Деривационная гипонимия отличается от деривационной синонимии тем, что в данном случае деривационный аффикс придает производному слову дополнительный смысловой оттенок, несводимый к эмоционально-экспрессивному или стилистическому плану: белый – беловатый (суффикс -оват- указывает на неинтенсивность признака), старик – старичок2 (в данном случае -ок указывает на изменение референции, старичок2 = «маленький старичок»).
В зависимости от того, какой дополнительный компонент присутствует в значении производного слова, выделяются следующие подтипы деривационной гипонимии:
- диминутивная (цветок - цветочек, книга - книжица)
- минимальная (маленький - малюсенький)
- аугментативная (рука - ручища, дом - домина, высокий - превысокий)
- максимальная (последний - распоследний)
Деривационные ролевые отношения охватывают ряд семантико-деривационных связей типа «глагол - актант»: «глагол - агенс», «глагол - инструмент» и др., например, сеять – сеянец, сеятель, сеялка. Необходимость введения данных отношений обусловлена тем, что дериваты наследуют не только семантические, но и синтаксические свойства, например, рамки управления (бороться за правое дело – борьба за правое дело – борец за правое дело).