- нач. этап развития ЛК св. с утвержд. в отеч. литре классицизма (1740—1770-е годы)
- спефика ЛК этих лет - в слиянии с др. формами лит.-художе. и науч.-лит. деятельности
- ЛК была слита с лит. практикой и с теоретико-литер. начинаниями
- в 18в. критич выступление становилось формой защиты автором своего произвед.
- критич. начало заявляло о себе в «письмах», «рассуждениях» и «предисловиях», кот. авт. сопровождали издав. сочинения, и в эстетич. трактатах и «риториках»
- «Рассуждение об оде вообще» В К.Тредиаковского,
- «Письмо о Правилах российского стихотворства»
- «Краткое руководство к красноречию» М. В. Ломоносова,
- «Наставление хотящим быти писателями» А. П. Сумарокова - «Письма», «предисловия», «рассуждения» выполняли функцию ЛК, становясь посредниками между автором и читателями, воспитывая эстет. вкус образованной части российского общества и начинающих авторов
- ЛК суждения писателей-классицистов носили нормативный, во многом «филол.» характер
- становление руслита требовало формир. норм и правил
- споры велись по проблемам стихосложения (версификации), лит жанров, стилевой упорядочен. и языковой ясности
- критич. статьи не отрывались от худож. произведений – это рассуждение о произв, «опыт», «попытка»
- иногда сложно понять, что послужило чему - произведение критике или наоборот
- труды Ломоносова критическими можно назвать условно: это научные трактаты, «Риторика», «Российская грамматика», хотя намечались и чисто критические жанры
- одна из первых ЛК работ: В. К. Тредиаковский
«Письмо, в котором содержится рассуждение о стихотворении, поныне на свет изданном от автора двух од, двух трагедий и двух эпистол» (1750). - трактат А. П. Сумарокова «Две Эпистолы. В первой предлагается о русском языке, а во второй о стихотворстве» (1748).
- Работы подготовили почву для дальнейшего развития литературного процесса. Основываясь на поэтике Буало, он предлагал систему норм и правил, которые приводили к созданию литературы европейского типа.
В теоретико-литературных трудах Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова критика обретала не только стройную систему эстетических понятий, регулировавших творческую практику русских авторов, но и отправные критерии оценок художественных произведений на протяжении 1740—1770-х годов она постепенно выделялась в самостоятельную сферу литературной деятельности.
ЛЕКЦИЯ ЛАРИНА
- появл. в печати стихотворного трактата Сумарокова. Две Эпистолы: «О стихотворстве», «О русском языке» (1747-48гг.)
«Для общих благ мы то перед скотом имеем, Что лучше, как они, друг друга разумеем И помощию слов пространна языка Всё можем изьяснить, как мысль ни глубока. Описываем всё, и чувствие и страсти, И мысли голосом делим на мелки части. Прияв драгой сей дар от щедрого творца, Изображением вселяемся в сердца. То, что постигнем мы, друг другу сообщаем И в письмах то своих потомкам оставляем».
- Сумароков ориентируется на трактат Н. Буало «Поэтическое искусство» (1674г.).
- в трактате Сумароков представляет систему норм и правил, кот. должны были создать литеру нового европ. типа
- Буало осн-ся на достиж. совр-ов, насаждает вкус лите. образованной элиты франц.(Расин, Корнель, Мольер)
- трактат Сумарокова появл. в усл. полного отсутств.литры, кот. была бы достойна рус.культуры, рус. народа (патриотично настроенный писатель)
- Буало исходит из достижений
- Сумароков на них опираться не может
- единств. авторитет: Ломоносов (ода),
- сравн Л с предшеств: (Пиндар, Малерб: «Он наших стран Мальгерб, он Пиндару подобен») - традиц. оценки заслуг через уподобл предшеств – св. с именем Тредиаковского
задача - не указать на достижения, а создать предпосылки для того, чтобы эти успехи появились в руслите
- Сумароков закладывает осн. нов. критериев понимания ценности литры, ориент. на засл. евр и античн авторов
- система правил - эталон худ.вкуса
- эталон стан. осн. критериев в обосн. К суждений о литре
- в эпистолах система правил, кот. существ. разрозн виде до него
+ ист справка: упоминаемые в тексте поэты «примеч. на употребл в Э имена»
44 античн автора, о совр краткая инфа (рус: Ломоносов и Кантемир)
пример:
«Гомер, славнейший греческий стихотворец, творец «Илиады» и «Одиссеи». Думают, что он жил спустя 302 года после Троянской войны, за 207 лет до рождества Христова. В «Илиаде» воспевает он Ахиллесов гнев, или паче троянскую брань, а в «Одиссее» путешествие Улиссово. Какой он был уроженец, того никто подлинно не ведает — а Геродот называет его эолянином. Семь городов о его урожении спорили. Александр Великий содержал письмы его в превеликом почтении. Греки его почти боготворили, и называется он отцом стихотворцев».
«Виргилий, знатнейший римский стихотворец, родом мантуанин. Родился 15 октября, в 684 году от создания города. Был в милости у Августа, любим Меценатом и Поллионом. В «Эклогах» своих подражал он Феокриту, в «Георгинах» Гесиоду, в «Энеидах» Гомеру. «Энецды», которым весь свет удивляется, приказал он при смерти своей после себя сжечь как труд еще не исправленный; однако, по повелению Августа, два хорошие стихотворцы, друзья Виргилпевы, Тукк и Варий, их просмотрели и, ничего от себя не прибавляя, их исправили одним только отсечением того, что им по справедливости не показалось. Все Виргилиевы сочинения преславны, а особливо «Энеиды», которые почитаются лучшим на свете стихотворством».
«Депро-Боало, преславный стихотворец, сатирик французский. Родился в Париже 5 декабря 1636 года. Умер 13 марта в 1711 году на 74 века своего. Сочинения его суть: «Наставление стихотворцам», 12 сатир, 12 эпистол II поэма героическая шуточная. Слава его, к чести французского стихотворства, по всей Европе распростерта».
«Вольтер, великий стихотворец и преславный французский трагик(оценка); лучшие его трагедии суть: «Альзира», «Мерена», «Врут» и «Мариамна». «Генрияда», героическая его поэма, есть некое сокровище стихотворства. Как «Генрияда», так и трагедии его важностью, сладостью, остротой и великолепием наполнены. Склад его летуч, слова избранны, изъяснения проницательны, а все то купно показывает в нем великого стихотворца».
«Кантемир, сын волосского господаря, был, как сказывают, человек весьма разумный и притом ученый. Сочинял на русском языке сатиры, в которых он подражал духу Боалову; только, будучи чужестранным, не знал истинной красоты нашего языка».
В Эп был подход к задачам литературы, характерный для эпохи классицизма:
- слияние задач критики с задачами теории литературы;
- критика выступает средством овладения европейским культурным опытом;
- критика как средство литературной борьбы.
- Сумароков противопост. себя писателям прошл – Ф. Прокопович, Кантемир , счит. себя представителем новой, потенциально европейской, современной литературы
- дело не в их происхождении, а в том, что они использовали устаревшую систему силлабического стихосложения.
18 в – ЛК в контексте сатиры:
- критика и сатира выступают как синонимы
- образец мби Буало, это имело негат. последствия, о кот. рассужд. авторы
- личность автора оказывается беззащитной перед нападками недоброжелателей
- проблема честной и справедливой критики
ст. Хераскова о злословии, он противопоставляет недобросовестных критиков, осуждает их за их отношение к писателям, легкомысленное желание опорочить имя честных авторов. - отождеств кр и сатирыобъясн. синкретичностью лит. созн
- Херасков: «Опасно быть в те времена писателем, когда больше критиков, нежели сочинителей, больше худых судей, нежели судимых появилось».
Тредиаковский
- основоположник рус К
- 1750г. Трактат «Письмо, в котором содержатся рассуждения о стихотворении, поныне на свет изданным от автора двух од, двух трагедий и двух эпистол, писанное от приятеля к приятелю»
- повод: нападки Сумарокова (комедия «Тресотинус»)
- т написан в форме эссе, письма к приятелю, которое содержит детальный анализ раннего творчества Сумарокова
- разб. парафрастическую оду Сумарокова (переложение 143 Псалма), оду 1743г. (к Елизавете), трагедии «Хо́рив» и «Гамлет» «Тресотиниус», ссылается на трактат С. - письмо не было опубликовано (содерж. известно совр)
- Т демонстр владение техн. стиха, знание антички и совр. евр. литры , теории литры
- оцениает фрагменты/недочеты Сумарокова и предлагает собственные варианты
- демонстрирует несостоятельность претензий Сумарокова на его поэтическую непогрешимость и на то, чтобы учить искусству стихотворства других
- Т приобр. сатирический уклон, оттенок памфлета, выходит за пределы решения литературных вопросов. Иногда анализ превращается в повод, чтобы обвинить Сумарокова в недостаточно ревностном посещении церкви
- «Окиан» - обвиняет в незнании греческого первоисточника: «Окианом выговаривают токмо такие люди, который подобно знанием Автору; а из знающих, что оно есть греческое ело; во, и что пишется okeanos, никто не напишет Окианом».
- Т. вспоминает о правиле трех единств, дает определение жанрам оды и трагедии(?).
Объектом критики Сумарокова выступает и Ломоносов. Образцом «грамматико-стилевой» критической рефлексии может служить сумароковская «Критика на оду», объектом нападок в которой становится поэтическое творчество Ломоносова. Придирчивой критике здесь подвергнута одна из наиболее известных од — «На день восшествия на престол <...> императрицы Елисаветы Петровны» (1747). Сумароков порицал поэта за метафорические вольности. метонимические переносы, отсутствие ясности в некоторых стихах. Примечательно, что сумароковская критика, именно благодаря ее придирчивости, помогала увидеть моменты преодоления класси-цистической нормативности я поэтической системе Ломоносова.
Сам Ломоносов статей критических не оставил, но как критик заявил себя в стихах. Ломоносов работал над статьей «О нынешнем состоянии словесных наук в России», где анализировал трагедию Сумарокова «Синап» и «Трувор». Ломоносов составил 6 пунктов: 1) Против грамматики, 2) Какафония, 3) Неуместная словинчизна, 4) Против ударения, 5) Лживые мысли, 6) Несвойственные. Ломоносов статью не окончил. Сохранилось начало и вступление к основной части.
Вместе с тем в богатейшем наследии этого «реформатора и основателя» нельзя не выделить статью «Рассуждение об обязанностях журналистов» (1754), в которой Ломоносов выступил с требованием объективного разбора сочинений, разработал этический кодекс деятельности критика и журналиста. По глубокому убеждению Ломоносова, критик обязан «изгнать из своего ума всякое предубеждение, всякую предвзятость», соблюдая при этом «естественные законы справедливости и благопристойности». Для критика постыдны «небрежность, невежество, поспешность», стремление «красть у кого-либо из собратьев высказанные последним мысли и суждения и присваивать их себе».