За стилістичною класифікацією вся лексика поділяється на стилістично нейтральну і стилістично забарвлену.
Стилістично забарвлена лексика - лексика, яка вживається в певних стилях. її поділяють на лексику високого ст. тону (книжну, піднесену) і низького.
Слова високого стилістичного тону
- Слова, які вживаються в книжковому літературно опрацьованому мовленню:
- поетизми:
- архаїзми: 入寇 [nyu:ko:] арх. нашествие, вторжение
- іншомовні: コーヒー кофе, コンパス – компас, シロップ – сироп, タバコ табак
- варваризми: іншомовне або створене за іншомовним зразком слово (дорога - 道 [michi] [do:] - ロード)
- книжні слова: 店舗 [tempo] кн. лавка, магазин (mise) 堅塁 [kenrui] кн. Цитадель
Використовуються в офіційно-діловому, науково-технічному стилях. Характеризуються високою сталістю.
Слова низького стиліст тону
- літературно-розмовний
- фамільярно-розмовний
- сленг ザギンでシース ( で)
- інтержаргонний - жаргонні (隠語 いんご):暴力団 ぼうりょくだん – банда, шайка хулиганов
- вульгаризми (卑語 ひご): 鈍間 [noroma] бестолковый, тупой
Стилістично нейтральна лексика - слова, які вживаються в усіх стилях мови (розмовно-побутовому, художньої літератури, публіцистичному, науковому).
Вони не мають стилістичного забарвлення і є загальновживаними
Слова нейтрального стиліст тону
- Терміни 用語ようご: 差 [sa] 2) мат. остаток; баланс, 空対地 [ku-taichi] 2) воен. Ракета земля-воздух
- Історизми (歴史主義 Rekishi shugi ) : 故人 [kojin] друг, 文 [fumi] письмо;
- застарілі слова 武家 [buke] ист. самураи, воинское сословие
- екзотизми - слова з інших мов на позначення реалій життя іншого народу чи країни (shyapka, borsh, vareniki , gopak )
- лексичні неологізми 新語(しんご ): відносно новостворений термін – パソコン (компютер)
login ログイン, spam スパム.