Краткие причастия действительного залога прошедшего времени образовывались от основы прошедшего времени с помощью суффикса *-us (если основа оканчивалась на согласный) или*-vus (если основа оканчивалась на гласный). Основа причастия во всех формах, кроме им. пад. ед. ч. муж.и ср. р., была осложнена суффиксом именной основы-«j».Например, род.пад. ед. ч. муж. р. краткого причастия действ. залога прош. времени от глагола нести :*nes- (основа прошедшего време ни)-+-us (суффикс причастия) + / (суффикс основы) +а (окончание род. пад.):*nesusja. В этой форме[и] на славянской почве изменилось в [ъ], a [sj] — в [ш]; таким образом возникла форма несъша.
          Формы причастий с суффиксом -ъш- или-выи- выступали в древнерусском языке во всех падежах, родах и числах, кроме формы имен. пад. ед. ч. муж. и ср. р., где были образования на-ъ- (из*-us\ например несъ из*nesus; [s] отпало в результате действия закона открытого слога.
         Эти причастия также склонялись как существительные мужского, среднего и женского рода с древними основами на о и а по мягким разновидностям.
| 
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 Муж.р.  | 
			
			 Ср. р.  | 
			
			 Жен.р.  | 
		
| 
			 Ед. н.  | 
			
			 И.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъ  | 
			
			 несъ  | 
			
			 несъши  | 
		
| 
			 
  | 
			
			 р.  | 
			
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 несъша  | 
			
			 несъш*Ь  | 
		
| 
			 
  | 
			
			 д.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъшь  | 
			
			 несъшоу  | 
			
			 несъши  | 
		
| 
			 
  | 
			
			 в.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъше  | 
			
			 несъшоу  | 
		|
| 
			 
  | 
			
			 т.  | 
			
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 несъшьмь  | 
			
			 несъшею  | 
		
| 
			 Мн. ч.  | 
			
			 м.  | 
			
			 несъше  | 
			
			 несъши  | 
			
			 несъши  | 
		|
| 
			 и.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъша  | 
			
			 несъш4  | 
		||
| 
			 
  | 
			
			 р.  | 
			
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 несъшь  | 
			
			 несъшь  | 
		
| 
			 
  | 
			
			 д.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъигЬ  | 
			
			 несъшемъ  | 
			
			 несъшамъ  | 
		
| 
			 
  | 
			
			 в.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъша  | 
			
			 несъш-Ь  | 
		|
| 
			 
  | 
			
			 т.  | 
			
			 
  | 
			
			 
  | 
			
			 несъ ш и  | 
			
			 несъшами  | 
		
| 
			 Да.ч.  | 
			
			 м.  | 
			
			 
  | 
			
			 яесъшихъ  | 
			
			 несъшахъ  | 
		|
| 
			 и.  | 
			
			 -В.несъша  | 
			
			 несъши  | 
			
			 несъши  | 
		||
| 
			 
  | 
			
			 р.-•м.  | 
			
			 
  | 
			
			 несъшоу  | 
			
			 несъшоу  | 
		|
Из двух категорий причастий — кратких действительного залога настоящего и прошедшего времени — развились русские деепричастия. Краткие причастия в древнер. языке могли употребляться первоначально как в качестве именной части составного сказуемого, так и в качестве определений. Употребляясь как определения, краткие причастия согласовывались с определяемым существительным в роде, числе и падеже и их положение в языке было таким же, как положение кратких прилагательных. Однако причастия были теснее связаны с глаголом, и поэтому их употребление в роли определений было утрачено раньше и быстрее, чем такое же употребление кратких прилагательных. Утрата краткими причастиями роли определения не могла не создать условий для отмирания форм косвенных падежей этих причастий. в русском языке осталась только одна форма бывших кратких причастий — старый имен. пад. ед. ч. муж, и ср. р. в настоящем времени на ['а] (-я),в прошедшем — на [ъ|, [въ|.
Полные причастия действительного залога настоящего и прошедшего времени образовывались от кратких причастий с помощью указательного местоимения и,ѥ,ѩ, т. е. здесь шли процессы, параллельные процессам в истории полных прилагательных. Формы прошедшего времени полностью сохранились и имеют и теперь значение причастий.
