Древнерусский язык распался в связи с образованием трех народностей: русской, украинской и белорусской. С XVII века, русская (великорусская) народность преобразуется в русскую нацию и начинается эпоха формирования русского национального языка, которая завершится приблизительно к середине XIX века. Поэтому, о современном русском языке говорят как о языке от эпохи Пушкина и до наших дней.
Функционально-социальная дифференциация (стратификация) национального языка.
Русский язык - это язык русской нации, на котором она создает свою культуру в широком смысле.
Термин СРЯ используется в трех значениях:
- язык от эпохи Пушкина и до наших дней
- язык от середины прошлого века и до наших дней
- язык последних 10-15 лет
Русский язык представлен двумя большими ветвями: литературным языком внелитературными разновидностями.
Литературный язык является основной наддиалектной формой существования языка и высшей формой существования национального языка.
Он обладает рядом свойств:
- общепринят и общепонятен
- распространен максимально широко
- имеет четко выраженный культурный и социальный статус
- полифункционален (обслуживает все сферы жизни общества)
- нормирован
- стилистически дифференцирован
- представлен как в устной, так и в письменной форме
Принципиальная открытость национального языка, его способность изменяться обуславливает необходимость культивирования литературного языка. Оно будет успешным тогда и только тогда, когда им будут заниматься не только профессионалы и образованные учащиеся, но и каждый член языкового сообщества. Культура необходима, когда складывается неблагоприятная для читателя языка языковая ситуация.
Языковая ситуация - особенности взаимодействия литературного языка и внелитературных разновидностей.
Языковая политика - понятие включает два аспекта:
- сохранение и поддержание русского языка
- решение языковых проблем
Коммуникативные качества речи - параметры, которые охватывают все аспекты текста, а их соотношение и степень появления в тексте зависят от жанра и стиля высказывания, от индивидуальных особенностей коммуникантов.
В каждом обществе есть этические нормы поведения. Они включают речевой этикет, а именно выбор обращения на "ты" и "вы" выбор полного имени, выбор обращения, выбор способом приветствий. Этические нормы во многих случаях национальны: сфера на "вы" в английском и немецком языке не такая широкая как в русском. Обязательным условием является знание русского языкового этикета.
Современное состояние языковой ситуации:
Характеризуется общей либерализацией, что с одной стороны хорошо (дает свободу речевого выражения, позволяет в речи сохранять особенности конкретной личности) и с др. стороны плохо, т.к. при недостаточно образованном цензе говорящие провоцируются на существенное ослабление норм состояния культуры речи, ослабевают требования и коммуникативной и этической составляющей.
В целом, языковой вкус эпохи таков, что нормализация переместилась из сферы художественный литературы в сферу СМИ. В целом речевое поведение характеризуется повышенной экспрессивностью и общей установкой на снижение предмета речи.
В речь в качестве вкраплений свободно входят жаргонные слова и просторечия, а иногда и лексика с грубостью, в одном контексте совмещаются высокие книжные слова и разговорные, а также просторечная лексика, активно используются заимствованные слова, но преимущественно из одного источника заимствования.