пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

17. Проблема функціональних стилів у сучасній японській мові. Їхні лексико-фразеологічні та граматичні особливості - нужно что-то добавить про особливости

 

  • 社会関係
  • 女性言葉/男性言葉
  • 話言葉/書き言葉

 

Функціональний стильспеціаліз. різновид мовлення, впорядковує мовл. системи, що мають фціон. та мовну своєрідність.

Стильові фактори/ознаки наз. стилеми. Для вивчення ст. систем та окремих стилів вик. мовленнєвий твір/текст (усне/письмове висловлення, різна довжина). Джерелом дослідження, як правило, є усні та письмові тексти.

 

Національна мова почала чітко оформлюватись в останній період епохи Токугава (18 ст.), коли політ. центр – Едо – отримав загальнояпонське значення. Нац. мова, що формувалася у певному спілкуванні, не була підтримана ні школою, ні худ. літ-рою; більша частина літ-ри – різні стилі феод. Японії.

80-90 р. 18 ст. – боротьба нац. мови за позиції.

 

Зараз у всіх сферах сусп.-м. практики Японії панує нова літ. м., що створена на основі коуго.

 

  1. Коуго і бунго вжив. і зараз, але втратили першон. зміст. Коуго – "сучасна мова"

 

Всередині японської мови відповідно до сфер вживання формуються 2 стилістичні різновиди:
 

話言葉розмовний стиль

書き言葉 письмовий стиль

літерат.-розм. ст.

публіцист. ст.

фамільярн. ст.

офіц. канцел. ст.

 

наук-техн. ст.

 

Бунго використовується в таких випадках:

 

  • тексти на Бунго
  • приказки/прислів"я
  • нові тексті і зараз: стилізація під давнину, стиліст. ефект урочистості

 

1. Публіцистичний стиль

Сучасний публіцистичний стиль має також ряд граматичних і лексичних особливостей.

1. Зазвичай у листі опускається

• Показник знахідного відмінка を в стійкіх сполученнях, що виражають вибачення або вдячність.

• Показник називного відмінка は після займенніків першої особини.

• に は після звернення до адресата.

• だ в стійких конструкціях ввічливості.

2. В Менш формальних листах заключне ввічливе дієслово може опускатися.

3. Зазвичай в дієприслівникових формах предикативних прикметників て перед комою опускається.

5. Заперечувальні форми дієслова, наприклад 分から なく て і 分から ない で змінюються в листах на 分から ず і 分から ず にвідповідно.

6. Форми дієслова на-マス можуть стояти не тільки в кінці речення, але й в середині. Зазвичай форма на-マスвикористовується з формою на-たら або є визначеням іменника.

Лист ділиться на чотири основні блоки: вступна частина (Вступна частина), основна частина, висновок, додатки (Додатки).

 

2. Офіційно-діловий стиль мовлення

 

Офіційно-діловий стиль - функціональний стиль мови, яка використовується в сфері державно-політичного і громадського життя, законодавстві, у сфері управління адміністративно-господарською діяльністю.

Офіційно-діловий стиль поділяється на такі підстилі:

1. Законодавчий - використовується в законотворчій сфері у вигляді Конституції, законів, указів, статутів, постанов тощо.

2. Дипломатичний - використовується у сфері державних офіційно-ділових відносин у вигляді договорів, конвенцій, протоколів, заяв тощо.

3. Юридичний - використовується в юриспруденції у вигляді актів, заяв, протоколів, постанов, повідомлень тощо.

4. Адміністративно-канцелярський - використовується в професійно-виробничій сфері, правових відносинах і діловодстві, у вигляді офіційної кореспонденції, договорів, контрактів, заяв, автобіографій, доручень тощо.

 

3. Науковий стиль мовлення

Науковий стиль мовлення - функціональний стиль, використовуваний в наукових працях і має ряд особливостей: попереднє обдумування висловлювання, монологічний характер, строгий відбір мовних засобів, нормоване мови. У текстах наукового стилю часто вживаються цитати, посилання на джерела.

Властива ясність і предметність тлумачень, логічна послідовність і доказовість викладу, узагальненість понять і явищ, об'єктивність, точність і лаконічність висловлювань, аргументація і переконливість тверджень, однозначне пояснення причинно-наслідкових відносин, докладні висновки. Використовуються графіки, таблиці і т.д.

Науковий стиль має такі підстилі:

• власне науковий, які, поділяють на науково-технічні та науково-гуманітарні тексти;

• науково-популярний - застосовують для дохідливого, доступного викладу інформації про наслідки складних досліджень неспеціалістам, вживаючи в неспеціальних журналах і книгах, і навіть як засобу художнього та публіцистичного стилів;

• науково-навчальний - реалізують в підручниках, лекціях, бесідах для доступного, логічного і образного викладу, не виключає використання емоційності.

 

4. Розмовний стиль мови

Розмовний стиль використовується в усному повсякденному спілкуванні в побуті. Призначення розмовного стилю - бути засобом обміну думками і з'ясування стосунків.

Найбільш поширеними жанрами розмовного стилю є діалог і полілог.

Так, властивостями розмовного стилю є:

• відносна стислість тексту,

• використання невеликого шару лексики,

• часте використання інверсії, порушення порядку слів і т.п..

Проявляється різниця в мові жінок і чоловіків, діалекти. Часто, для того, щоб уникнути різкості, уникають робити прямі висновки. Коли один мовець починає говорити, якщо обидва мовця зрозуміли, що він хотів сказати, репліка переривається. Використовується форми на ~ です ~ ます.

У розмовному стилі може використовуватися п'ять форм: だ, です, で ある, で あり ます, で ござい ます, з яких だ і で あるзвичайні, です і で あり ます є ознакою важливого мовлення, а で ござい ます - є ввічливим еквівалентом дієслова на です.

 

5. Публіцистичний стиль мовлення

Публіцистичний стиль найчастіше використовується в текстах громадської, політичної та освітньої тематики. Метою публіцистичного стилю є виклад і з'ясування соціально-політичних проблем, вплив на читачів чи слухачів, агітація і пропаганда суспільно-політичних і освітніх ідей.

Особливості публіцистичного стилю обумовлені його специфічною метою - вплинути на свідомість, пропагувати якісь ідеї і переконання. Публіцистика тісно пов'язана з поточною зовнішньою ситуацією, намагається на неї вплинути, і не боїться приводити в мову інновації.

Публіцистичний стиль має підстилі, а саме усні різновиди радіо і телесповіщень, коментарів; письмові різновиди, як, наприклад, стиль газетних статей, есе, оглядів, рецензій, реклами.

У мові преси не використовується фурігана, оскільки читачеві необхідно зрозуміти зміст повідомлення. У мові японської преси багато слів із соціально-економічної та політичної галузей. Пропозиція зазвичай синтаксично складні, використовуються бунго.

Заголовки японських публіцистичних текстів звичайно мають яскраве експресивне навантаження, створювану за допомогою незакінчених пропозицій, спонукає прочитати статтю.

 

6. Художній стиль мовлення

Художній стиль - це стиль художньої літератури, використовується в літературній творчості. Головною особливістю художнього стилю є те, що він акумулює і розчиняє в собі властивості інших стилів мови, а також елементи жаргонів, діалектів, використовується як художній метод для досягнення естетичної мети автора, підкоряючись закону художньої необхідності.

Основними ознаками художнього стилю є образність, поетичність мови в прозових і драматичних творах, естетичність мови, експресивність, інтенсивність вираження, зображальність, конкретно-чуттєве опис дійсності, суб'єктивізм розуміння і відображення (індивідуальне світосприйняття автора). Будь-яке нормування відсутня через індивідуальну манеру письма.

Художній стиль використовує ряд мовних засобів:

· Різноманітність використаної лексики,

· Вживання емоційно-експресивної лексики, синонімів, антонімів, омонімів, фразеологізмів,

· Використання слів, придуманих автором, нових значень, знайдених автором, формування індивідуального стилю митця,

· Введення у твори з стилістичною метою історизмів, архаїзмів, діалектизмів, просторічних слів і жаргонізмів,

· Особливості інтонування і ритмомелодики.

 

 


01.06.2017; 15:14
хиты: 99
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
филология
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь