периодом заключаются в следующем. Как окончание инфинитива
-ап, так и окончание множественного числа прошедшего
времени -on ослаблены до -еп [эп]. В глаголах IV и V классов
форма единственного числа прошедшего времени начинает
проникать во множественное число, подготовляя сведение четырех
основных форм спряжения к трем, т. е. переход к состоянию,
характерному для новоанглийского языка. С другой стороны,
в множественное число прошедшего времени проникает
гласный из причастия второго (II, III класс). Грамматическое
чередование согласных всюду устранено. Древнеанглийский префикс
зе- ослабляется до у-. В таком виде этот префикс встречается
чаще всего в составе причастия второго в южных диалектах.
Отдельные примеры причастия второго с этим префиксом
встречаются и у Чосера. В большинстве диалектов и в большинстве
текстов, однако, этот префикс уже совсем вымер к XIV в.
Глаголы VI класса dp.-a. drasan ‘тянуть’ — droh— dr63ondrasen
и slean ‘убивать'— sloh—slo3on —slaesen первоначально
приобрели в среднеанглийский период формы drawen— droh
(drow) — drowe(n) — drawen; slen—sloh (slow) — slowe(n) — slain.
Однако формы единственного и множественного числа прошедшего
времени этих глаголов изменились по аналогии с глаголами
VII класса типа др.-а cnawan ‘знать’, cneow—cneowon —
cnawen, ср.-а. knowen— knew—knfewen — knowen.
В числе сильных глаголов среднеанглийского языка есть
несколько глаголов скандинавского и французского происхождения
Общность гласных в инфинитиве, единственном и множественном
числе прошедшего времени в глаголах IV и V классов
создавала возможность воздействия одного класса на другой.
Несколько глаголов, принадлежавших в древнеанглийском к V
классу, перешли в IV класс, т. е. гласный е в причастии втором
был заменен гласным о. Такое изменение произошло в формах
древнеанглийских глаголов sp(r)ecan ‘говорить’, wefan
‘ткать’, wrecan ‘мстить’, tredan ‘ступать’; последние два глагола
образуют причастие второе как по V, так и по IV классу.
В древнеанглийском языке существовали глаголы beodan —
bead — budon — boden (II класса со значением ‘предлагать’; нем.
bieten) и biddan — baed — baedon— beden (V класса со значением
‘просить’, ‘приказывать’; нем. bitten). В среднеанглийский
период первый глагол приобрел формы beden — b^d — bpden—
bQden, второй — bidden — bad — b^den — b^den; причастие второе
по аналогии с инфинитивом могло иметь также форму bidden.
Глагол bidden употреблялся также в значении ‘просить к себе
в дом’, ‘приглашать’, a beden — в значении ‘предлагать зайти’,
приглашать’. Так создались предпосылки для семантического
и морфологического смешения обоих глаголов. К этому присоединилось
вежливое употребление глагола bidden ‘просить’ вместо
beden ‘приказывать’. В XIV в. формы обоих глаголов слились
в следующую парадигму:
bidden I ь , / b^den b^den
beden / ( bpden bpden
Подобно этому стали смешиваться два глагола II класса:
древнеанглийский Нёозап — fleah — Иизоп— Позеп ‘лететь’ и
Пёоп— fleah — Иизоп — Нозеп ‘бежать’. Совпадение трех форм
этих глаголов привело к тому, что и формы настоящего времени
обоих глаголов стали смешиваться.
Форма liggen ['Пс1зэп] представляет собой результат фонетического
развития др.-а. Нсзап, тогда как форма lien возникла
по аналогии с формами настоящего и прошедшего времени.
Некоторые сильные глаголы образуют иногда формы по слабому
спряжению: 1 класс: gripen ‘хватать’, II класс: сгёреп,
eleven, flen, VII класс: wepen, slepen, walken, dreden, r$den.
Сильные глаголы новоанглийского.
§ 543. В области образования основных форм сильных глаголов
в эту эпоху также наступило существенное изменение.
В древнеанглийском и среднеанглийском языке каждый
сильный глагол характеризовался четырьмя основными формами:
1) инфинитив, 2) форма 1 и 3-го лица единственного числа
прошедшего времени, 3) форма множественного числа прошедшего
времени (с формой 2-го лица единственного числа) и 4) причастие
второе.
В новоанглийский период эти четыре формы свелись к трем:
1) инфинитив, 2) форма прошедшего времени, 3) причастие
второе.
Развитие основных форм сильных глаголов показывает таблица
на стр. 350—351.
§ 544. В следующих глаголах форма единственного числа
прошедшего времени вытеснила форму причастия второго:
I класс: (a)bide, shine, strike, V класс sit, VI класс: wake,
stand, VII класс: hold.
В форме прошедшего времени глагола strike (ср-а. strpk)
Долгое [о:] развилось далее в [и: > и > л] (struck), подобно
гласному в словах brother, blood и др. (§ 500).
§ 545. Среднеанглийский глагол bidden, beden (§ 340) принял
в новоанглийский период формы bid, bade, bidden; гласный
причастия второго стал проникать в прошедшее время,
которое поэтому может иметь форму bid наряду с bade. Глагол
forbid ‘запрещать’ образует формы forbid, forbade, forbidden.
Глагол to spit, spat, spat, по-видимому, представляет собой
348
результат смешения двух слабых глаголов: др.-а. spittan и
др.-а. spaetan.
Среднеанглийский глагол slen ‘убивать’ принял в новоанглийском
форму инфинитива slay под влиянием формы причастия
второго slain.
§ 546. Исходным пунктом всего этого процесса, очевидно,
были глаголы VI и VII классов, у которых между гласными
единственного и множественного числа прошедшего времени
никогда не было различия (ср. § 339). У этих глаголов, в результате
отпадения окончаний, исчезло всякое различие между
числами в прошедшем времени, например в формах shok, tok,
knew, fell. Очевидно, глаголы этих классов послужили образцом
для глаголов других классов. Их влияние было поддержано
всеми слабыми глаголами, у которых также исчезло различие
между числами в прошедшем времени. Какая форма одерживала
Еерх—форма первоначального единственного или первоначального
множественного числа —это, очевидно, зависело от того,
которая из них чаще встречалась, т. е. была более привычной.
Кроме того, у глаголов II класса и глаголов III класса типа
bind, bound, bound сыграло роль, вероятно, и то обстоятельство,
что форма множественного числа была поддержана формой
причастия второго, с которой у нее был общий корневой
гласный.
Для глаголов, у которых форма прошедшего времени была
вытеснена формой причастия второго, образцом, очевидно, послужили
те глаголы, у которых одержала верх форма множественного
числа прошедшего времени, имевшая тот же гласный,
что и причастие второе. Таким образом, по образцу bind, bound,
bound или bite, bit, bit(ten) могла создаться система форм глаголов
bear, bore, born(e); tear, tore, torn; speak, spoke, spoken.
С другой стороны, образец глаголов, у которых форма прошедшего
времени совпадала с формой причастия второго, мог
повлиять на те глаголы, у которых форма причастия второго
была вытеснена формой прошедшего времени. Так, по образцу
bind, bound bound были заново образованы системы sit, sat,
sat; hold, held, held; shine, shone, shone; stand, stood, stood.
§ 547. Формы, помещенные в графе ≪Новоанглийские формы≫,
окончательно отстоялись в этом виде только в XVII—XVIII вв.
В эпоху Шекспира во многих глаголах еще господствовала
неустойчивость в гласных; так, например, наряду с wrote встречалась
форма прошедшего времени writ; наряду с rode — rid;
наряду с sang — sung; наряду с began — begun. Некоторые из
этих форм (sung, begun) изредка встречаются и в более поздние
времена, вплоть до XIX в., как сознательные архаизмы в поэтическом
языке. В некоторых глаголах, до настоящего времени
наблюдаются иногда колебания в образовании форм.
в глаголе spin ‘прясть’ прошедшее время spun или span. В шекспировское
время, а иногда и в более поздние времена, встречаются
также случаи, когда причастие второе совпадает по форме
с прошедшим временем в глаголах, у которых эти формы теперь
различаются, например от глагола take причастие второе имеет
иногда форму took, тогда как в современном языке допустима
только форма taken.
§ 548. Самостоятельная форма сослагательного наклонения
прошедшего времени в этот период исчезла, выровнявшись по
форме изъявительного наклонения. Вследствие этого форма
прошедшего времени стала двойственной в модальном отношении.
Форма причастия второго
§ 549. Особого рассмотрения заслуживает развитие окончания
-еп в причастии втором. Это окончание во мнотих глаголах
оказалось достаточно сильным, чтобы противостоять общей
тенденции отпадения неударных окончаний. У некоторых глаголов,
которые начинали уже утрачивать окончание -еп в причастии
втором в среднеанглийский период, оно было впоследствии
восстановлено и является теперь обязательным. Так,
например, обстоит дело с глаголом fall. В среднеанглийский
период -п в причастии этого глагола, как и многих других,
могло отпадать. У Чосера встречается форма yfalle; в новоанглийском
языке единственно возможная форма этого причастия—
fallen. Эти случаи подтверждают тот принцип, что
отпасть могли только окончания, утратившие свое значение.
В немногих глаголах до настоящего времени наблюдается
колебание между формами причастия второго с окончанием -еп
и без него, например от глагола bite причастие bitten и bit,
от bid —bidden и bid; ср. также get— got с forget— forgotten.
В большинстве этих случаев именно формы без -еп звучат
архаично.