I will ride, I will fly, Chase the wind and touch the sky.
Вокализм
Фонетическая система галло-романской латыни сохраняет все основные характеристики латыни предшествующего периода. Возникшие изменения являются, главным образом, синтагматическими.
1.Самым значительным изменением ударных гласных была их дифтонгизация в открытом слоге: V[ →W
Дифтонгизация затронула гласные е, о, е, о и проходила в два этапа.
Первая дифтонгизация касается открытых гласных е и о; она началась, по-видимому, в 5 – 6 в.в.
ę > ie pede(m) > piet восходящие é
o > uo bove(m) > buof дифтонги i

Вторая дифтонгизация касается закрытых гласных е и о; она относится к концу 6 в.
ẹ > ei habere > aveir нисходящие é
o > ou flores > flours дифтонги i

Данные дифтонги являются спонтанными.
На развитие ударных гласных и их последующую дифтонгизацию могли оказывать влияние соседние звуки, например, палатализованные или носовые согласные. Образующиеся под влиянием других звуков дифтонги называются обусловленными, или комбинаторными.
ę + С палат. → i dece > dis
о + С палат. → ui nocte > nuejt > nuit
C палат. + e → I placere > plaisir
С палат. + a [ → ie caput > chief
2.Ударный а в открытом слоге переходил в е. Качество этого гласного точно не установлено, но, скорее всего, оно было закрытым.
à [→ e amare > amer
bonitatem > bontet
3.Гласный i остается без изменений
venīre > venir
amicum > ami
4.Гласный u во всех положениях, как в ударном, так и в безударном слоге, палатализируется
muru > mür
tu > tü
5.Начиная с галло-романского периода, гласные, как ударные, так и безударные, в открытом или закрытом слоге перед носовыми согласными m и n приобретают носовой тембр. Назализация была регрессивной, т.е. назализовался гласный, предшествовавший носовому согласному. В отличие от современного французского языка гласные были не носовыми, а назализованными: во-первых, соответствующий носовой согласный произносился, во-вторых, гласные были вариантами фонем, но не самостоятельными фонемами. В результате воздействия носовых согласных возникли назализованные монофтонги и дифтонги:
ę [ + C nas. > ien venit > vient
ẹ [ + C nas. > ein plenu > plein
ę ] + C nas. > en dente > dent
ẹ ] + C nas. > en entro > entre
o + C nas. > on bonu > bon
> uen buen
С палат. + а + С наз. > ien cane > chien
Указанная трансформация затронула как открытую, так и закрытую гласные о ( в открытом и закрытом слоге ), т.к. перед носовой согласной о могло быть только закрытым. Краткое о перед носовой согласной давало две формы: ue и о, откуда варианты: buen / bon, huem / hum, hom. Позже вариант без дифтонга вытесняет вариант с дифтонгом.
o [ + C nas. > on donu > don
о ] ombra > ombre
а [ + C nas. > ain amo > aim
pane > pain
i + C nas. > in fine > fin
vinu > vin
u + C nas. > u unu > un
pruna > prune
Безударные гласные
Тенденция к редукции безударных гласных, проявившаяся в народной латыни, становится еще более ярко выраженной в галло-романский период. Исключение составляют гласные в начальной позиции, которые практически не подвергаются изменениям: partire > partir; fermare > fermer; civitate > cite
Однако в ряде случаев зафиксированы изменения в начальной позиции: 
a [ > e редуцированное: caballum > cheval; caminum > chemin
o имело тенденцию переходить в u : dolorem > douleur
corona > couronne
ę, ẹ > e nepotem > nepote >neveu
i > e minūtum > menu (маленький)

Конечные гласные
Конечные гласные редуцировались все, кроме а, которое, ослабляясь, переходит в е:
muru > mür muros > mürs cane > chien
rosa > rose
Конечное безударное i, исчезая, способствовало преобразованию предшествующих гласных ẹ и о (романский умляут):
elli > il; presi > pris; totti > tüit
i и u в конечном положении оставались без изменений, если они образовывали дифтонги с предыдущей ударной гласной: portai.
После группы согласных конечный гласный сохраняется в виде редуцированного опорного е:
patrem > pedre entro > entre nostra > nostre
Редукция безударных гласных способствовала сокращению слогов в слове, а редукция конечных послеударных гласных обусловила окситонное ударение во французском языке. Парокситонное ударение существовало еще довольно долго, но ограничивалось лишь словами, оканчивающимися на редуцированное е , т.е. словами типа pedre, rose.