Данный принцип отражает национально-государственное устройство РФ и служит гарантией национального равноправия граждан в УПР, свободного употребления ими родного языка.
1. УСП ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в РФ республик. В ВС РФ, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.
2. Участникам УСП, не владеющим, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК.
Не владеющим языком, на к-ром ведется судопр-во, является лицо, не поним. устную и письм. речь, на которой ведется судопр-во. Недост.владеющим языком судопр-ва следует признавать лицо, к-рое плохо понимает устную и (или) письм. речь на этом языке и не умеет свободно разговаривать на нем. Нуждающимися в помощи переводчика могут признаваться также немые, глухие, слепоглухонемые. Знание языка судьей, прокурором, след-лем или дознавателем не дает им права самим выполнять функции переводчика. Это признается основанием для признания недействит. проведенных в таких условиях следственных и иных процесс. действий.
3. Если в соответствии с УПК следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению, то документы должны быть переведены язык, которым он владеет.
Необеспеч-е услугами переводчика подсудим., его защитника, потерп. яв-ся существ. наруш-ем уг.-проц. з-на, влекущим отмену приговора.