Іменники чоловічого та жіночого роду І та ІІ відміни мають в однині кличний відмінок.
І відміна (деколи ІІ І відміна – радосте, Нінеле, Любове).
- тверда і мішана група – о: Галино, Катерино, Миколо, сестро, дівчино, Солохо;
- м'яка і мішана - е(-є), - ю: Маріє, Насте, Галю, воле, надіє, земле, Софіє, Олю, Наталю, душе, Соню.
II відміна:
Закінчення –у мають:
а) іменники мішаної групи з основною на шиплячий ч, ш (крім ж) : викладачу, укладачу, глядачу, товаришу;
б) іншомовні імена з основою на г, к, х: Джеку, Людвігу, Генріху;
в) іменники: діду, сину, тату, дядьку, батьку;
- ю мають іменники м'якої групи: Геннадію, вчителю, секретарю, лікарю, Андрію.
- е мають:
а) безсуфіксні іменники твердої групи: Іване, Петре, Степане, козаче.
б) ім. твердої групи із суфіксами -ист, -тор, -атор, -ер, -ир: радисте, директоре, ректоре, адміністраторе, бригадире.
в) іменники мішаної групи – власні назви з основою на шиплячий і загальні назви з основою на ж, р: друже, кресляре, стороже, Довбуше, тесляре.
Для імен по батькові характерні закінчення –о у жіночих і –у в чоловічих прізвищах: Галино Іванівно; Петре Васильовичу.
Звертання, що складаються з кількох назв мають такі правила вживання:
- У звертаннях, що складаються з двох власних назв ( імені і по батькові ) , обидва слова мають форму кличного відмінка: Григорію Семеновичу, Ірино Василівно, Петре Михайловичу.
- У звертаннях, що складаються із загальної назви й прізвища, кличну форму має загальна назва, а прізвище виступає у формі Н. відмінка: пане Шевчук, пані Шевчук, депутате Ткаченко, добродію Назаров.
- У звертаннях, що складаються із двох загальних назв, кличний відмінок обов'язково має перше слово, а друге може виступати як у формі Н. , так і у формі Кл. відмінка: добродію секретар (секретарю) , пане голово (голова) , пане бригадир (бригадире) , пане агроном (агрономе).
- У звертаннях, що складаються із загальної назви і власного імені , форму Кл. відмінка має загальне слово, а власне ім'я може мати і форму Кл. відмінка і форму Н. відмінка друже Ярославе (друже Ярослав) , пане Максиме ( пане Максим).