Неологизмы - слова, сохраняющие оттенок свежести, новизны. Термин «неологизм» сужает и конкретизирует понятие «новое слово»: при выделении новых слов принимают во внимание только время их появления в языке. Отнесение слов к неологизмам подчеркивает их особые стилистические свойства, связанные с восприятием этих слов как необычных наименований.
В основе классификации неологизмов лежат различные критерии их оценки.
В зависимости от способов образования выделяют неологизмы лексические, которые создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков (подписант - официальное лицо, подписывающее документ; посткоммунистический, антиперестроечный, разгосударствление, ОМОН, деморосс, федерал, видеобар), и семантические, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам (челнок - мелкий торговец импортными товарами, привозящий их из-за рубежа, тусоваться - общаться в дружеской обстановке, крутой (парень, мотив.). Семантические неологизмы по количеству уступают лексическим, они заимствуются из жаргонов. Так, тусоваться употреблялось картежниками (В.И. Даль: Тасовать карты, мешать наудачу, рассовывать по всей колоде).
В зависимости от условий создания неологизмы следует разделить на две группы:
- слова, возникновение которых не связывается с именем их создателя – анонимные – их больше всего. Творец слова обычно остается неизвестным (земляне, рыночник, думцы, бесхоз...)
- слова, введенные в употребление конкретными авторами – индивидуально-авторские. Например, созданное Маяковским слово прозаседавшиеся, которое заставляет нас вспомнить сатирическое произведение поэта, написанное по поводу бесконечных заседаний.
В зависимости от целей создания новых слов неологизмы можно разделить на номинативные - выполняют в языке номинативную функцию, прямо называя понятия (возникают как наименования новых понятий). Например: пульсар (устройство электронного зажигания, используемое автомобилистами), биофидок (кефир, обогащенный биофидобактериями, защищающими от кишечных инфекций).
и стилистические - дают образную характеристику предметам, которые уже имеют названия. Имеют положительную или отрицательную окраску. Например, неудачи и злоупотребления во время приватизации государственных предприятий послужили поводом к рождению сатирического словечка прихватизация.
Различают неологизмы языковые – общенародные, фиксируются словарями.
И окказиональные (лат. occasionalis – случайный) - это слова, употребленные в определенном контексте лишь один раз. Детские новообразования: - Дай мне распакетить пакеты, - Смотри, как налужил дождь! Среди них могут быть не только лексические, но и семантические неологизмы [- Мама, смотри, идет гусеница с детками! (о гусыне); - Включи этот ключик в шкаф]. Подобные окказионализмы возникают особенно часто в устной речи, они создаются непроизвольно, что отличает их от прочих неологизмов.
Особое место в составе неологизмов занимают индивидуально-стилистические неологизмы - слова, созданные писателями, публицистами с определенной художественной целью [утреет (Бл.), листолет (Ес.), ежевечерне (Паст.)]. Живут только в том художественном произведении, в котором их использовал автор. Создаются с определенной стилистической целью.
ОШИБКИ Обращение к неологизмам всегда должно быть стилистически мотивировано, их следует создавать в соответствии с литературно-языковыми нормами.
Неудачными с точки зрения словообразования считаются неологизмы, в которых нарушены требования благозвучия речи. Это сложносокращенные слова (текстоамидискожа, асбоизобутиленпластик), или новообразования типа реагаж (от реагировать), халтураж, криминалитет (разгул криминального произвола) и т.п. Они дублируют известные слова.
Звуковая форма неологизма неприемлема, если она вызывает нежелательные ассоциации. Например, использование журналистами таких неологизмов, как забелдос («защитник Белого дома»), ебелдос («Ельцин и Белый дом») (были на страницах газет после провала путча ГКЧП).
Создание неблагозвучных неологизмов возможно лишь в ироническом контексте. Например, в фельетонах: Товарищи, во многих из нас еще сильны элементы детсадизма. Употребление без специального стилистического задания придает речи неуместный комизм: Жеребьевка продолжается. Кто отжеребился, пройдите к своим машинам.
Отрицательную стилистическую оценку получают неологизмы, которые имеют канцелярскую окраску (недовзнос, недополив, нечитабельная литература, несмотрибельное время (для телепередач), охалатиться и т.п.).
+ придумывать неологизмы, претендующие на роль терминов также неуместно [Повышалось самоощущение больного (лучше: Улучшалось самочувствие больного)