пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Употребление качественных,относительных,притяжательных прилагательных.

 

Функции, которые выполняют прилагательные разных разрядов в текстах, различны и связаны с типовой семантикой слов, в эти разряды входящих.

Относительные прилагательные обозначают постоянные, неизменяющиеся и поэтому не зависящие от субъективного восприятия говорящего/пишущего свойства предметов: "дощатый забор", "урок русской литературы", "телевизионный документальный фильм" и т.п. Качественные же прилагательные обладают возможностью отражать признак в той мере его проявления, которая устанавливается говорящим. Относительные прилагательные довольно редко имеют синонимы, причем число компонентов, образующих эти синонимические ряды, обычно. Качественные прилагательные, как правило, входят в богатые синонимические ряды. Из них говорящий может выбрать именно то слово, которое наиболее точно отображает его мысль, нюансы индивидуального восприятия. Поэтому употребление качественных прилагательных более характерно для тех текстов, которые имеют субъективированный, личностный характер. В качественных прилагательных заложены и большие возможности для придания образности описанию того или иного предмета. Подавляющее большинство и традиционных определений-эпитетов, и эпитетов индивидуальных – это именно прилагательные качественные. А использование относительных прилагательных связано с сообщением объективной, внеличностной информации.

Притяжательные прилагательные также могут играть роль стилистического средства, повышающего изобразительность речи. Это происходит тогда, когда специфические суффиксы притяжательных прилагательных-ов-,-ев-,-ин-,-ын-,-uj присоединяются к производящей основе неодушевленного существительного: "тарелкины края", "речкины берега", "огурцов хвостик", "дверина ручка", "подоконничий край". В результате происходит одушевление, персонификация того предмета, который назван производящей основой: тарелка, речка, огурец, дверь, подоконник воспринимаются как живые существа. Такое образование окказиональных прилагательных помогает осуществить прием олицетворения.

 

Переход других частей речи в прилагательные

Другие части речи могут переходить в прилагательные. Этот процесс называется адъективацией (от лат. adjectivum – прилагательное).

Наиболее многочисленная группа слов, перешедших в прилагательные, – это бывшие причастия: "выдающееся произведение" (неординарное, исключительное), "блестящий ум" (незаурядный), "взволнованное лицо" (беспокойное), "ведущий специалист" (главный), "изысканная речь" (совершенная, изящная) и т.д.

Адъективация – процесс древний; в русском языке немало слов, которые давно уже перешли в разряд прилагательных: зрелый, спелый, вялый, горючий ("горючие слезы"), колючий, везучий  и т.д. Результат сравнительно недавней адъективации – прилагательные бреющий (полет), ведущий (специалист) и пр.

При адъективации причастий происходит изменение их семантики: причастия перестают обозначать действия и указывают на качество, признак предмета и могут быть заменены синонимами – качественными прилагательными. Одновременно они утрачивают глагольные категории (вида, времени, залога), способность управлять существительными, взамен этого, они приобретают способность изменяться по степеням сравнения.

Адъективация может быть полной и частичной. О полной адъективации говорят в том случае, когда причастие окончательно перешло в прилагательное и только как прилагательное и употребляется: "вопиющие факты", "прелые листья", "колючий кустарник", "горючая слеза".

При частичной адъективации слово выступает то в роли причастия, то в роли прилагательного: "изысканные на ремонт средства" – "изысканные манеры"; "опрокинутое ведро" – "опрокинутое лицо"; "знающий тайну человек" – "знающий специалист" и т.д.

Необходимо иметь в виду разные случаи адъективации, связанные с многозначностью глагола. Иногда адъективированное прилагательное восходит к тому же значению глагола, что и соответствующее причастие: "взволнованный человек" – "взволнованный неожиданной новостью человек", "избалованная девочка" – "избалованная родителями девочка".

В других случаях адъективированное слово соотносится не с прямым, а с переносным значением глагола: "кричащий цвет", "блестящий ум", "приподнятое настроение".

 

Переход прилагательных в существительные

Прилагательные могут переходить в разряд существительных. Этот процесс называется субстантивацией (от лат. substantivum).

Субстантивация – процесс, который русский язык знает издавна. Вряд ли неспециалист сможет сейчас догадаться, что такие существительные, как войско, вдова, молебен, рукав, ножны, по происхождению являются прилагательными.

От прилагательных произошли, например, многие слова, которые служат названиями помещений в квартире или жилом доме: передняя, гостиная, столовая, ванная, буфетная, гардеробная, бильярдная, названия предприятий торговли и общественного питания, которые есть в каждом городе: булочная-кондитерская, шашлычная, пельменная, бутербродная, закусочная, рюмочная и т.д. Названия многих политических объединений, сторонников того или иного общественно-политического направления – это также нередко субстантивированные прилагательные: левые, правые, красные, белые, зеленые, коричневые. Многие наименования представителей отдельных рас тоже прилагательные, перешедшие в разряд существительных: белый, черный, желтый, краснокожий. Названия некоторых пород собак: борзая, гончая, легавая.

При субстантивации меняются семантические, морфологические и синтаксические свойства бывших прилагательных. Теперь они обозначают предмет, а не признак, приобретают самостоятельный род, изменяются по падежам и числам; причем, как и некоторые существительные, субстантивированные прилагательные употребляются в форме только одного числа: жаркое, горячее, сладкое, заливное (только единственное); родные, близкие (только множественное). Субстантивированные прилагательные могут, в свою очередь, иметь при себе определения: "светлая гостиная", "кооперативная пельменная", "первоклассный портной". В предложении субстантивированные прилагательные являются преимущественно подлежащим или дополнением.

Субстантивация, как и адъективация, бывает полная и частичная. При полной субстантивации слова уже не употребляются как прилагательные: былое, мостовая, прачечная, портной, лесничий, парикмахерская. При частичной субстантивации слово может употребляться то как прилагательное, то как существительное: "дарственная надпись" – дарственная, "ванная комната"– ванная, "нищий старец"– нищий, "закусочная икра"– закусочная и т.д.

Кроме того, можно говорить о так называемой контекстуальной субстантивации. Это переход прилагательного (или причастия) в существительное, действительный только в пределах данного контекста. Множество примеров контекстуальной субстантивации дала поэзия символистов, в первую очередь А. Блока: "Я вам поведал неземное. Я все сковал в воздушной мгле"; "И у светлого дома, тревожно, я остался вдвоем с темнотой. Невозможное было возможно, Но возможное – было мечтой"; "И этот лес, сомкнутый Тесно. И эти горные пути Мешали слиться с неизвестным. Твоей лазурью процвести"; "И мгновенно житейское канет, Словно в темную пропасть без дна, И над пропастью медленно встанет Семицветной дугой тишина".

Очень часто в поэзии А. Блока контекстуально субстантивированные прилагательные встречаются в функции обращения: "Неверная, лукавая, Коварная – пляши! И будь навек отравою Растраченной души"; "О нежная, отонкая! И быстро Ей мысленно приискиваю имя"; "Эта прядь – такая золотая – Разве не от старого огня? – Страстная, безбожная, пустая. Незабвенная, прости меня!"


09.06.2014; 03:54
хиты: 151
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь