пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

41/ Традиционное и нетрадиционное использование фразеоЛ№измов, их функции, приемы авторской обработки. Ошибочное, неудачное использование фразеологизмов.

Прямое или традиционное использование оборота, при котором фразеологическая единица применяется в том составе и значении, которые известны всем.Эффект такого применения основан на природных выразительных свойствах самого фразеологизма.Но и природные его свойства могут в разных условиях быть усилены различными контекстными условиями. Помимо прямого или традиционного есть и непряямое, нетрадиционное использование фразеологических единиц, которое представляет собой то или иное авторское преобразование устойчивого оборота. Среди приемов авторской обработки фразеологизмов известны следующие: 1)ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ОБОРОТА: "Для средиземноморской улитки уничтожить ежа-раз плюнуть.Именно плюнуть.Такая улитка выделяет на ежа около ста граммов сильнодействующей ядовитой слюны, в состав которой входят серная и соляная кислота." 2)ЗАМЕНА КОМПОНЕНТОВ ФРАЗЕОЛОГИЗМА:"авгиевы коттеджи", "прохвостовы ложа" 3)ВВЕДЕНИЕ В СОСТАВ ФРАЗЕОЛОГИЗМА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМПОНЕНТА: "Он викидывает свои совсем не безобидные штучки" 4)ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМА В НЕПРИВЫЧНОМ КОНТЕКСТЕ:"крупное рогатое человечество", "Солнце блестит во всю Ивановскую" 5)КОСВЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМА(этот прием состоит в том, что употребляя лишь часть оборота, автор вызывает в памяти читателя весь оборот):"Платить бы рад, обманутым быть тошно" 6)создание лексически нового варианта по модели общенародного оборота: у Ильфа и Петрова "бол бола больше" по модели "мал мала меньше" удачным, оправданным авторское преобразование может быть в том случае, если его свойсва не противоречат в каком-либо отношении свойствам всего состава или отдельных частей общенародного выражения и если авторский вариант соответствует содержанию и эмоционально-стилистическим особенностям контекста. Искажение состава фразеологизма происходит по различным причинам.Одна из них- ПАРОНИМИЧЕСКАЯ ПОДМЕНА, ошибочная подстановка однокоренного, но несинонимичного слова: "Комета получилась на снимке как бы с х в а ч е н н о й врасплох." Врасплох можно только з а х в а т и т ь! Искажается состав фразеологизма и при непреднамеренной КОНТАМИНАЦИИ(совмещение в одном обороте по неправильно ассоциации частей разных оборотов:так часто путают "иметь значение" и "играть роль", говоря "играть значение" и "иметь роль". Ошибки, связанные со значение оборота.Они связаны с ИСКАЖЕНИЕМ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ компонентов оборота, ИСКАЖЕНИЕМ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ ОБОРОТА:существует только фразеологизм "нашего полку прибыло", а не "в нашем полку прибыло"!!! Правильное использование фразеологизма предполагает также, чтобы его ОЦЕНОЧНЫЕ СВОЙСТВА совпадали с "качеством" того, кто или что с помощью этой фразеологической единицей характеризуется.

 


20.01.2014; 01:25
хиты: 168
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь