пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

I семестр:
» горбатов
» русская литература
» Методология и методы медиаисследований
» Морфология
» Зарубежная литература 19 век
» Синтаксис
» Зарубежная литература рубеж 19-20 веков
» Русская литература последняя треть 19 века
» Русская литература, начало 20 века
» Термины по курсу «Современный русский литературный язык. Синтаксис»
» стилистика
» Литературоведение
» Русская литература XX века (конец)
» Научная жизнь Санкт-Петербурга
» Аксиология
» Введение в методологию и историю науки
» Естествознание
» Громова
» Современные проблемы науки и журналистики
» методика
» Балашова

Структурно-семантические типы сложноподчиненных предложений расчлененной структуры (с придаточными сравнительными, причины, уступительными, следствия).

Сложноподчиненные предложения с придаточными при­чины – предложения, в которых придаточные выражают причинное значение и присоединяются к главной части семантиче­скими каузальными (причинными) союзами так как, по­тому что, оттого что, благодаря тому что, ибо, ввиду того что, в силу того что, благо и др. Эгоисты, всех больше жалуются на эгоизм других, потому что всех больше от него страдают (В. Ключевский).

Вопросы к придаточной части: по какой причине, почему?

Из-за того что – оттенок неблагоприятной причины; благодаря тому что – благоприятная причина, оттого что – оттенок значения начала действия, тем более что – оттенок значения причины первостепенной важности; ибо – книжный стиль.

Гибкая структура.

Иногда схема может выглядеть так: [потому (ук. сл.) …], (что (союз) …)

 

Сложноподчиненные предложения с придаточным след­ствия – предложения, в которых постпозитивные придаточные выра­жают значение следствия и присоединяются к главной части семантическим подчинительным союзом так что, вследствие того что, вследствие чего, в силу чего: Аптека находится почти у края города, так что аптекарше далеко видно поле (А. Чехов).

Такие союзы никогда не разделяются на две части.

Вопрос к придаточной части: что из этого следует?

 

 

Сложноподчиненные предложения с придаточными ус­тупительными – сложноподчиненные предложения рас­члененной структуры, в которых придаточные присоединя­ются к главной части семантическими союзами хотя (хоть), несмотря на то что, невзирая на то что, даром что, со­юзами-частицами пусть, пускай, сочетаниями местоимен­ных слов как, сколько, где, куда, какой с частицами ни и бы и выражают значение обратного следствия. По особенностям строения и семан­тики различаются: 1) предложения с союзным подчинени­ем: Хотя летом ему почти нечего было делать на дво­ре, он все же отправился туда (В. Белов), Пусть мы погибнем, но не сдадимся; 2) предложения с относитель­ным подчинением специализируются на выражении обобщенно-уступительного (или усилительно-уступительного) значения: Ка­кими бы фальшивыми идеями и софизмами ни прикрыва­лись хищные эгоисты, они для меня не люди (И. Репин), Виолончель задерживает звук, как бы она ни спешила (О. Мандельштам).

Вопрос к придаточной части: вопреки чему? Гибкая структура. Если придаточное уступки стоит в постпозиции, то акцент в предложении делается на значение придаточного; если придаточное стоит в препозиции, то оно носит ярко выраженный противительный характер по отношению к главной части (Хотя ты и собирался меня выгнать, я на тебя не в обиде (хотя – но)).

 

Сложноподчиненные предложения с придаточными сравнения – предложения структуры, в которой придаточные присоединяют­ся к главной части союзами как, подобно тому как, будто, словно, точно, как если бы, как будто и выражают срав­нительные отношения: Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке (Ж. Булгаков). Придаточная часть может выражать реальное или предпо­ложительное сравнение. Придаточные реаль­ного сравнения присоединяются к главной части союзом как, подобно тому как, что: А время течет, как течет дождевая вода (И. Лиснянская); придаточные предположительного сравнениясоюзами как будто, будто, словно, точно, как если бы, ко­торые подчеркивают ассоциативный характер сопоставле­ния, основанного не на реальной, а на воображаемой связи ситуаций: Кречмар, беззвучно двигая губами, сделал дви­жение рукой, словно что-то медленно сгребал в охапку (В. Набоков).

Отличие сравнительного придаточного от сравнительного оборота – в наличии грамматической основы (Глаза черные, как у горной серны // Литвинов был весьма недоволен, словно в рулетку проигрался).

 


10.01.2018; 13:43
хиты: 0
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь