пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

36/Русская лексика с точки зрения сферы ее использования. Понятие об общеупотребительной лексике. Диалектная лексика, типы диалектизмов.

По сфере употребления лексика делится на общенародные слова- в 1 очередь те слова, которые относятся к нейтральному стилю употребления, называются межстилевыми, обслуживают все стили русской речи ( на 100 слов рус. я. 75 слов — общенародные) , и слова ограниченного употребления , которые в свою очередь делятся на слова ограниченные социально и территориально. Проверить нейтральность или разговорность слов можно простым приемом: вставить слово в официальный текст любого жанра письменной речи: документы, закон, информация. Общенародные слова должны быть уместны во всех стилях речи. Диалектизмы, их типы

  Русские народные говоры, или диалекты (гр. dialektos - наречие, говор), имеют в своем составе значительное количество самобытных народных слов, известных только в определенной местности. Так, на юге России рогач называют ухватом, глиняный горшок - махоткой, скамью - услоном и т. д. Диалектизмы бытуют, в основном, в устной речи крестьянского населения; в официальной обстановке носители диалектов обычно переходят на общенародный язык, проводниками которого являются школа, радио, телевидение, литература. В диалектах запечатлелся самобытный язык русского народа, в отдельных чертах местных говоров сохранились реликтовые формы древнерусской речи, которые являются важнейшим источником восстановления исторических процессов, затронувших когда-то наш язык. Диалекты отличаются от общенародного национального языка различными чертами - фонетическими, морфологическими, особым словоупотреблением и совершенно оригинальными словами, неизвестными литературному языку. Это дает основание сгруппировать диалектизмы русского языка по их общим признакам.

Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям диалекта и за его пределами не имеющие ни фонетических, ни словообразовательных вариантов. Например, в южнорусских говорах бытуют слова буряк (свекла), цибуля (лук), гуторить (говорить); в северных - кушак (пояс), баской (красивый), голицы (рукавицы). В общеупотребительном языке эти диалектизмы имеют эквиваленты, называющие тождественные предметы, понятия. Наличие таких синонимов отличает лексические диалектизмы от других типов диалектных слов. Этнографические диалектизмы - слова, называющие предметы, известные лишь в определенной местности: шанежки- 'пирожки, приготовленные особым способом', дранки - 'особые оладьи из картофеля', нардек - 'арбузная патока', манарка - 'род верхней одежды', понёва - 'разновидность юбки" и т. д. Этнографизмы не имеют и не могут иметь синонимов в общенародном языке, так как сами предметы, обозначенные этими словами, имеют локальное распространение. Как правило, это предметы быта, одежда, кушанья, растения и под. Лексико-семантические диалектизмы - слова, обладающие в диалекте необычным значением: мост - 'пол в избе', губы - 'грибы всех разновидностей, кроме белых', кричать (кого-либо) - 'звать', сам - 'хозяин, муж' и т. д. Такие диалектизмы выступают в качестве омонимов к общенародным словам, употребляемым с присущим им в языке значением. Фонетические диалектизмы - слова, получившие в диалекте особое фонетическое оформление цай (чай), чепь (цепь) - следствия "цоканья" и "чоканья", свойственных северным говорам; хверма (ферма), бамага (бумага), пашпорт (паспорт), жисть (жизнь) и под. Словообразовательные диалектизмы - слова, получившие в диалекте особое аффиксальное оформление: певень (петух), гуска (гусыня), телок (теленок), земляница (земляника), братан (брат), шуряк (шурин), дарма (даром), завсегда (всегда), откуль (откуда), покеда (пока), евонный (его), ихний (их) и т. д. Морфологические диалектизмы - не свойственные литературному языку формы словоизменения: мягкие окончания у глаголов в 3-м лице (идеть, идуть); окончание -ам у существительных в творительном падеже множественного числа (под столбам); окончание -е у личных местоимений в родительном падеже единственного числа: у мене, у тебе )

27 Русская лексика с точки зрения сферы ее использования. Понятие об общеупотребительной лексике. Диалектная лексика, типы диалектизмов. По сфере употребления лексика делится на общенародные слова- в 1 очередь те слова, которые относятся к нейтральному стилю употребления, называются межстилевыми, обслуживают все стили русской речи ( на 100 слов рус. я. 75 слов — общенародные) , и слова ограниченного употребления , которые в свою очередь делятся на слова литературного языка ( связаны с наукой, техникой:1. Термины 2. профессионализмы. В этой лексике слова будут объединяться в книжные(высокие) и разговорные (сниженные)) и нелитературного языка (1. ограниченные социально — жаргон, арго 2. территориальные диалекты. Проверить нейтральность или разговорность слов можно простым приемом: вставить слово в официальный текст любого жанра письменной речи: документы, закон, информация. Общенародные слова должны быть уместны во всех стилях речи. Ограниченная сфера употребления. Термины. Изучаются терминологией. Это информативная часть лексической системы общелитературного языка и принадлежит к одной из функциональных разновидностей — к языку науки. Терминология — совокупность всех специальных слов (терминов различных областей науки и техники и предназначенных для профессионального общения. Некоторые термины различных областей науки могут пересекаться. Некоторые термины могут быть общими для различных областей наук ( интегральный — дифференциальный) Терминологическая система создается в ходе классификаций. Систематизации, определения научных понятий. Поэтому термин имеет не только номинативную функцию, но и дефинитивную. Термин — слово или словосочетание. Называющее научное или техническое понятие и (!) определяющее его. В каждой науке термин однозначен. Если обслуживает различные науки — многозначен. К лексике ограниченного употребления относятся и профессионализмы — слова или выражения, свойственные речи коллектива, объединенного одной профессией: физик, химик, учитель. Преподаватель. Если термин — научное обозначение понятий, то профессионализм — полуофициальное слово, как правило разговорное, в общении людей профессии. ( Тут она просила найти 15 слов журналистского общения и 20 слов компьютерщиков) Территориальные ограничения. В русском языке существует умирающий пласт слов, ограниченный диалектной средой Диалект- разновидность языка. Функционирующего на определенных территориях( отдаленного доступа) . Когда- то делились на северный и южный. Среди диалектизмов наиболее важны этнографические, обозначающие предметы. Социально ограниченная лексика Присутствует только в разговорной речи: жаргонизмы(жаргон)+ аргонизмы(арго) Это социальные варианты речи. Каждый день язык обогащается на 50 слов. Это слова, принадлежащие социальной или иной группе людей, объединенных общностью интересов, занятий. Возрастом. Признаки жаргона : 1. Эти слова лишены лексической или структурно — языковой самостоятельности( нет своей синонимической и антонимической системы — общага. Шпора) 2. яркая экспрессивно — стилистическая окраска. Они гуляют между разговорными словами и профессионализмами. Арго объединяет стремление сделать язык тайным, засекретить значения слов.

 

 

 


20.01.2014; 01:25
хиты: 140
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь