Гео́ргий Влади́мирович Ива́нов (29 октября (10 ноября) 1894, имение Пуки́ Сядской волости Тельшевского уездаКовенской губернии, ныне Тельшяйский уезд, Литва — 26 августа 1958, Йер-ле-Пальмье, департамент Вар, Франция) — русский поэт, прозаик, публицист, переводчик; один из крупнейших поэтов русской эмиграции.
В эмиграции[править | править вики-текст]
26 сентября 1922 года на правительственном пароходе «Карбо» Иванов выехал в Германию. С конца октября 1922 по август 1923 проживал в Берлине. Его жена, поэтесса И. Одоевцева покинула Советскую Россию позже — в декабре 1922 г.[4] она перебралась из Петрограда в Ригу. 12 октября 1923 года Г. Иванов и И. Одоевцева встретились в Берлине. После переезда в Париж Иванов стал одним из самых известных представителей первой эмиграции и сотрудничал со многими журналами как поэт и критик, писал прозу, в числе которой был неоконченный роман «Третий Рим» и «поэма в прозе» «Распад атома» в 1938 году.
В эмиграции Георгий Иванов делил с В. Ходасевичем звание «первого поэта», хотя многие его произведения, особенно мемуарные и прозаические, вызвали неблагоприятные отзывы как в эмигрантской среде, так и в Советской России.
В 1930-х гг. вместе с Г.Адамовичем был основным сотрудником журнала «Числа». В годы второй мировой войны вместе с женой Ириной Одоевцевой жил на своей вилле во французском городе Биаррице, который с лета 1940 г. был оккупирован немецкими войсками. В 1943 году супруги лишились виллы, реквизированной немцами, но оставались в Биаррице до 1946 года Общественная позиция, взгляды на события Второй мировой войны, которых придерживался Иванов, вызвали обвинения его в германофилии, антисемитизме, коллаборационизме и привели его к конфликту с Г. Адамовичем.
Для литературного поколения Георгия Иванова понятие «эмиграция» утратило случайно-ситуационный оттенок, стало объемным и всепоглощающим, наполнилось онтологическим содержанием. Иванов - поэт эмиграции как формы существования, как бытия. Эмиграция для него имманентна жизни: она и есть окружающий мир, в котором и нужно искать смысл - отыскивая его или не находя. Лежащее же за пределами эмиграции - трансцендентно, потусторонно.
Легко заметить: мир Георгия Иванова абсолютно подобен миру другого великого эмигранта - Набокова, «унесшего Россию» с собой, а точнее - в себе, и всегда верившего: вернусь - метафизически, книгами. Один мир, разница только в том, что Набоков находит ему внеположное оправдание и верит в существование трансцендентного, а Иванов не верит и не находит:
Хорошо, что нет Царя.
Хорошо, что нет России.
Хорошо, что Бога нет.
Только желтая заря,
Только звезды ледяные,
Только миллионы лет.
Хорошо - что никого,
Хорошо - что ничего,
Так черно и так мертво,
Что мертвее быть не может
И чернее не бывать,
Что никто нам не поможет
И не надо помогать.
(1930)
Вся семантика этого страшного, гениального и чрезвычайно характерного стихотворения начисто отвергает любые попытки его ситуационного, скажем - политического, прочтения. Речь тут идет не об убийстве в Ипатьевском доме, а о смерти без воскресения. Понятно: если эмиграция - зримый посюсторонний мир, то Россия, синонимичная Царю (с прописной буквы) и Богу, - потусторонний мир души и бессмертия. Россия - душа, но ее, согласно Иванову, нет. Нет и бессмертия. Нет рая.
Поэт, прозаик, публицист, историк литературы, биограф Н. С. Гумилева. Творческая деятельность Н. Оцупа начиналась на родине, полностью же развернулась и проявилась в эмиграции. Сын придворного фотографа, он родился в Царском Селе. Учился в Николаевской гимназии, которую окончил Гумилев и где в свое время директором был Анненский. Закончив гимназию с золотой медалью, продолжил учёбу в Париже. Во время войны вернулся на родину, служил в армии. В 1918 г. Оцуп познакомился с Гумилевым и вошёл в состав возрождённого Цеха поэтов, работал в издательстве «Всемирная литература». В 1921 г. под издательской маркой Цеха поэтов вышла первая книга Оцупа - сборник «Град».
В 1922 г. Оцуп эмигрировал. Первое время жил в Берлине, затем переехал в Париж. В Берлине вместе с Г. Ивановым переиздал альманахи «Цех поэтов» и подготовил к печати четвертый выпуск альманаха. В Берлине вышло новое издание его сборника «Град». За ним последовали поэтические книги «В дыму», «Встреча», а также «Новейшая русская поэзия» (по-немецки). В 1930 г. его усилиями были основаны «Числа» - журнал, составивший эпоху в истории эмигрантской литературы. В 1939 г. опубликован роман Оцупа «Беатриче в аду», в котором отразился как нравственный идеал самого автора, так и быт русского артистического и богемного Парижа. В начале войны он был арестован за антифашистские убеждения, отправлен в концлагерь, откуда бежал и вступил в итальянское Сопротивление. После войны Оцуп издал свой монументальный «Дневник в стихах. 1935 - 1950», через год защитил в Сорбонне докторскую диссертацию - первую когда-либо написанную о Гумилеве. В 1957 г. вышли под его редакцией «Избранные стихи» Тютчева, в следующем году - с его предисловием «Избранное» Н. Гумилева. Последней прижизненной книгой была драма в стихах «Три царя». Посмертно вышли книги мемуаров «Современники», «Литературные очерки» и двухтомное собрание стихотворений «Жизнь и смерть».
Около 1924 года литературный центр эмиграции переместился из Берлина в Париж, туда же перебрался и Николай Оцуп. Здесь в 1926 году вышел второй сборник его стихотворений "В дыму". Его отметили, по свидетельству Юрия Терапиано, Зинаида Гиппиус (Антон Крайний) и Владислав Ходасевич. |
Заключительная часть сборника «В дыму», прямо вводит читателя в следующее произведение Николая Оцупа—поэму «Встреча», вышедшую в 1928 году в Париже, но задуманную, вероятно, уже в Берлине. Сюжет «Встречи» не раз разрабатывался западноевропейскими поэтами в прошлом, но был во времена Оцупа совсем оставлен. Лирическим лейтмотивом является тема духовного восхождения к Богу, что естественно продолжает линию, уже намеченную в конце сборника «В дыму»: через дым к Свету, то есть к Смыслу, то есть к Нему.
В 1930 году Оцупу, обладавшему редким талантом организатора и предпринимателя, удалось создать свой собственный журнал «Числа». С 1930 по 1934 годы в Париже вышло десять номеров журнала тиражом около тысячи экземпляров.
Посвященный вопросам литературы, искусства всех видов и философии, этот журнал отличался непревзойденным в русской эмигрантской печати 1930-х годов эстетическим оформлением. Благодаря Оцупу многие представители молодого поколения русской эмиграции, выступившие впервые в "Числах" добились литературного признания.