+Головин Б.Н. – с.28, Розенталь – с.378, Голуб – с.130
Слова «образность», «образный» используются в стилистически разных значениях. Образность – в широком смысле этого слова – наглядность, красочность изображения – неотъемлемый признак всякого рода искусства, форма осознания действительности с позиции какого-то эстетического идеала, образность речи – частое её проявление. Более узкое понимание образности речи основано на использовании слов в переносном значении, с измененной семантикой. Слова приобретают яркую экспрессивную окраску. Придает речи эстетико-художественное значение.
Тропы – слова, употребленные в переносном значении с целью создания образа.
Метафора – перенос названия с единого на другой на основании их сходства (горит восток зарею новой)
Олицетворение – наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека (зеленая дубравушка)
Аллегория – выражение отвлеченных понятий в конкретных худ.образах (упрямство – осел, трусость – заяц)
Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности (фарфор и бронза на столе, шипенье пенистых бокалов)
Антономазия – троп, состоящий в употреблении собственного имени в значении нарицательного (Хлестаков – лгун, хвастун; Молчалин, Плюшкин)
Синекдоха – разновидность метонимии. Замена множественного числа единственным. (По домам идет Европа, золотые руки - мастер)
Эпитет – образное определение предмета или действия. Переносное значение (осень золотая).
Сравнение – сопоставление одного предмета с другим с целью худ.описания первого (словно, как..)
Гипербола – преувеличение (моя любовь широкая, как море)
Литота – уменьшение (сам он не больше наперстка) обратное гиперболе.
Перифраза – описательный оборот, употребляемый вместо какого-либо слова или словосочетания (сердце русской национальности, наши меньшие братья)