Русская литература — одна из величайших литератур мира. В начале XVIII века Россия еще только знакомится с достижениями Европы, Петр I многое заимствует вплоть до мелочей.
Продолжается развитие древнерусской традиции. В 18 веке появляется новый тип писателя, чья деятельность обусловлена его личностью, произведение выдвигает на первое место АВТОРА,описание индвидиуальности. Еще в 17 веке наметилась тенденция к этому: лит-ра стремилась показать человека и его хар-р. (Житие протопопа Аввакума)
В литературу 18 века из дрл "переселяются" бытовые повести. Они под влиянием петровских идей и преобразований трансформировались в соответствии с новым временем.
Из европейской литературу в русскую проникают новые направления, новые жанры.
Сначала европейцы обратили внимание на Россию из-за ее военных побед над шведами. И лишь с XIX века Европу начинает по-настоящему интересовать русская культура и в первую очередь литература. Одна из важнейших причин — глубокая трансформация русской литературы под влиянием диалога с европейской литературой и культурой.
Во многом учась у европейских писателей XVII–XVIII веков, русские писатели XVIII столетия попали в ситуацию двойной зависимости: от античных памятников словесности, на которые ориентировались представители классицизма, и от самих этих представителей, но зато это позволило избегнуть характерной для европейских классицистов рабской зависимости от античных образцов.
После реформ Петра I, «прорубившего окно в Европу», внешне довольно быстро (до конца этого столетия) установилась синхронизация литературного процесса России и западноевропейского региона. В трактате В. К. Тредиаковского «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» (1735), в «Письме о правилах российского стихотворства» (1739) М. В. Ломоносова, в «Эпистоле о стихотворстве» (1748) А. П. Сумарокова была обоснована силлабо-тоническая система стихосложения, определены стилистические нормы почти всех стихотворных жанров, освоены принципы классицизма. Оды Ломоносова вполне выдерживают сравнение с одами Поупа и Вольтера, а оды Г. Р. Державина даже в большей мере отражают дух новых времен. Классицистические трагедии Сумарокова («Хореев», «Димитрий Самозванец» и др.) ничем не уступают трагедиям Готшеда. Великолепна сатирическая комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль». Небольшая повесть «Бедная Лиза» крупнейшего русского сентименталиста Н. М. Карамзина заставила читателей пролить не меньше слез, чем «Кларисса» Ричардсона и «Юлия, или Новая Элоиза» Руссо, а А. Н. Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву» приблизился к пафосу трактатов Руссо.