пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

36. Литература первой волны русской эмиграции. Анализ

1 волна – надеются на скорое возвращение. Публицистика, поэзия. Эмигрантские центры:

- Париж (400 тыс.) – русские культурные центры: Землячество, религиозно-философское общество (Бердяев) и мн.др.

- Берлин (560 тыс.) – функция издательского центра (Петрополис, изд-во Ладыженского). Издаются тексты Цветаевой, Маяковского и др.

- Прага (50 тыс.) – молодое поколение, философское общество во главе с Трубецким, мого ВУЗов, существуют русские архивы и журналы.

Восток

- Константинополь (в основном военные), Харбин (изначально русский, основан во время строительства КВЖД).

С 30-х годов – русское рассеяние, сохранение русской культуры через быт и православие.

Развитие русской литературы в изгнании шло по разным направлениям: писатели старшего поколения исповедовали позицию «сохранения заветов», самоценность трагического опыта эмиграции признавалась младшим поколением (поэзия Г.Иванова, «парижской ноты»), появились писатели, ориентированные на западную традицию (В.Набоков, Г.Газданов).

В качестве первоочередной была воспринята цель сохранения ценностей русской культуры, которые предстояло обязательно передать следующим поколениям соотечественников. От исполнения этой миссии, как считали беженцы, зависела сама перспектива сохранения «русского мира» — важнейшего для судеб всего человечества «культурного материка».

Важнейшей содержательной категорией литературы «первой волны» стала категория памяти. На фоне параллельно развивавшейся советской литературы поэзия и проза зарубежья были намного более персоналистичны, обращены к миру личности.

Гайто (Георгий Иванович) Газданов (1903—1971) дебютировал как писатель в 1926 г. Газданов — выразитель экзистенциального сознания своего поколения, герой его прозы ищет ответа на «проклятые» вопросы — о том, имеет ли смысл жить, а точнее, выживать в ситуации отчуждения от мира. Большая часть романов построена как «история болезни» молодого эмигранта, лишенного традиционных опор и стимулов к жизни (родины, семьи, профессионального призвания) и пытающегося обрести «точку опоры» в своем внутреннем «лирическом» мире. Однако сила человеческого духа, как показывает Газданов, не в истерическом бунте, а в том, чтобы продолжать «тешить себя иллюзиями», окружать себя грезами — при ясном понимании того, что трагическая неизбежность смерти не отменяет — до последнего вздоха — художественной притягательности «невозможного».

Именно такой типично «романтический» конфликт — конфликт мечты и реальности — положен в основу сюжета первого романа Г. Газданова «Вечер у Клэр» (1930), принесшего ему славу одного из лучших молодых писателей зарубежья. Главный герой произведения, русский эмигрант Николай Соседов, живущий в Париже, рассказывает о веренице встреч с его давней знакомой — француженкой Клэр. Их отношения достигают кульминации в один из вечеров, описание которого дано в самом начале произведения. В сюжетно-событийном отношении это финальная граница рассказанной истории. Однако в книге Газданова это не конец, а начало «лирического сюжета»: именно вечер финального сближения героев дает толчок потоку воспоминаний, охватывающему десять лет. Десять лет тому назад в России произошла первая встреча Николая и Клэр, но вскоре девушка вышла замуж за другого. Николай вступил в Белую армию, после ее разгрома эмигрировал в Константинополь, позднее попал в Париж, где спустя годы вновь встретил свою первую любовь.

Принцип «двойного бытия», мотивы бездомности, ментального путешествия, «чужой судьбы», доставшейся герою «по ошибке времени», «сомнамбулическая» композиция, — все эти проявившиеся в первом романе Газданова стилевые особенности получили закрепление в его последующих произведениях (среди них — восемь романов и около трех десятков рассказов).

Иван Сергеевич Шмелёв (1873-1950) - яркий представитель консервативно-христианского направления русской словесности.

Февральскую революцию приветствовал и в качестве корреспондента "Русских ведомостей" отправился в Сибирь на "поезде свободы" освобождать политических каторжан. Это путешествие очень многое изменило в мировоззрении писателя. Он увидел истинное лицо делателей революции, осознал губительность их идей. Позже в очерке "Убийство" (1924) Шмелев расскажет, как "сибирский поезд… обрушился на помутившуюся Россию".

 «Солнце мертвых», которое часто называют самой трагической книгой в истории мировой литературы.. В этом произведении писатель пытается осмыслить произошедшую с Россией страшную катастрофу.

Книга состоит из небольших зарисовок, рассказывающих о гибели всего живого в занятом большевиками Крыму. С неба за этим наблюдает солнце, ставшее «солнцем мертвых». В произведении отсутствует сюжет. Шмелев отказывается от начала и отчетливого конца, центральных и второстепенных персонажей, завязки, кульминации и развязки. Главы связываются вместе при помощи внутренних психологических переживаний героя-повествователя – свидетеля происходящих событий. Художественное время «Солнца мертвых» не имеет единой скорости. Появляются отдельные личные хронологии.

Авторская позиция в «Солнце мертвых» отличается открытой пристрастностью, что делает книгу близкой к «Окаянным дням» Бунина. Шмелев утверждает самоценность ниспосланной свыше человеческой жизни и выступает против использования личности в качестве средства в любых социальных экспериментах.

Чекисты в произведении сознательно обезличены. О них говорится: «люди с красными звездами», «те, кто убивать ходят» и так далее. Иногда Шмелев использует зооуподобление. Например, у Шурки Сокола «мелкие, как у змеи зубы», а еще от него, «как от стервятника, пахнет кровью». Важную роль в книге играет противопоставление сытости пришедших в Крым большевиков и голодной жизни обычного народа. Пока «все тощают, у всех глаза провалились и почернели лица», новые хозяева пируют – у них много вина из разграбленных крымских погребов, хватает еды. Пока простые люди ходят в лохмотьях, чекисты носят нормальные вещи – у товарища Дерябина есть бобровая шапка, пара шуб – лисья и хорьковая.

Народ в книге представлен судьбами героя-повествователя, старого доктора Михаила Васильевича, молодого писателя Бориса Шишкина, близорукой учительницы Прибытко и ее неутомимой матери-старушки Марии Семеновны, восьмилетней девочки Ляли и других. Они все разные, но кое-что их объединяет – необходимость бороться за жизнь в тяжелейших условиях голода и разгула красного террора. Кроме того, эти люди ощущают себя «бывшими»: «Все – в прошлом, и мы уже лишние».

Важнейшую роль играют образы-символы, пронизывающие книгу Шмелева. Главный – образ-символ солнца. Ильин отмечал: «Заглавие “Солнца мертвых” – по виду бытовое, крымское, историческое, таит в себе религиозную глубину: ибо указует на Господа живого в небесах, посылающего людям и жизнь, и смерть, - и на людей, утративших Его и омертвевших во всем мире». После прихода к власти большевиков все изменилось. Люди, ранее жившие в единстве с Богом, теперь отвернулись от него. Поэтому солнце выжигает землю, обрекая все живое на страдания от голода.

Владимир Набоков

Особенности:

- особый тип героя

- поиск идеальной действительности

- ослабленная фабула

- образы-символы (например, ключи)

- Приёмы: вставные фрагменты, текст в тексте, смена форм авторского присутствия

-  метафора как сверхтекст

В эмиграции Набоков оказался в 1919 г. Первый период его творчества охватывает 1920—1930-е гг. (в это время писатель публиковал свои произведения иод псевдонимом «Сирин», а жил главным образом в Берлине и Париже); второй связан с жизнью в США и занимает 1940—1950-е гг.; третий развернулся в 1960—1970-е гг., когда уже признанный в качестве мировой величины автор «Лолиты» (1955) поселился в швейцарском городе Монтрё. Уникальность «феномена Набокова» связана с его причастностью истории двух национальных литератур — не только русской, но и американской.

«Машенька» - роман «Машенька» был написан в 1926 г. 27-летним Набоковым и напечатан в Берлине, где Набоков жил с 1922 г., после окончания Кембриджа. Роман, как и более ранние произведения, написан под псевдонимом Сирин. Роман посвящён жене Набокова, который женился в 1925 г. Очевидно, Вера Набокова – тот идеальный образ женщины, который воплощён в образе Машеньки, каким он стал в воспоминаниях Ганина. Тема романа – прощание и окончательный разрыв эмигранта с родиной, потеря надежды на возвращение в прошлое. Проблематика тоже связана с эмигрантской жизнью (проблема отсутствия денег, работы, но главное – жизненной цели). Конфликт романа строится на контрасте исключительного - и обыденного, обычного; подлинного, истинного – и ложного. Конфликт воплощён в образе главного героя Ганина, который противопоставлен герою-антагонисту Алферову и всей обстановке, так не соответствующей внутреннему миру и даже телу героя.

Эпиграф к роману – цитата из «Евгения Онегина» Пушкина. В романе чётко прослеживаются пушкинские мотивы. Самый явный из них – повторные отношения с былой возлюбленной, которая выходит замуж не по любви. Ганин отказывается принимать реальность и живёт прошлым.  Машенька = Россия

«Приглашение на казнь»

Тема романа – человек среди кукол. Цинциннат Ц. «чужой», «другой», но он единственный, чьи мысли и поступки поддаются понятной читателю логике. Все остальные персонажи участвуют в какой-то игре, правила которой неизвестны ни читателю, ни Цинциннату; их действия доведены до автоматизма; их мир – это кукольный театр, блоковский балаганчик, давно ставший всеобщим образом жизни. Будучи ими «разоблачён», Цинциннат начинает думать обо всех без исключения известных ему людях (в том числе и некогда родных) как о куклах, иногда и в лицо называя их куклами.

Идея набоковского романа более всего роднит его с антиутопией. По сути своим романом Набоков заявляет о том, что в ХХ веке, веке «восстания масс», пошлые истины и ценности массового сознания и массовой культуры настолько быстро и прочно завоёвывают мир, что если всё это не остановить, то к концу века собственно «хомо сапиенса», т.е. человека как мыслящее, чувствующее и развивающееся существо, можно будет занести в Красную Книгу, вот только сделать это будет некому, и у такого человека или у таких людей будут большие проблемы, и, как сказал поэт, «скоро их повыведут всех до одного». Вырождается даже техника: транспорт снова конный, редкие двухместные машины-«часики» служат лишь для развлечения золотой молодёжи.

Но главные проблемы или проблема романа – это проблема Цинцинната Ц., человека, который и хотел бы, да не может быть таким как его современники. Причина этого ясна: он рождён совсем юной Цецилией Ц. неизвестно от кого, явившегося ей в тёмном парке. По сути перед нами евангельская история чудесно рождённого и обречённого на казнь героя, сниженная не до пародии (ибо нет цели её осмеяния), но до некой философской параболы.

Авторское повествование последовательно развивает два ракурса, две точки зрения на происходящее в романе: с одной стороны, нормальная человеческая логика Цинцинната, с другой – общепринятый взгляд, на основании которого главный герой и был приговорён к казни за свою «непроницаемость».

И.А. Бунин

В эмиграции талант Бунина, ничем не сдерживаемый, заблистал во всей красе, его произведения получили мировое признание, некоторые из них доходили и до советских читателей даже сквозь «железный занавес». В 1933 году ему, первому из русских писателей, была присуждена Нобелевская премия по литературе.

«Окаянные дни» — одна из самых знаменитых книг одного из лучших прозаиков нашего века. Это памятник, опаляющий огнем священной ненависти. Текст написан Буниным в жанре дневника. Писатель запечатлел в нем события 1918 года в Москве и 1919 года в Одессе. Бунин всегда был откровенно брезглив к любой форме насилия, унижения, грубости. Поэтому его «Окаянные дни», повествующие о революции и гражданской войне, написаны далеко не беспристрастно.

Так или иначе, но Иван Алексеевич до конца остался верен себе, не отождествляя светлую Русь, оставшуюся в его детских и юношеских воспоминаниях, с Советской Россией. Тоска по родине вылилась у Бунина в десятки прекрасных рассказов и повестей, среди которых «Митина любовь», «Солнечный удар», «Темные аллеи», роман «Жизнь Арсеньева» и множество других. Бунин был последним представителем пушкинского века, истинным его наследником, он сохранил верность и своим идеалам, и своему древнему дворянскому роду.


17.06.2021; 14:15
хиты: 35
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь