- Текст как объект изучения в школьном курсе русского языка
Важность изучения текста как наиболее крупной синтаксической единицы в школьном курсе русского языка неуклонно возрастает. Требования Федерального государственного образовательного стандарта определяют стратегическое направление современного образования. В нем сделан акцент на усиление практической составляющей новой модели образования. Современному школьнику необходимо получить не только глубокие теоретические знания, но и практические умения, которые позволят ему успешно реализоваться в жизни.
Развитие информационной цивилизации требует постоянного совершенствования самого человека, его творческих и созидательных способностей. Современный специалист – это высококвалифицированный профессионал, сочетающий эрудицию со знанием конкретной области деятельности, обладающий высокой культурой коммуникативной деятельности.
Основным источником приобретения коммуникативной деятельности является текст. Именно, устойчивые навыки работы с текстовыми материалами являются основными критериями успешного изучения текста как объекта. В курсе изучения русского языка в школе обучение работе с текстом связано с решением таких важных задач, как:
- общее развитие школьника, где определяющим является речевое развитие (Ф.И. Буслаев, К. Д. Ушинский, И.И.Срезневский, М.В.Ушаков, М.П.Феофанов, Т. А. Ладыженская, М. М. Разумовская, А. И. Власенков, М.Р. Львов и др.);
- развитие логического мышления (В.А.Добромыслов, А. В. Текучев, М. Т. Баранов, Г. Г. Граник, Г. И. Блинов и др.)
- формирование компетенций учащихся, где актуализирована коммуникативная компетенция (Е. А. Быстрова, Н. М. Шанский, Н. А. Ипполитова, С. И. Львова)
Современные методы в развитии учебного процесса требуют развития языковой личности, обладающей текстовой компетенцией – деятельностью, направленной на приобретение текстовых умений и навыков и передачу идей, знаний, представлений, ценностных ориентаций, норм и образцов поведения.
Текстовая компетентность включает в себя:
- знание языковых ресурсов, умение их отбирать и организовывать в процессе текстовой деятельности;
- умение проявить свой взгляд на мир, свою творческую индивидуальность в выборе жизненного материала и в его отражении в слове, осознание индивидуального авторского стиля;
- знание о сферах общения, ситуациях, условиях общения и умение учитывать это при текстобразовании и восприятии текста;
- знание действительности. Умение отражать её в слове при текстообразовании и понимать на основе интерпретационной деятельности;
- знание об адресате и умение учитывать фактор адресата в процессе текстовой деятельности.
На уроках русского языка современные школьники обучаются:
- пониманию теста
- развитию внимания к сигналам текста, прежде всего к слову (непонятному, ключевому, образному) и связи слов;
- формированию умения активно воспринимать текстовую информацию (видеть непонятное, задавать вопросы, прогнозировать содержание, проверять свои соображения, соотнося их с текстом);
- стимулированию читательского воображения для воссоздания авторских образов;
- нацеливанию на поиск существенного, главного и выражению смысла текста во внешней речи;
- побуждению к размышлению над текстовыми смыслами с целью определения собственной нравственной позиции.
Основным методом обучения осмысленному восприятию текста, его пониманию служит анализ. Лингвистические основы анализа текста были заложены в статьях В. В. Виноградова, А. М. Пешковского, Л. В. Щербы. В методическом аспекте вопросы лингвистического анализа текста разрабатывались Н. А. Пленкиным, Н. М. Шанским, Ю. И. Равенским, С. Н. Иконниковым, Г. Я. Солгаником, Т. И. Чижовой и другими. Методическая целесообразность использования анализа текста для формирования речеведческих понятий и развития речевых умений учащихся была показана в работах В. В. Бабайцевой, Л. Д. Беднарской, А. Д. Дейкиной, Т. А. Ладыженской, С. И. Львовой и других [19,6]
Глубина понимания текста существенно зависит от понимания того, как текст создан и какую функцию выполняет каждая его «деталь». Именно поэтому в каждом разделе курса русского языка учащиеся работают с текстами, так как все анализируемые явления интересны и значимы не только сами по себе, являясь фактами такой уникальной системы, как язык, но и в качестве компонентов любого текста, который создается или воспринимается в ходе коммуникации. Следовательно, познание языковых явлений на уроках русского языка не может стать самоцелью. Оно должно вывести учащихся на новый уровень в овладении средствами общения: от интуитивного владения языком к осознанному, правильному, умелому использованию различных средств языка при решении соответствующих коммуникативных задач.
Стратегии смыслового чтения включают в себя поиск информации и понимание прочитанного, преобразование, интерпретацию и оценку информации. Всё это можно назвать составными частями многоаспектного анализа текста. Что же представляет собой анализ текста? «Анализ» от древнегреческого «разложение, расчленение» предполагает изучение частей, из которых состоит текст. Выбор этих частей и направление анализа зависит от того, какие цели ставит перед собой ученик или каковы задачи, поставленные учителем.
Если необходимо изучить форму, структуру текста, его языковые особенности, то это будет лингвистический анализ текста. Если сосредоточить внимание на лексике и фразеологии, то это будет лексико-фразеологический анализ. Разбор текста с точки зрения его содержания и формы в их единстве – целостный или комплексный анализ.
Для учащихся, осваивающих программу основного общего образования, наиболее востребованным в школьном курсе русского языка является лингвистический анализ текста, тогда как для учащихся, изучающих предмет углубленно, необходимо знакомство и обучение комплексному анализу текста.
Именно в пятом классе начинается изучение текста как объекта исследования, то есть закладываются основы анализа текста. Анализ элементов текста широко используется в работе по развитию связной речи учащихся. Содержанием подобной работы является озаглавливание текста (подбор заголовка, выбор заголовка из ряда возможных, сравнение заголовков и т.п.); определение темы и основной мысли высказывания; анализ композиционного оформления текста; составление плана(сопоставления данного плана и содержания анализируемого текста); составление вопросов к тексту; восстановление деформированного текста; определение способов соединения предложений и частей текста; определение стиля, жанра, типа текста; определение роли языковых средств в передаче содержания текста. Необходимо заметить, что анализ элементов текста является ключевым навыком при выполнении тестовой части ЕГЭ по русскому языку. Анализируя опыт работы по обучению анализу элементов текста, можно сделать вывод, что за последние пять лет увеличился процент учащихся, хорошо знающих и умеющих определять лексические и художественные средства выразительности.
Углубляя знания, учащиеся овладевают навыками фонетического уровня анализа текста (аллитерация, ассонанс), морфологического (преобладание или отсутствие определённых частей речи, употребление уместных грамматических форм), а также синтаксического (использование однородных членов предложения, вводных и уточняющих конструкций, употребление причастных и деепричастных оборотов, полных и неполных предложений).
Чтобы научить учащихся строить высказывание в определенной композиционной форме, используется упражнение на составление текста из данных предложений и готовых частей текста (предложения и части текста даются не последовательно, а в «рассыпанном» состоянии). Полезны также задания на дополнение текста недостающими частями, а также на исключение из текста частей, не соответствующих его теме и жанру.
Для развития умений прогнозировать высказывание выполняются и другие виды упражнений, основанные на трансформации текста: продолжение текста в заданном направлении; прогнозирование содержания и композиции текста по названию (заголовку), по началу, по аннотации и т. п.
Анализ текста как объекта изучения в школьном курсе русского языка может проходить и в обратном порядке. Все в зависимости от способностей учащихся и особенностей их восприятия.
В ходе изучения русского языка в среднем звене общеобразовательной школы большое внимание уделяется формированию навыков правописания. Существенную роль в этом процессе играет текст. Подбор текстового материала зависит в первую очередь от цели обучения. Если основным является формирование навыков грамотного правописания, то целесообразнее использовать отдельные слова, словосочетания и предложения. К тексту, как единому целому, нужно обращаться на этапе контроля, т. е во время диктанта. Если же признать, что основная цель обучения орфографии и пунктуации — это развитие у учащихсяпотребности писать грамотно при создании собственных письменных высказываний (сочинений, изложений и т. п.), то важно подбирать такой дидактический материал, который в полной мере будет соответствовать этой цели.
Поэтапное обучение русскому языку дает возможность поставить и реализовать различные цели обучения. В 5-7 классах формируя навыки грамотного правописания методически оправданными являются такие виды деятельности как: пересказ записанного текста, составление плана его, определение основной мысли, озаглавливание текста, определение роли тех или иных языковых средств в передаче содержания, в композиционном членении текста, в создании соответствующей стилистической окраски и т. п.
Подобные задания совершенно необходимы при выполнении упражнений на списывание текста, ибо они в какой-то степени активизируют самостоятельность учащихся, заставляют вникнуть в содержание текста, сочетать решение орфографических и пунктуационных задач с анализом текстов, позволяют осознать органическое единство двух сторон письменной речи: правильного оформления содержания текста и его орфографического и пунктуационного оформления.
Как показывает практика, интерес к решению орфографических и пунктуационных задач появляется только тогда, когда учащиеся осознают их значимость для решения задач более высокого порядка, обусловленных содержанием высказывания и его коммуникативной направленностью.
Для того чтобы учащиеся осознали зависимость орфографии и пунктуации от содержания текста, можно предложить им подготовить сообщения или написать сочинения на лингвистические темы, например, такие: «Роль знаков препинания в письменной речи»;«Смогу ли я избавиться от пунктуационных ошибок?»; «Почему я допускаю орфографические и пунктуационные ошибки?». Важно обозначить проблему и направление рассуждения, чтобы заставить учащихся размышлять, осознавая свой личный опыт применения правил орфографии и пунктуации, сравнивая и обобщая изученное, осмысливая роль правил орфографии и пунктуации и речевом опыте человека. Цель этих сочинений такова: научить учащихся обобщать полученные знания по орфографии и пунктуации, приводить их в систему; определять роль этих знаний в решении задач речевого (коммуникативного) характера; освоить правила построения текстов научного стиля речи.
Сочинения на лингвистическую тему интересны учащимся, они пишут их нестандартно, обнаруживая стремление прямо и аргументированно ответить на вопрос, заключенный в формулировке темы, сделать необходимые при этом наблюдения и обобщения.
Большая часть школьного курса русского языка связана с изучением грамматики. Учащиеся знакомятся со строением слов, способами их образования и изменения, лексико-грамматическими классами слов и их признаками, грамматическими категориями. Большое внимание уделяется изучению важнейших синтаксических единиц: словосочетания и предложения.
Изучение грамматики и лексики, словарного состава русского языка органически взаимосвязано в школьном курсе русского языка. Любое слово как единица лексики обладает и соответствующими грамматическими признаками. С другой стороны, любая грамматическая категория выражена лексически, ее свойства реализуются в процессе функционирования конкретного слова в словосочетании, предложении, тексте. Лексическое значение слова, его семантическая характеристика теснейшим образом связаны с его грамматическими характеристиками, и наиболее ярко эта взаимосвязь проявляется в естественных условиях, в условиях речевой реализации потенциальных возможностей данного слова. Именно поэтому изучение лексики (словарного состава) и грамматики в практическом плане происходит в тесном единстве: осваивая словарное богатство языка, учащиеся учатся не только семантически точному и стилистически оправданному употреблению лексических единиц, но и грамматически правильному их оформлению в процессе включения слов в словосочетание, предложение, текст.
По сути дела, именно эта сторона изучения языка в школе является наиболее важной, наиболее значимой для учащихся. На деле зачастую получается по-другому: «учащиеся грамматику знают, а языка не знают, за грамматикой не видали языка; скажут вам все грамматические правила, а различить два слова по употреблению затрудняются... Не оттого ли это происходит, что у нас слишком много мудрят с грамматиками и впадают в такую схоластику, которая не сближает учащихся с живым языком, а скорее отторгает от него?» [1,356] Эти размышления В. Я. Стоюнина, к сожалению, достаточно актуальны и в наше время, так как по-прежнему изучение грамматики во многом сводится к заучиванию шаблонных определений и правил, классификаций и терминов[16,173]
Весь комплекс работы с анализом текста имеет смысл и значение только в том случае, если это научит выпускника основной, а затем и средней школы применять полученные знания на практике, а именно в связной речи будь то устная или письменная речь.
Очевидно, что как при изучении лексики, так и при изучении грамматики текст в качестве дидактического материала используется:
- для ознакомления учащихся с особенностями функционирования в различных типах текста различных пластов лексики;
- для обучения учащихся целесообразно и осознанно отбирать слова, грамматические формы и конструкции при оформлении связных высказываний в процессе речевого общения.
Для этого целесообразно в содержание работы при изучении лексического и грамматического материала включать сведения: о нормах - лексических, словообразовательных, словоизменительных, нормах построения словосочетаний и предложений; о возможностяхлексических и грамматических средств в передаче разнообразных смысловых оттенков, а также в создании определенной эмоциональной и стилистической окраски; об особенностях функционирования конструкций в тексте. Все эти сведения усваиваются, как правило, практическим путем, в процессе анализа предложений и текстов, выполнения специальных упражнений и заданий.
В результате у учащихся формируются следующие умения, необходимые для правильного языкового оформления связныхвысказываний:
- дифференцировать оттенки значений лексических единиц и синонимичных грамматических конструкций;
- определять стилистическую окраску слов и грамматических конструкций;
- определять экспрессивные возможности слов и грамматических конструкций;
- соотносить значение слова и грамматической конструкциис содержанием высказывания;
- правильно отбирать лексические единицы и грамматические конструкции при оформлении связных высказываний — с учетом их свойств и возможностей в решении определенной коммуникативной задачи.
Речевая деятельность — это часть любой другой деятельности людей, способствующая реализации тех замыслов и идей, которые лежат в ее основе.
Анализ элементов текста, если он сопровождает выполнение других заданий (орфографических, пунктуационных, грамматических), зачастую не завершается соответствующими выводами, не связывается воедино с остальными заданиями, поэтому иногда не ясна цель подобного анализа: определили тему, основную мысль, составили план, и на этом работа по тексту заканчивается. Очевидно, что задание, связанное с анализом текста, должно быть целенаправленным, а выполнение его лучше завершить выводами и обобщениями, имеющими значение для формирования коммуникативных умений.
Как уже отмечалось, одним из важнейших коммуникативных умений является умение совершенствовать написанное, поэтому необходимо на всех этапах формирования этих умений предлагать учащимся задания на редактирование текстов: определение ошибок в построении текста, в передаче его содержания и исправление допущенных ошибок.
Обучение работе с текстом, овладение текстовой деятельностью – интегральное понятие, поэтому включает в себя и литературоведческие знания, и знания по стилистике. В дальнейшем эти знания способствуют не только исследованию текста, но и обобщению обучающимися своих наблюдений, созданию атмосферы творчества, благодаря которой школьники в процессе коллективной и индивидуальной работы с текстом учатся думать, наблюдать, пробовать самостоятельно анализировать.
Современная лингвистика признала своим главным объектом текст, так как вся наша жизнь проходит в текстовом окружении, из текстов различных типов мы получаем большую часть информации о мире.
1.2. Основные признаки текста
Вот как определяет текст И.Р.Гальперин: «Текст - произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно-обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовок) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определённую направленность и прагматическую установку» [19,35]
Текст, по мнению Г.В.Колшанского, это связь по меньшей мере двух высказываний, в которых может завершаться минимальный акт общения - передача информации или обмен мыслями между партнёрами. [47,27]
«Текст - это письменное по форме речевое произведение, принадлежащее одному участнику коммуникации, законченное и правильно оформленное», - такова точка зрения Н.Д. Зарубиной[47,29]
Л.М.Лосева выделяет следующие признаки текста:
«1) текст - это сообщение (то, что сообщается) в письменной форме;
2) текст характеризуется содержательной и структурной завершённостью;
3) в тексте выражается отношение автора к сообщаемому (авторская установка).
На основе приведённых признаков текст можно определить как сообщение в письменной форме, характеризующееся смысловой и структурной завершённостью и определённым отношением автора к сообщаемому» [35,17]
Вычленяя признаки текста, О.И. Москальская, специально подчёркивает следующие положения: «Основной единицей речи, выражающей законченное высказывание, является не предложение, а текст, предложение-высказывание есть лишь частный случай, особая разновидность текста. Текст является высшей единицей синтаксического уровня». И далее: «В основе конкретных речевых произведений—текстов лежат общие принципы построения текстов; они относятся не к области речи, а к системе языка или языковой компетенции. Следовательно, текст надо считать не только единицей речи, но и единицей языка» [35,28]
В точки зрения лингвистики текст - это группа предложений, объединенных в единое целое одной темой с помощью языковых средств. Текст имеет следующие основные признаки:
- членимость. Текст состоит из нескольких предложений. Одно, распространенное предложение, текстом не является;
- упорядоченность. Все языковые единицы, образующие текст, все его части и все содержательные, смысловые стороны определенным образом упорядочены, организованы.
- смысловая цельность. Это качество текста проявляется, во-первых, в том, что любой текст - это высказывание на определенную тему (она часто бывает названа в заголовке); во-вторых - в том, что, сообщая что-либо о предмете речи, автор реализует свой замысел, передающий его отношение к тому, что он сообщает, его оценку изображаемого (основная мысль текста); Еще одним важным признаком текста считается его цельность. Текст в отношении содержания и построения представляет собой единое целое, для понимания структуры текста важнейшее значение имеет взаимосвязь содержания и формы. Структура текста связана темой и идеей, сюжетом и композицией. Содержание текста раскрывается только через его словесную форму. При этом содержание соотносится с темой. Тема - это то, что описывается в тексте, о чем идет повествование, развертывается рассуждение, ведется диалог и т. п. В нехудожественных текстах тема, как правило, обозначается в названии. Названия художественных произведений могут быть прямо связаны с темой («Горе от ума», «Недоросль»). Художественные произведения, даже относительно небольшие по объему (например, рассказы), могут раскрывать несколько тем, а повести, романы, пьесы практически всегда многотемны.
- относительную законченность (автономность), в нем есть начало и конец;
- связность. Связанность текста проявляется в том, что каждое последующее предложение строится на базе предыдущего, вбирая в себя ту или иную его часть. То, что повторяется в последующем предложении из предыдущего, получило название «данное», а то, что сообщается дополнительно, - «новое». «Новое» обычно выделяется логическим ударением и стоит в конце предложения. Например: Во дворе выкопали колодец. Возле колодца (данное) поселилась лягушка (новое). Она (данное) целыми днями сидела (новое) в тени колодезного сруба. Роль «данного» заключается в связи предложений между собой. Роль «нового» - в развитии мысли в тексте. Для связи предложений в тексте, «данного» и «нового», используются два способа: последовательный и параллельный. При последовательной связи «новое» первого предложения становится «данным» во втором, «новое» второго - «данным» в третьем и т. д. При параллельной связи во всех предложениях сохраняется одно и то же «данное», а в каждом предложении к нему прибавляется «новое». В тексте могут быть использованы различные средства связи: повторяющиеся слова, местоимения, синонимы, союзы в начале предложения, слова со значением части и целого. Важным средством связи является соотношение видовременных форм глаголов-сказуемых, а также порядок слов. В художественном, публицистическом, научном и деловом стилях чаще используется повтор слов, что обеспечивает точность речи. Местоимения же широко используются во всех стилях речи. Повтор при параллельной связи обычно придает речи торжественность, приподнятость. В научной грамматике текст рассматривается как результат употребления языка. Такая характеристика текста, как связность, предполагает, что языковые единицы, образующие текст, связаны между собой в определенном порядке. Схему связной речи с точки зрения составляющих ее единиц можно представить следующим образом: предложение - прозаическая строфа - фрагмент; глава - часть - законченное произведение.
Характеристика текста
Основные категории и свойства текста
Основу универсальных категорий текста составляют цельность (план содержания) и связность (план выражения).
Цельность текста ориентирована на план содержания, на смысл, она в большей степени психолингвистична и обусловлена законами восприятия текста, стремлением читателя, декодирующего текст, соединить все компоненты текста в единое целое.
Целостность текста обусловлена концептуальностью текстового смысла, в связи с чем она в большей степени парадигматична.
Связность в противовес цельности в большей степени лингвистична, она обусловлена линейностью компонентов текста, т.е. синтагматична. Эта категория внешне выражается в тексте на уровне синтагматики слов, предложений, текстовых фрагментов. Автор текста в процессе его порождения стремится расчленить континуальный смысл на компоненты.
Если попытаться изобразить графически эти две текстоформирующие категории, то цельность (содержание), несомненно, - вертикаль схемы, а связность (структура) – горизонталь. Но хочется подчеркнуть, что эти оси координат взаимодействуют. Цельность внешне материализуется в связности, связность обусловлена цельностью и, в свою очередь, обусловливает ее.
Цельность текста обеспечивается категориями информативности, интегративности, завершенности, хронотопа (текстового времени и текстового пространства), категориями образа автора и персонажа, модальности, эмотивности и экспрессивности.
Перечислим некоторые свойства текста.
Завершенность текста на первый взгляд связана с отдельностью его материального тела, материальной оболочки. Но для текстового целого важнее всего его контекстуально-смысловая завершенность.
Абсолютная антропоцентричность. Иными словами, текст создается человеком, предметом его изображения чаще всего является человек, и создается он чаще всего для человека.
Социологичность художественного текста означает, что он, с одной стороны, связан с определенным временем, эпохой, устройством общества, а с другой - сам выполняет социальные функции.
Диалогичность художественного текста связана с бесконечностью, открытостью, многослойностью его содержания, которое не допускает однозначной интерпретации текста, вследствие чего высокохудожественные литературные произведения не утрачивают актуальности многие десятилетия и столетия. Кроме того, диалогичная природа текста проявляется и в том, что любой текст является ответной реакцией на другие тексты, так как всякое понимание текста есть соотнесение его с другим текстом (теория интертекстуальности) .
Развернутость и последовательность текста. Развернутость на содержательном уровне находит выражение в количестве непосредственных отношений главного предмета с другими предметами, выстраивающимися в раме аспектов его описания. Последовательность связана с продолжением содержания, с тем, что при порождении текста должна существовать некоторая схема, отражающая порядок следования элементов содержания. Такая схема составляет композицию текста. Важно иметь в виду, что, обнаруживаясь на поверхностном уровне текста, представляющего собой линейную последовательность слов, предложений, сверхфразовых единств, эти свойства текста связаны в первую очередь с семантическим развертыванием и последовательностью смыслов, обнаруживаемых на глубинном содержательном уровне.
Статичность и динамичность текста обусловлены аспектом его рассмотрения, ибо текст одновременно находится и в статическом состоянии и динамическом. Статическое состояние соответствует тексту, рассматриваемому как некоторый результат, продукт речемыслительной деятельности. Динамическое состояние – это текст в процессе его порождения, восприятия и понимания.
Напряженность текста. Художественный текст должен заинтересовать, как бы «взять за душу» читателя, придать напряжение всему восприятию текста..
Эстетичность текста – эстетическая функция художественного текста, которая порождает его специфические качества.
Образность – способность вызывать систему представлений.
Интерпретируемость. Художественный текст допускает множественность его интерпретаций. Это обусловлено уникальностью художественного текста как психолого-эстетического феномена, ибо он создается автором для выражения своих индивидуальных представлений о мире, знаний о мире при помощи выбора языковых средств и направлен читателю.
Системно-структурная организация художественного текста, семантика используемых в нем языковых единиц являются основой объективности его интерпретации, а коммуникативная, прагматическая природа текста и социальная, культурная компетенция читателя допускают субъективность, неоднозначность его интерпретации.
Уровни анализа текста
- Фонетический
- Морфемный
- Морфологический
- Синтаксический
- Стилистический