пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Осокин Д. «Овсянки». Проблема жанра, роль этнографических подробностей

Одним из ярких представителей современной русской литературы является Денис Осокин - прозаик, поэт, филолог-фольклорист (род.в 1977 году, живет в Казани).Д. Осокин: «Повесть и фильм — не этнографические исследования. Предложенные в них обряды мери — это моя фантазия. Но я ощущаю, что они не противоречатфинно-угорской духовной Вселенной». Обращение к национальным традициям в творчестве Д. Осокина находит выражение, прежде всего, всказовом типе повествования, при котором повествование стилизуется под устно произносимый монолог рассказчика, доверительно беседующего с читателем. Фольклорно-мифологические мотивы, очевидно, обусловлены фактами биографии писателя: Денис Осокин - филолог, изучающий фольклор, в том числе фольклор пермских финнов.

Являясь наследником традиций устного народного творчества, низовой культуры, Осокин внимателен к феномену телесности. Изображая тело, писатель часто прибегает к приему иносказания или умолчания, делая, таким образом, установку на игру с читателем. Описания телесных зон в «Овсянках»сохраняет в себе архаическую суть языческих верований, когда тело было призвано стимулировать изобилие, плодородие и защиту человека от враждебных сил.

В творчестве Осокина, как и в фольклоре, табуированным частям тела часто приписывается утилитарное назначение. Песни, частушки, загадки как бы напоминают о том, что соединение мужского и женского начал породило не только человека, но и весь животный и растительный мир. В русле национальных традиций трансформируется и образ смерти как одной из основных констант авторского мира. Мифопоэтическое представление о жизни и смерти ярко представлено в повести «Овсянки», из которой мы узнаем о свадебных и похоронных ритуалах и обычаях мерян. На узко этнографическом материале Осокину удается показать архаичные, вневременные концепты, идеи и проблемы. И от этого материал выходит за рамки этнографии, становится более глубоким. Повесть опубликована под именем главного героя - Аиста Сергеева, в то же время это один из псевдонимов писателя. Мирон Алексеевич - директор бумажно-целлюлозного комбината - едет с фотографом Аистом Сергеевым хоронить жену Таню в те места, где они когда-то проводили медовый месяц. С собой в поездку мужчины берут в клетке двух птичек - овсянок, которые, в конце концов, решают их общую судьбу. Герои собираются совершить похоронный обряд, традиционный для мерян. По традиции этого народа тело умершего человека нужно сжечь и предать воде. Смерть в воде - высшее счастье для человека, только в ней он может обрести подлинный покой и бессмертие, а огонь одновременно защищает от нечистой силы и служит для очищения души умершего.

Наблюдается и связь похоронного обряда со свадебным. Общее: как и невесту, покойника принято омывать и облачать в новые одежды (функция очищения и защиты от темных сил); запрещено смотреть и упоминать их имена во время ритуала; у мерян невестам и покойницам принято было привязывать разноцветные ленты в волосы внизу живота. Смерть и вступление в брак сопровождались особым ритуалом «прощания»: «прощания с умирающим» и «прощание невесты перед вступлением в брак». Невеста переходила в новую социальную категорию, и, по древним представлениям, такой переход был возможен только через прекращение добрачного существования, то есть через «умирание». «Уходом» невесты в «иной» мир заканчивается первый период свадебного обряда. За «временной смертью» следует ее воскрешение в новом качестве. В «Овсянках» связь любви и смерти выражена сюжетно. Опираясь на мифопоэтический и фольклорный материал, писатель формулирует идею о том, что любовь всегда сопровождается осознанием неизбежности смерти. Любовь предстает в повести целомудренной и возвышенной, стоящей наравне с такими понятиями, как жизнь и смерть. И действительно, в творчестве Осокина смертьпостоянно взаимодействует с жизнью. Так, например, вода в повести связывает земной мир и загробный и служит границей, которую преодолевает душа на своем пути к «тому» свету.

Финно-угорский мир – по-настоящему загадочен. Загадочность – главная его характеристика. Можно и больше сказать: финно-угры – последний оплот живого волшебства в Европе. На уровне не личном (волшебником-личностью может быть любой) – а именно на уровне культурной традиции.

Таким образом, используя фольклорные, национальные мотивы, автор дает нам понять: меря в «Овсянках» стали метафорой всего самого заветного в каждом человеке, особенно в местном, Верхневолжском. Это прежде всего поэзия и мечта. И только потом уже – этнография, причем тоже поэтизированная.

О жанре: Осокин изобрёл себе особую единицу высказывания, собственный жанр – "книгу": именно так он называет свои тексты, независимо от объёма – и без дальнейших жанровых уточнений. В сборнике "Овсянки" их двадцать семь, в иных всего по нескольку страниц. У каждой – своё воображаемое место издания и свой, тоже более-менее воображаемый, его год (способный случиться и задолго до рождения самого Осокина – "Верхний Услон" вышел в 1927-м, "Балконы" - в 1929-м, "Ребёнок и зеркало:Истории зеркал города Усть-Сысольска" - в 1956-м). А у некоторых – и свой автор. Валентин Кислицын, автор "Верхнего Услона", и его потомок-тёзка, спустя 80 лет рассказавший о "Верхнем Услоне плюс Франции". Аист Сергеев в "Овсянках". ЕуженЛьвовский, повествующий по-немецки – в русском переводе автора – о своей любви к девушке-зеркалу. Но между книгами нет четких границ в стилевом, смысловом отношении. Все они о жизни, с которой Осокин объединяет все, в том числе и смерть. +притчевое начало.

9.


16.01.2023; 23:32
хиты: 32
рейтинг:0
Гуманитарные науки
литература
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь