Слово и его значение, значение и понятие
Значение слова – существующее в нашем сознании связь знака с тем, что он обозначает
- денотат – обозначаемый предмет / явление действительности
- сигнификат – отражение предмета или явления в нашем сознании
Сигнификативные значения
Наибольший интерес для семасиологии, потому что, как отражаются предметы в сознании человека – это существенный фактор в формировании знаковой системы языка, которая определяет словарный состав того или иного языка.
Семантические поля слов различных языков, как правило, не совпадают, это связано с тем, что носители различных языков видят, воспринимают экстралингвистическую действительность по-разному.
- варить
- прямое значение – готовить Zhǔ, dùn, áo
- переносное – работать, хорошо соображать Nǎozi hǎo yòng
- названия родственных отношений в КЯ Jiějiě, mèimei
- по старшенству
-по полу
-по линии отца / матери
*в РЯ по полу
Соотношение понятий
Понятие – мысль, в которой отражается отличные специфические свойства предметов действительности и отношений между ними.
Понятие – высшая форма отражения внешней действительности в сознании человека; высшая форма обобщения, которая отражает только общие и наиболее существенные признаки предметов или явлений.
Ученые до сих пор спорят, как соотносятся слово и понятие.
В КЯ есть слова с широким значением и узким
Широкое значение Shénmì de dòngcí
fa - выпускать, отправлять
Gǎo– занимать, повышаться,Gǎo gōngzuò – заниматься работо, gǎo chéngshì – интересоваться городом
В современном КЯ (байхуа) таких слов сравнительно немного и все они односложные, но тк в байхуа большинство слов двусложные, то предложения в байхуа достаточно конкретные. В этом заключается отличие байхуа от вэньяня.
Изменение объема содержания понятий в ходе развития языка
虫chóng насекомые, черви, но в раннем КЯ 虫 мб называть всех животных (птиц, земноводных) по этой версии под эту категорию попадают и люди. В совр КЯ chong осталась только словообразовательной морфемой.
Dàchóng тигр Совр.слова:Kělián лентяй
Лексическое значение и его типы
В языке различаются лексические, словообразовательные, грамматические, стилистические значения слов. В основу классификации лексических значений положено неоднородность с предметами, понятиями
По 1му признаку:
От различий в отношениях предметам и явлениям действительности. По этому признаку выделяют номинативные и сигнальные, прямые и переносные, прямые и абстрактные. Эта классификация была предложена Головиным.
Номинативные значения – позволяют называть, номиновать предмет. zhuozi
Сигнальные значения – позволяют обозначить, сигнализировать предмет, указать на предмет, но не дать ему имени. Zhège, nàgè, tā, shàng, xià
Прямые значения – в отличие от переносных позволяют отражать предметы прямо Shū, dèngzǐ,
Конкретные и абстрактные значения - различаются в зависимости относится ли слово к одному определенному предмету или нет Zǒu, yóuyǒng
Абстрактные значения – Chūshēnglǜ рождаемость
В зависимости от основного лексического значения к мышлению
- терминология и общая лексика – близки к понятиям Guànxìng энергия
- образные и безобразные – образные - в зависимости от связи с предметом, включают наше воображение Pímáo мех образное название людей в КЯ, зачастую связаны с животными Sānjiǎo māo дилетант; безобразные – исключают наше представлениеWàibiǎo, wàimào внешний вид
- эмоциональные и неэмоциональные – различаются в зависимости от того, связаны ли мы с эмоциями, эмоциональные Hěn, ài , безэмоциональные Shuǐ, lánzi
Опираются на различие лексических значений внутри языка
- синонимы и антонимы
- монолексичны и полисемичны
- омонимичны
- немотивированные и мотивированные
- производящие и производные
Немотивированные и мотивированные
Немотивированные осознаются «само по себе» Yìjiàn, tā, shū
Мотивированные – при участии другого объекта – вторичное, поясняемое, мотивированное другим Fābiǎo yìjiàn высказывать мнеие, báipíshū белая книга
Производящие и производные – связаны тем, что одно образовано другим
Xué – xuéshēng
Однозначность и многозначность
Однозначные слова – терминыDiànzǐ , названия животных и растенийLuòtuó верблюд, имена собственные шанхай
Многозначные слова – обозначают 2 или несколько семантически связанных понятий. Многозначные слова бывают как односложными, так и многосложными xue учиться, ученый, учебное заведение; wenti вопрос, проблема, трудности, недостаток
Между значениями слов м. существовать многозначные отношения
- отношения подобия или сходстваxue учиться, подражать
- отношения взаимного противопоставления Jiāo'ào зазнаваться, гордиться
- отношения взаимной связности Fēn делить、Fēnshè филиал、Fēn gōngsī филиал