пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Синхрония и диахрония. Исторические изменения на разных уровнях языка.

Синхрония и диахрония в лингвистике.

Синхрония - 1) состояние языка в определенный момент его развития, в определенную эпоху, 2) изучение языка в этом состоянии (в абстракции от временного фактора) Диахрония -1) историческое развитие языка, 2) исследования языка во времени, в его историческом развитии

Синхрония - это горизонтальный срез (ось одновременности), а диахрония - вертикальный срез (ось последовательности).

Лингвистика нового времени зарождалась в первую очередь из интереса к родству индоевропейских языков. Как следствие, вплоть до конца 19-го века в языкознании в целом преобладал интерес к истории языка. Соссюр оказался ключевой фигурой в переключении внимания лингвистов на описание текущего состояния языка.

Для исследователя языка важны оба аспекта - синхронический и диахронический. Для того чтобы хорошо понять современное состояние языка, необходимо исследовать ее историческое развитие. Согласно двух подходов к выв учение языка различают языкознание синхронический и диахронический.

Исторические изменения на разных уровнях языка

1. Изменения в подсистеме фонем

Изменения в произношении звуков идут в языке непрерывно. Они обусловлены естественной вариантностью произношения разных людей, к тому же поддерживаемой разнообразными дефектами речи, такими, например, как шепелявость, гнусавость, картавость и многими другими.

В звуковых изменениях часто реализуются смещения места артикуляции звуков, очень близких по положению языка или губ.

Звуковые изменения могут быть однонаправленными и разнонаправленными. Древнеславянские дифтонги он, ом, ен, ем, став гласными у, а, уже не могут вернуться к исходному состоянию.

Разнонаправленными являются изменения звонких в глухие и обратно (п→б→п, с→ з→с и т. п.)

Источник изменений звуков во всех языках мира один и тот же: естественная вариантность артикулирования. Одинаковы и тенденции изменений: смещение артикуляции близких по месту и способу образования звуков.

2. Изменения в лексической подсистеме языка

В. Г. Гак указывает четыре принципиальные возможности в изменении состава словесных знаков языка.

1. Использование старого знака для нового денотата.

2. Введение нового знака для старого, уже обозначенного денотата.

3. Введение нового знака для нового денотата.

4. Прекращение употребления знака.

1. В сфере семантического словообразования, т. е. в сфере использования старого знака для нового денотата, прослеживаются следующие важнейшие тенденции: 1) закон Шпербера, 2) антропоморфизм, 3) переход от конкретного к абстрактному, 4) синестезия (букв, соощущение).

Закон Шпербера состоит в том, что основным источником метафорических переносов значения слова в каждую эпоху служит комплекс идей, имеющих важное значение и вызывающих общий интерес в данном обществе. (напр. Популярные в Англии петушиные бои оставили след в английской фразеологии: that cock won't fight (букв.: этот петух не будет драться) — этот номер не пройдет).

Принцип антропоморфизма заключается в том, что познание мира человек начинает с себя самого; в центре субъективного мира людей стоят они сами. Все окружающее осмысляется в зависимости от степени близости / удаленности от жизненных интересов людей. В частности, названия частей тела человека, одежды, домашней утвари, частей жилища и т. п. широко используются для номинации более удаленных от человека предметов.

Переход от конкретных понятий к абстрактным отражается в семантическом развитии многих слов. От лат. pensare (взвешивать) развивалось франц. penser (думать).

Синестезия — способность человека одновременно воспринимать объекты внешнего мира несколькими органами чувств. Благодаря этому одно и то же явление может быть названо словами, относящимися к разным сферам восприятий: обонятельных и вкусовых, зрительных и слуховых или тактильных, переживаемых как приятные или неприятные.

2. Введение нового знака для старого, уже обозначенного денотата, может быть проиллюстрировано таким языковым процессом как эвфемизация.

3. Введение нового знака для нового денотата осуществляется путем словообразования и заимствования.

Заимствование — универсальная тенденция в развитии лексических систем языков мира. Заимствованные слова быстро адаптируются, осваиваются народом, приспосабливаются по произношению к национальным произносительным нормам.

4. Прекращение употребления знака.

Слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением его общественной практики называемого ими объекта (историзмы), уходят из активного словоупотребления, уходят из со-временной лексической системы, но остаются в письменных памятниках соответствующей эпохи. Слова могут выйти из употребления и в условиях сохранения соответствующего объекта в общественной практике: устаревшее слово просто заменяется на более современное. Такие единицы называются архаизмами, и они сохраняются в письменных источниках, как и историзмы.

Возможна в языке и реактивация лексики. Реактивация лексики представляет собой возвращение в активное употребление лексем, ранее употреблявшихся, но на какой-то исторический период ставших историзмами.

3. Изменения в синтаксической подсистеме языка

Изменения в синтаксической подсистеме языка протекают значительно медленнее, чем в лексической. Осознание изменений в отношениях предметов обычно происходит после того, как познаны предметы и осмыслено их место в той или иной ситуации. Накопление изменений в лексической подсистеме языка ведет к перестройкам синтаксических структур. Формируются новые структурные схемы и новые словоформы, появляются новые служебные слова и другие средства.

Познание начинается с отношений между деятелем и объектом действия, с пространственных отношений; позднее осмысляются более абстрактные отношения времени, причины, цели, условия и т. д. Позднее появляются структурные схемы для выражения отношений определяемого и определяющего, действия и места действия. Простые синтаксические структуры, части которых располагаются в соответствии с порядком следования действия во времени, появляются раньше структур со сдвинутыми соотношениями.

Познание человека движется от отражения наблюдаемых в повседневной трудовой деятельности отношений к отражению отношений абстрактных, умозрительных; соответственно этому постепенно возникают синтаксические конструкции разных степеней сложности и абстрактности.

4. Изменения в составе морфологических типов и категорий

Формальные морфологические показатели, обслуживающие лексическую и синтаксическую подсистемы языка, перестраиваются, чтобы лучше соответствовать изменениям в семантике языка. (пр. Все индоевропейские языки утратили формы двойственного числа, сохранив формы единственного и множественного.) Появление новых лексических и синтаксических значений может стимулировать создание новых формально-морфологических показателей для их обозначения.

Морфемы могут заимствоваться из других языков.

По мере развития языка формируются новые предлоги и союзы, помогающие выражать все более и более сложные синтаксические отношения причины, времени, уступки и др

Утраты и приобретения в составе морфем с неизбежностью ведут к изменениям в словообразовательной подсистеме и морфологической парадигматике языка. Аналогия и создает парадигматические ряды, и разрушает их, и переводит речевые явления в систему языка, и выводит из нее. Изолированные формы всегда тяготеют к формам массовым. Аналогия сводит теоретически возможное бесконечное разнообразие словоизменения, формо- и словообразования к сравнительно немногим типам парадигм склонения, спряжения, словообразовательным моделям. Это позволяет лучше запоминать и удерживать в памяти необходимый для общения запас словоформ.

В языках без морфем изменения идут в сфере фонем и просодем, в сфере сочетаемости лексем и структурных синтаксических конструкций.

 


21.06.2019; 17:06
хиты: 86
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь