1.Минимально и максимально допустимые напряжения кислотных аккумуляторных батарей в вагонах с кондиционером : Минимальное – 103, максимальное – до 140 (Вольт)
2.Звуковой сигнал пожарная тревога. Действие проводника : Сигнал “Пожарная тревога” подается группами из одного длинного и двух коротких звуков:
— • • — • • — • •
Проводник обязан закрыть все окна и двери и отключить вентиляцию, пока состав не проедет пожар.
3.Предметы, которые запрещено перевозить в ручной клади
Огнестрельное оружие и прочие предметы с действием ему подобным
Любой предмет, при помощи которого можно или кажется, что можно выстрелить патрон или вызвать ранение, включая:
- реплики и имитация огнестрельного оружия,
- части огнестрельного оружия (кроме прицелов и прицельных комплексов),
- воздушные пистолеты и механическое оружие,
- сигнальное оружие,
- стартовые пистолеты,
- игрушки, имитирующие оружие всех видов,
- оружие для пейнтбола,
- гвоздезабивные пистолеты,
- самострелы (арбалеты),
- рогатки,
- гарпуны,
- инструменты для безболезненного умерщвления животных
- лишающее сознания оружие или средства, вызывающие шок (например, метающее дротики для животных, огнестрельное оружие с электрическими стрелами (тазер)
- зажигалки в форме оружия.
- все огнестрельное оружие (короткое и длинное огнестрельное оружие, огнестрельное оружие с шарообразными пулями, дробовое огнестрельное оружие и т.д.),
Остроконечно оружие и оружие с острым краем, острые предметы
Остроконечные или острые предметы, способные вызвать ранение, включая:
- топоры и топорики
- стрелы и стрелки
- обувь с шипами (альпинистские кошки)
- гарпун и колющее оружие
- топорики для льда и ледорубы
- коньки для льда
- ножи автоматические, с выбрасывающимися клинками, и фиксацией положения с клинком любой длины
- ножи, включая обрядные с длиной клинка более 6 см, изготовленные из материала достаточно прочного для применения в качестве потенциального оружия
- ножи для рубки мяса
- мачете
- бритвы и лезвия для бритья (за исключением безопасных механических бритвенных станков или одноразовых бритвенных принадлежностей с закрытым лезвием)
- сабли, мечи и кинжалы,
- скальпели,
- ножницы с длиной острия более 6 см
- лыжные и туристические палки
- метательные звездочки
- ремесленные инструменты и принадлежности, которые могут быть потенциально использованы в качестве остроконечного или острого оружия и (например, сверла и сверлильные наконечники, резаки с отламывающимся лезвием, универсальные ножи, все виды пил, отверток, ломов, молотков, комбинированных щипцов, затяжных и регулирующих ключей, паяльных (запаивающих) ламп.
Тупые предметы
Любые тупые предметы, способные вызвать ранение, в т.ч.:
- бейсбольные и софтбольные биты,
- дубинки или палки жесткие или гибкие,
- крикетные биты,
- гольфовые клюшки,
- хоккейные клюшки,
- лакроссовые клюшки,
- весла для байдарок и каноэ,
- скейтборды,
- кии для всех видов бильярда,
- рыболовные удилища и удочки
- оснащение для боевых искусств (например, кастеты, дубинки, налитые свинцом тяжелые дубинки, цепы, нунчаки, кубатон, кубасаунты )
Взрывоопасные и горючие вещества
Любые взрывоопасные и высоко горючие вещества, представляющие собой опасность для здоровья пассажиров и экипажа или для безопасности самолета или имущества, в том числе:
- боеприпасы
- подрывные капсюли
- детонаторы и горючее оборудование
- взрывчатые вещества и устройства
- копии или имитации взрывчатых веществ или устройств
- мины и другое военное вооружение, содержащее взрывчатые вещества
- гранаты всех видов
- газы и емкости для газов (например, бутана, пропана, ацетилена, кислорода) в любом количестве
- фейерверки, сигнальные ракеты (в любом виде) и другая пиротехника (в том числе пускатели конфетти «party poppers» и хлопушки)
- спички кроме безопасных
- дымовые шашки и дымовые патроны
- горючее жидкое топливо (например, бензин, дизельное топливо, жидкости для зарядки зажигалок, алкоголь, спирт)
- краска в пульверизаторах
- терпентины и разбавители красок
- алкогольные напитки с содержанием алкоголя более 70 % объема (140 % proof/крепость)
Химические и токсические вещества
Любые химические или токсические вещества, представляющие собой риск для здоровья пассажиров или экипажа, а также для безопасности самолета или имущества, включая:
- кислоты и щелочи (включая «мокрые» аккумуляторные батареи)
- едкие вещества или отбеливающие средства (например, ртуть, хлор)
- парализующие защитные аэрозоли (например, аэрозоли с рвотными газами, перечные аэрозоли, со слезоточивыми газами)
- радиоактивный материал (например, медицинские или коммерческие изотопы)
- яды
- инфекционные или биологически опасные предметы и вещества (например, инфицированная кровь, бактерии и вирусы)
- самовоспламеняющиеся материалы и вещества
- огнетушители
- сосуды под давлением
Жидкости и гели, вещества подобной консистенции
Жидкостями, аэрозолями и гелями считаются: вода, напитки, сиропы и супы, кремы, масла, растворы, пульверизаторы, парфюмерия, тушь, гели для волос и душа, емкости под давлением, пена для бритья и дезодоранты, пасты, зубные пасты, смеси жидких и твердых веществ, а также другие предметы подобной консистенции. Все эти вещества можно перевозить только при выполнении следующих условий:
- Вещества должны быть предъявлены к отдельной проверке вне ручной клади (если вы не поместите предметы, содержащие жидкости и гели указанным способом, их могут не допустить к перевозке)
- Вещества находятся в отдельных упаковках максимальным объемом 100 мл, помещенных в одном прозрачном пластиком пакете с возможностью многократного вскрытия максимальным объемом 1 литр
- вещества предназначены для использования в дороге и необходимы или для лечебных целей, или в связи со специальными требованиями к питанию, сюда же относят и детское питание. Пассажиры должны по требованию представить справку о происхождении жидкости, аэрозоля или геля и проходят специальную проверку на детекторе
- вещества приобретены в магазинах аэропорта Прага – Рузине, за уровнем прохождения контроля безопасности, то есть в огороженной стерильной зоне (SRA)
- вещества приобретены в магазинах аэропорта Прага-Рузине, в воздушной зоне Прага – Рузине, в пространстве между контролем доступа и пунктом контроля безопасности; они должны храниться в специальных безопасных пакетах с защитой от открытия (так называемые ICAO STEB) с документом, подтверждающим их происхождение и приобретение в течение 3 часов предшествующих вылету (в случае задержки рейса произошедшей не по вине пассажира, о которой не было известно в момент покупки, этот период может быть увеличен, но не более чем на время задержки такого рейса)
- Вещества приобретены в других аэропортах или на бортах воздушных судов; они должны храниться в специальных пакетах безопасности, с защитой от открытия (так называемые ICAO STEB) с документом, подтверждающим их происхождение и приобретение, и подлежат специальной проверке детектором.
Независимо от приведенного выше перечня запрещенных предметов, работники, выполняющие контроль безопасности, всегда имеют право определить в качестве запрещенных предметов те, которые не указаны в настоящем списке, но могут вызывать обоснованные подозрения в отношении их использования, при котором будет создана опасность для гражданской авиации.
4.Правила общения с пассажирами других кульryр
-к мнению другого человека нельзя относиться несерьезно
-надо помнить в разных культурах разное отношение к ценностям
-избегать любых действий или намеков на то,что в вашей культуре,что-то делается лучше
-не смотрите на пассажира только через стереотип его национальности
-попытайтесь уловить,что может воспрепятствовать вашему взаимопониманию
-говорите медленно и отчетливо,избегая жаргонов и просторечий
-не пытайтесь говорить речи
-не стесняйтесь оказать помощь
-деликатно выясняйте понял ли вас человек
-избегайте поспешных ответов
-обращайте внимание на жесты, мимику, позы пассажира
5.ОГНЕТУШИТЕЛЬ САМОСРАБАТЫВАЮЩИЙ
ПОРОШКОВЫЙ (ОСП-1). ЕГО УСТРОЙСТВО,
РАБОТА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Д.1 Назначение ОСП-1
Огнетушитель самосрабатывающий порошковый ОСП-1 предназначен для тушения огнетушащим порошком горючих жидкостей, газов, твердых материалов, электрооборудования находящегося под напряжением до 1000 В.
ОСП-1 не тушит щелочные и щелочноземельные вещества, горящие без воздуха.
Д.2 Основные технические характеристики ОСП-1
Объем, защищаемый одним огнетушителем……..5–8 м3
Температурный порог срабатывания……….плюс 100С
Масса огнетушителя, кг, не более…………………1,2
Габаритные размеры (без кронштейна) мм:
длина, не более ………………………………..500
диаметр не более ………………………………54
Диапазон температур эксплуатации….…от минус 50 до плюс 50С
Д.3 Устройство и принцип действия ОСП-1
ОСП-1 представляет собой герметичный стеклянный сосуд, заполненный огнетушащим порошком и газообразователем.
При возникновении очага горения и достижении температуры в месте расположения ОСП-1 плюс 100C, газообразователь разлагается, давление в стеклянном сосуде возрастает, что приводит к разрушению сосуда и импульсному выбросу огнетушащего порошка.
Д.4 Подготовка огнетушителей к работе и их установка в пультуправления электрооборудованием вагона
Установка огнетушителя ОСП-1 в пульт осуществляется в соответствии с конструкторской документацией разработанной ПКБ ЦЛ.
Огнетушитель, установленный в специальном держателе, крепится горизонтально (рис. Д.1).
Рис. Д.1 – Схема установки огнетушителя ОСП-1
Для сохранения целостности стеклянных сосудов не допускается наносить удары по корпусу огнетушителя.
Запрещается установка и хранение ОСП-1 вблизи нагревательных и отопительных приборов и в местах, где температура может превышать плюс 50 С.
Необходимо избегать длительного воздействия прямых солнечных лучей на огнетушитель при эксплуатации и хранении.
Запрещается установка и эксплуатация огнетушителей с трещинами на корпусе.
Перед установкой огнетушителя производится его проверка согласно Руководства по эксплуатации ОСП-1.
Д.5 Меры безопасности
При возникновении загораний в районе установки ОСП-1 или появлении его признаков (дым) допускается применение любых других первичных средств тушения (ручных огнетушителей, воды, пены), с соблюдением мер предосторожности от лопнувших осколков колбы.
При ликвидации пожара до срабатывания ОСП-1 работы, по его осмотру и демонтажу, производить после снижения температуры до нормальной, но не менее чем через 2 часа.
При производстве работ по установке ОСП-1 пульт управления электрооборудованием пассажирского вагона должен быть обесточен, при этом должно быть вывешено предупреждение в местах возможного включения «На пульте идут работы. Не включать».
Д.6 Техническое обслуживание ОСП-1
Техническое обслуживание ОСП-1 производится визуальным осмотром. При этом проверяется отсутствие механических повреждений колбы, надежность крепления держателя в скобах и соответствие установки ОСП-1 конструкторской документации, при необходимости колба протирается от грязи и пыли.
Обслуживание ОСП-1 производится при проведении технического обслуживания вагона ТО-2 и TO-3.
При техническом обслуживании необходимо провести следующие работы:
1) демонтаж ОСП-1 со скоб вместе с опломбированным держателем;
2) визуальный осмотр состояния стеклянного баллона и желтого слоя газообразователя.
При этом:
- стеклянный баллон не должен иметь трещин, осколков;
- слой газообразователя не должен быть перемешан с огнетушащим порошком;
- толщина однородного желтого слоя должна быть не менее 15 мм.
Проверить герметичность корпуса ОСП-1 путем погружения его в воду вертикально «носиком» вверх на глубину не менее 30 мм и выдержать в течение 1 мин.
При положительных результатах проверки ОСП-1 устанавливается на прежнее место.
При появлении пузырьков воздуха корпус огнетушителя считается негерметичным. ОСП-1 снимается с эксплуатации и утилизируется.
Утилизация осуществляется согласно порядку, установленному инструкцией ВНИИПО МЧС РФ.
Надзор за ОСП-1 осуществляется техническим персоналом, назначенным приказом гл. инженера депо или участка.
При отправлении вагонов в отстой огнетушитель ОСП-1 снимается со скоб вместе с опломбированным держателем и сдается в кладовую участка приписки вагона.
6.Культура обслуживания проводника.
Служебный этикет – это совокупность правил Вашего поведения в отношении пассажиров. Все они вправе рассчитывать на Ваше внимательное и предупредительное отношение так же, как и на то, что Вы сможете оказать им ряд определенных услуг.
Наша профессиональная этика требует от вас чуткости, уважения и скромности. Вам необходимо всегда одинаково приветливо встречать совершенно разных по характеру и национальности людей. И чтобы Ваши взаимоотношения с пассажирами в пути складывались хорошо, нужно научиться сразу определять их настроение и темперамент и заранее знать, как вести себя в любой сложной ситуации.
Вы ни на минуту не должны забывать о том, что являетесь для каждого пассажира лицом ОАО «РЖД» и что по Вашему виду и поведению они судят о ситуации на всем железнодорожном транспорте. Всегда помните о лежащей на Вас высокой ответственности.
Важным элементом культуры обслуживания пассажиров являются манеры проводника. Сюда можно отнести часто употребляемые в разговоре выражения, тон, походку, жесты, мимику. К плохим манерам относят привычку громко разговаривать, не стесняясь в выражениях и развязно жестикулируя, грубость, неумение сдерживать раздражение. Очень некрасиво указывать на что – либо пальцем, особенно на человека, или слюнявить палец.
Обычно мы почти не замечаем своих манер, поскольку они давно вошли в привычку и воспроизводятся автоматически. Но именно этот механизм позволяет нам избавляться от дурных манер так же, как от плохих привычек. Сначала мы каждый раз просто обращаем на них внимание и одергиваем себя, потом – совершаем другое, нужное действие сознательно. И так до тех пор, пока новые, хорошие манеры не станут привычными.
В служебный этикет входят ряд формальных правил, которые Вам необходимо соблюдать:
• Вы первым приветствуете пассажира, который пришел на посадку, и Вы обязательно должны взглянуть ему в глаза
• если в вагон садятся одновременно несколько человек, ненавязчиво установите для них очередность: первыми в вагон входят женщины, затем дети, пожилые люди и последними – мужчины
• прежде чем войти в купе к пассажирам, обязательно постучите и спросите разрешения
• оповещайте пассажиров о приближении поезда к станции назначения
• никогда не стучите в двери купе слишком громко
• после отправления поезда узнайте пожелания пассажиров, причем сначала тех, кто едет с детьми, пожилых и инвалидов; потом выясните, кто из пассажиров и когда будет пить чай, и будут ли заказы на обеды из вагона- ресторана
• Вы должны сообщать пассажирам информацию о расписании, о времени прибытия на крупные станции, о часах работы вагона- ресторана и том, работают ли разносчики, о том, что они могут приобрести у проводника; предупредите, что служебная информация транслируется по поездному радио
• Ваша обязанность в пути – создать все условия для того, чтобы покой пассажиров ничем не нарушался
• Вы должны чутко реагировать на все замечания пассажиров по поводу тех или иных неудобств и прилагать все усилия, чтобы выполнить их пожелания
• будьте готовы всегда прийти на помощь пассажирам
• будьте очень внимательны, обязательно предлагайте помощь, даже если о ней не просят, но Вы видите, что в ней есть хотя бы малейшая необходимость, однако делайте это корректно и ненавязчиво
• если Вам нужно разминуться с пассажиром или коллегой в тесных местах, повернитесь к другому человеку лицом
• всегда поддерживайте чистоту и порядок на рабочем месте
• во время высадки прощайтесь с каждым пассажиром и благодарите его за то, что он воспользовался услугами нашей компании – ОАО «Российские железные дороги» (улыбнитесь каждому, скажите «до свидания», «до встречи», поблагодарите за понимание и сотрудничество, пожелайте всего доброго, всего хорошего, удачи вам и т.д.).
Есть еще один ряд важных правил, которые также регламентируют Ваше поведение в дороге. Недопустимо:
• уделяйте особое внимание кому – либо из пассажиров в ущерб другим
• оставлять без внимания пассажира, нуждающегося в помощи
• быть навязчивым в общении, затрагивать в разговоре личные или интимные темы
• проявлять недовольство чем – либо
• излишне эмоционально реагировать на что – то, громко говорить или смеяться
• ходить по вагону небрежно одетым, шаркать ногами, жевать резинку
• есть, переодеваться, расчесываться, делать маникюр или макияж на виду у пассажиров
• держать руки в карманах, на талии или на бедрах
• делать резкие или шумные движения.