пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

I семестр:
» Русская лит-ра 2/3 20 в.
» Теория языка
» Синтаксис 2
» Языкознание
» Морфология. Служебные ч.р.
» Психология
» Фонетика
» Психология управления
» Анатомия,физиология и гигиена
» Возрастная психология
» Русская литература 2/3 19 в.
» Лексикология
» Русская литература 1/3 19 в.
» НСЯ
» Детская литература
» ОМЗ
» Педагогическая психология
» Словообразование
» Социальная психология
» Русская литература 3/3 19 в.
» Руссская лит-ра рубежа веков 19-20
» Зарубежная лит-ра рубежа веков 19-20
» Краеведение
» Синтаксис
» Русская литература 20 в.

2.Русский национальный язык. Русский литературный язык. Литературный язык и язык художественной литературы.

Национальный язык – социально-историческая категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и выступающий в двух формах: устной и письменной.

Литературный язык – это высшая форма национального языка, т.к. он служит средством выражения всех знаний человечества о природе и обществе и, следовательно, может употребляться во всех речевых сферах: в повседневном обиходе, в государственных и общественных учреждениях, школах, науке, прессе, художественной литературе, театре, кино, радио, телевидении. Нормы литературного языка являются образцовыми, единственно правильными и, следовательно, общеобязательными для всех образованным людей.

Современный русский язык – это национальный язык русского народа. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность, объединяющую всю совокупность языковых средств русского народа: литературный язык, диалекты, просторечие, профессионализмы, жаргон, арго.

Диалектом (от греч. lektos – разговор, наречие, говор) в широком смысле называется разновидность (вариант) национального языка, употребляемая более или менее ограниченным числом людей, связанных территориальной, профессиональной или социальной общностью и находящихся в постоянном и непосредственном языковом контакте( соха – донское «жердь»; изгиляй – владимирское «лентяй»).

Просторечие – слова, нередко грубоватого характера, встречающиеся в речи недостаточно образованных людей: телевизер – телевизор; ихний – их, пермени – пельмени; ихний – их; вчерась – вчера.

Жаргонизмы (от фр. jargon) или сленг (от англ. slang – слова и выражения, употребляемые людьми определённых профессий или классовых прослоек) – слова и словесные обороты, возникающие и обслуживающие замкнутые в пределах группы потребности общения (школьный жаргон – пара – «двойка»; студенческий (молодёжный) – общага – «общежитие», шофёрский – баранка – «рулевое колесо»).

Арго (от фр. argot – замкнутый, навязчивый) – язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием ее употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы(стукач – доносчик, предатель, хилять – идти.)

Профессионализмы – слова и выражения, используемые в различных сферах деятельности человека, не ставшие, однако, общеупотребительными. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, получаемой продукции. Например, в устной речи полиграфистов бытуют профессионализмы: концовка – «графическое украшение в конце книги», усик – «концовка с утолщением в середине».

Литературный язык – это высшая форма существования языка, характеризующаяся
следующими основными свойствами:
– наличие сознательно установленных и сознательно поддерживаемых норм,
отраженных в словарях и грамматиках;
– наличие письменности;
– наддиалектный характер: эта разновидность должна быть понятна всем говорящим
на данном языке;
– полифункциональность – литературный язык может обслуживать коммуникацию в 
любой сфере человеческой деятельности: он уместен и при чтении лекции, и в беседе с близким другом, и в любой другой ситуации.

Языковая норма – это единообразное, образцовое, общепризнанное употреблениеэлементов литературного языка в определённый период его развития.Языковые нормы, как лексические, так и грамматические, регистрируются словарями,стилистиками, грамматиками, риториками. 

Выделяют следующие структурно-языковые типы норм: орфографические, пунктуационные, орфоэпические, акцентологические, грамматические, лексические фразеологические, стилистические.

Литературный язык и язык художественной литературы
Литературный язык – нормированная книжно-письменная речь в своих функциональных стилях. Язык художественной литературы – авторская речь, в которую могут быть включены и диалектная и просторечная речь, авторские новообразования и т.д.
Таким образом, понятия «литературный язык» и «язык художественной литературы» не тождественны.
 

 


22.01.2017; 12:48
хиты: 174
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
филология
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь