Порождение речи – это процессы перехода от речевой интенции к звучащему или письменному тексту. Изучаются в лингвистике, психолингвистике, психологии речи.
Представители бихевиоризма (Скиннер, Осгуд) считали, что порождение речи заключается в речевых реакциях на стимулы,это врожденная психофизиологическая система. Хомский говорил о врожденных когнитивных структурах.
В эпоху «золотого века» советской психологии (Выготский, Лурия, Рубинштейн, А.Н.Леонтьев, Леонтьев, Ахутина и др.) утверждается деятельностный подход к фазам и уровням порождения речи.
Выделяются 3 основных уровня:
1. мысль или синтаксис словесных значений
2. словесный синтаксис и грамматика слов
3. фазически звучащая речь.
Т.В .Ахутина (нейролингвистический анализ синтаксиса) выделяет 5 последовательных планов в концепции Выготского:
1. Мотив (порождение)
2.Мысль(оформление мысли)
3.Внутренняя речь(опосреование мысли во внутреннем слове)
4.Семантический план (опосредование в значениях внешних слов)
5. Внешний, фазический план (видоизменение структуры при ее воплощении в словах).
А.А.Леонтьев выделяет:
а) фазу мотивации
б) фазу формирования речевой интенции;
в) фазу внутреннего программирования (появление синтаксической характеристики высказывания)
г) фазу реализации программы(возможна обратная связьк предыдущим блокам).
Зимняя отмечает 3 этапа в порождении высказывания:
1) перцептивно-моторный
2) формирование и формулирование мысли
3) смыслообразующий уровень
Исследование процессов порождения речи проводятся с помощью наблюдения и экспериментально. В устной речи особый интерес представляют узлы, точки бифуркации (выбора): паузы,хезитации и антиципация,афазия (нарушения речи).
Красиков исследовал алгоритмы порождения письменной речи в эксперименте по написанию сочинений (в черновике откосом отмечались пауза обдумывания, варианты написания и т.п.).
Понимание речи – вторая сторона коммуникативного процесса, непрерывного взаимодействия участников коммуникации, который может быть разделен на отдельные фрагменты, единицы коммуникации – коммуникативные (дискурсивные) акты.
Комплекс коммуникативных актов, объединенных общей задачей и ситуативными условиями, можно назвать коммуникативным событием.
В сфере бизнес-коммуникации такими коммуникативными событиями можно считать презентации и выставки.
В политической сфере - визит главы государства (запланированное и организованное событие) и террористический акт (незапланированное событие).
В сфере юриспруденции- судебное заседание, в сфере науки - конференция и т п.
В коммуникативных актах задействованы коммуниканты (отправитель и получатель), порождающие и интерпретирующие сообщения. Коммуникантами могут быть люди и общественные институты (правительства, партии,фирмы и т.п.).
Модель коммуникации по Лассвелу:
Who -> Says what -> To whom -> In which channel -> With what effect
Кто -> Говорит что -> Кому -> По какому каналу -> С какими последствиями
Модель коммуникации по Шеннону:
Источник -> кодирующее устройство -> сообщение -> канал -> декодирующее устройство -> приёмник
Модель коммуникации по Якобсону:
Сообщение <- контекст, получатель (адресат), контакт, код (язык), отправитель (адресант)
Модель коммуникации позволяет также описывать базовые коммуникативные функции. В одном коммуникативном событии или даже в отдельном акте могут сочетаться несколько функций (рекламное сообщение: информирование,эмоция,эстетика), но одна, как правило, является ведущей. Основная функция называется коммуникативным фокусом сообщения (в рекламе призыв : пойди и купи)
Бюлер выделял 3 функции языка,проявляющиеся в любом акте речи:
1. экспрессивную (соотн. с говорящим)
2. апеллятивную (соотн. со слушающим
3. репрезентативную (соотн. с предметом речи).
Отправитель сообщения выражает себя, апеллирует к получателю и репрезентирует предмет коммуникации.
Восприятие речи и понимание – две стороны одного процесса.
Восприятие речи включает в себя рецепцию слышимых или видимых элементов языка, установление их взаимосвязи и формирование представления об их значении.
Понимание – вторая ступень восприятия речи – это расшифровка общего смысла, который стоит за непосредственно воспринимаемым речевым потоком. Понимание смысла всегда связано с ситуацией произнесения высказывания и характеризуется разным качеством.
Уровни восприятия речи:
а) восприятие слов: конкуренция смыслов слов до окончательного выбора понимания (интерпретации)
б) восприятие предложений: понимание глубинной структуры, смысла, стоящего за поверхностной синтаксической формой: мама купила овощи; овощи были куплены мамой; мамой были куплены овощи.
в) соотнесение с действительностью: соотнесение со знаниями о действительности, затекстовая ситуация: Мальчик преследует собаку в машине: мальчик в машине/ собака в машине/ карикатура
г) механизм эквивалентных замен: реципиент в процессе воприятия заменяет сложные словесные знаки более простыми сигналами или наглядными образами: перевод с языка слов на язык мысли или образов
д) механизм вероятностного прогнозирования: апперцепция, зависимость от прошлого опыта: Расскажите мне об аварии/о Баварии; антиципация: Из лесу вышла старушка с... на плечах; эффект обманутого ожидания: Шел дождь и два студента – один в пальто, другой в аптеку.