пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

лекскикология:
» Тенденции развития новейшей китайской лексики.
» Сложносокращенные слова. Модели сложносокращенных слов.
» Предмет лексикологии и ее практическое значение. Определение лексики и лексиколо
» Методы исследования лексики.
» Основные единицы лексики китайского языка. Классы первичных лексем
» Аффиксальное словообразование. Критерии выделения суффик-сов и полусуффиксов
» Суффиксы и полусуффиксы «лиц». Суффиксы и полусуффиксы «не лиц».
» Омонимия в китайском языке.
» Лексические комплексы с неравноправным типом связи.
» Антонимия в китайском языке
» Моносемия и полисемия в китайском языке
» Общая характеристика чэнъюев, их структура, происхождение и синтаксические функц
» Иностранные заимствования в китайском языке.
» Фразеология китайского языка. Виды фразеологических единиц, краткая характеристи
» Лексические комплексы с равноправным типом связи
» Пути развития словарного состава языка. Словообразование. Краткая характеристика
» Словосложение. Типы словосложения.
» модели новых слов. План содержания и план выражения неологизмов
» Слово и его значение. Соотношения между значением слова и понятием. Лексическое
» Характеристика языковой ситуации в Гонконге и на Тайване
» Синонимия в китайском языке.
» Словообразовательные типы. Модели словообразования (классификация А.Л. Семенас
техком:
» методы теории коммуникации
» Проблема эффективности коммуникации. Коммуникативные цели, коммуникативные страт
» современные подходы
» Структурные модели коммуникации: понятие модели коммуникации, модель Аристотеля,
» Структурные модели коммуникации: модель Шеннона—Уивера. модель М. де Флера, цирк
» структурные модели : двухканальная модель коммуникации, модель двусту
» Основные элементы коммуникационного процесса: источник, кодирование и декодирова
» stages/participants of the tc process
» Plain Language Movement. Plain style guidelines.
» Ethics in the Technical Workplace
» Style in Technical Communication
» Terminology in Technical Communication
» design
» Technical Definitions
» Technical Descriptions
» Technical Proposals
» copyright
» Linguistic status of technical texts according to the Russian linguistic traditi
» instructions.
» Principles of cross-cultural design.
» Translation and localization in Technical Communication
» Cultural elements in technical texts.
» Defining the rhetorical situation.
» Profiling readers of technical documents
» Profiling contexts of use of technical documents.
» The Definition and Basic Elements of Technical Communication ÒIntroduction
» коммуникационные барьеры
» Типы, виды, формы, средства и сферы коммуникации.
» Подходы к выделению предмета теории коммуникации.
» Законы и основные категории теории коммуникации.
» Функции теории коммуникации.
» Основные значения понятия «коммуникация». Чем объясняется разнообразие подходов
I семестр:
» текстовая импликация и перевод
» Эволюция определения понятия «перевод».
» Лингвистика и перевод.
» Общая проблематика и методология теории перевода и
» определение первода
» Перевод и другие смежные науки социального цикла
» Зарождение переводческой деятельности. Перевод в Д
» Перевод в средние века. Перевод Библии как отражен
» Перевод в эпоху Возрождения
» классический перевод в европе 17-18
» Романтический период в переводе
» 11. Зарождение переводческой деятельности в России
» перевод в эпоху Петра1. Указы Петра1 о переводе
» Российский перевод конца 18 века начала 19 век
» Переводческая деятельность в России 19в. В.А.
» перевод.деятельность в россии советского периода
» понятие коммуникации и ком.акта
» схема перевода как акта меж.коммуникации.
» функция переводчика
» перевод и другие виды меж.посредничества
» семантика языкового знака и перевод.сем.основыяз.п
» прагматика яз.знака и перевод
» синтактика яз.знака и перевод
» Текст как центральное звено коммуникативного акта
» инвариант в переводе
» как оцен.крит.перевода эквивалентность комиссарова
» уровневая модель швейцера
» адекватность перевода
» факторы опр.процесс перевода
» безэквивалент.лексика проблема перевода
» Калькирование - как прием перевода
» отношение ориг.и пере.интереференция
» Грамматические трансформации
» специфика семиот.организации перевод.факторы
» Сочетание денотативных и коннотативных элементов з
» Лексико-грамматические трансформации конкретизации
» факторы опред.процесс перевода
» прагмати.потенциал текста
» переводческая адаптация как учет особ.рецеп.перево
» прагмема и подходы к ее переводу
» перевод фразеологизмов
» Перевод иноязычных вкраплений
» каламбур
» социолинг.проблем 43
» экономика
» безработица
» стагнация
» центробанк и его функции
» депрессия
» комбанк
» инфляция
» инфляция2
» денежная масса
» вексель,акселерат
» ввп
» внп
» 1. Что такое экономические потребности и экономические блага
» Кривая производственных возможностей
» экономическая теория
» Классификация способов производства
» Рынок. Понятия, связанные с термином рынка
» Деньги, их функции в рыночной экономике
» Законы спроса и предложения. Ценовые и неценовые факторы спроса и предложения
» Эластичность спроса и предложения
» Полезность блага. Закон убывающей предельной полезности
» Теория потребительского выбора. Правило максимизации функции полезности
» Виды спроса. Эффекты социального спроса
» Производство. Основные понятия. Совокупный и предельный продукт
» Закон убывающей предельной производительности
» Правило минимизации предельных издержек и максимизации прибыли
» Изокванта и изокоста
» Фирма. Производственный капитал. Основные понятия
» Предпринимательство, его функции и организационно-правовые формы
» Издержки и прибыль. Виды издержек
» Общий, средний и предельный доход. Правило минимизации предельных издержек
» типы рыночных структур.совершенная конкуренция
» Чистая монополия
» монополистическая конкуренция
» олигополия
» рынки ресурсов
» Спрос и предложение на рынке труда
» Номинальная и реальная заработная плата. Факторы, влияющие на уровень заработ
» Виды и формы заработной платы
» макроэкономика
» Что такое ВВП. Способы расчета ВВП
» Система национальных счетов и ее составляющие
» недостатки снс и альтернативные показатели развития экономики
» Понятие совокупного спроса и его составляющие
» 2. Совокупное предложение. Отрезки кривой совокупного предложения
» Неценовые факторы совокупного предложения
» 4. Понятие макроэкономического равновесия. Модель AD - AS
» 1. Понятие безработицы в макроэкономике. Уровень безработицы
» 1. Понятие и история возникновения инфляции
» кривая филлипса.инфляция
» Антиинфляционная политика России
» Сущность и причины экономического цикла
» виды эконом.циклов
» антицикл.политика
» Кредитно-денежная система Спрос и предложение на денежном рынке
» Банковская система. Функции банков
» 3. Создание кредитных денег. Денежный мультипликатор
» Денежно-кредитная политика государства
» Формирование мировой экономической системы
» Развитие теорий международной торговли
» Внешнеторговая государственная политика
» Платежный баланс. Валютный рынок.
» экономический рост
» кривая беззраличия ибюджетное ограничение
» городская литра
» ручина
» культурная революция
» первая лекция
» 2 менцзы даодецзин
» цаоцао дуфу
» философские трактаты
» балбала
» лусинмаодунгоможо
» послекнр
» буддизм
» среднийвеклитры
» юля

Литература иностранного языка.

Лекция №1. Литература иностранного языка.

Конфуций «лун юй», «кто такой менцзы»  «чхунциу», школа военной философии суть ,

Лао цзы «дао де цзинь»

Самыми ранними письменными текстами на китайском языке были гадательные надписи. Чаще всего они встречались на черепашьих панцирях или на лопатке барана. Следующим материалом для надписей стала бронза. С начала 1 тысячелетия до н.э. китайцы стали использовать для письма бамбуковые планки. На каждой дощечке помещалось примерно 40 иероглифов (40 слов). Планки были нанизаны на веревку, таким образом, даже небольшая книга могла занимать несколько повозок. Первые исторические памятники письменности были найдены в 12 веке до н.э.  Первая книга – «Бамбуковые летописи»- записи исторических событий. В 3-ем веке до н.э. как материал для письма начинают употреблять шёлк. Затем изобретается бумага, что послужило толчком к массовому распространению литературы. Обычно историки начинают повествование с «Шидзина» - книга стихов, сборник народных песен, 8 век до н.э. «Уцзинь» - пятикнижие, «Сышу» - четверокнижие, «Шудзинь» - книга документов, «Чхунсиу» - летопись весны и осени, «Лунюу» - рассуждение, «Дасюе» - великое учение. Они не являются художественной литературой, но они легли в основу китайской литературы.

Основной формой китайской литературы является поэзия. Поэзия в течение многих веков практически не подвергалась никаким изменениям, строилась по строгим законам, размерам и ритмам. Китайские стихи рассчитаны только на чтение. Важно было не то, что написано, а как написано, т.е. стих являлся отрадой глаза, а не души, потому что литеарутрный язык был очень далёк от разговорной речи. Одним из первых поэтов был Цюй Юань, «Чуйские элегии» - первое произведение, пример для подражания всех поэтов.

«19 стихотворений» - относятся к началу нашей эры, собраны в один свод в 6 веке н.э. царевичем Сяо Дуном. Они были написаны о том, что беспокоит человека (грусть о покинутом, путь путника, жизнь и смерть). Авторы произведений неизвестны, так как авторы не подписывали произведения. Стихи написаны на стыке народной и авторской поэзии, под влиянием тогдашней народной песни. В те времена народные песни имели строку разной длинны, в то время как с этих «19 стихотворений» начинается 5-ти сложный стих, который оставался одним из ведущих размеров стиха на протяжении многих веков.

Повествовательная проза начинает складываться в Китае в самом конце древнего периода (1-2 века до н.э. – 1-2 века н.э.) Например, «Яньский наследник Дань», жизнеописание девы из У- «Пурпурный нефрит»(1 век до н.э.).

Бай Гу (32-92 года до н.э.) – историк, его перу принадлежит одно из первых исторических произведений «История династии Хань».

Вывод: в древнем Китае была заложена идеологическая основа, на которой развивались средневековое искусство и словесность. Происходило это не только в Китае, так как иеоглифической письменность пользовались так же в Корее, Японии и Вьетнаме. Таким образом, все эти страны были связаны огромным китайским влиянием, и язык для всех был един (венянь).

Конфуций (551-479 года до н.э.) – философ и мыслитель, родился в царстве Лу (Шандунь), родился в семье знатного чиновника. Огромную роль в становлении личности Конфуция сыграла его мать. Когда ему было 3 года, его отец умер. Его никогда не привлекали обыкновенные игры для детей, он всегда повторял религиозные ритуалы, много времени проводил в беседах со старцами. В 7 лет Конфуция отдают в школу, где он становится лучшим, единственный сдаёт все экзамены великолепно. В 17 лет он становится ответственным по амбарам, ответственная должность, безграничное доверие. Через некоторое время его приглашают посетить Поднебесную. Затем он становится советником правителя в Лу, в этот момент он решает создать свою школу, где он рассказывает людям о том, как нужно жить. Конфуций и несколько его учеников уходит путешествовать. Во время путешествия он общается с разными людьми. Главным в его учении является ритуал (нужно быть поглощённым тем, что ты делаешь, для того, чтобы почувствовать, что жизнь идёт). В 64 года он возвращается на родину, где он продолжает заниматься со своими учениками. Затем он предсказывает свою смерть и умирает. Его хоронят на специально созданном для него кладбище, где позже хоронят его учеников. Его дом является домом-музеем. Самыми известными его произведениями являются «Лун юй»  и «Чунцюй». До начала 20 века н.э. для того, чтобы занять высокий пост, нужно было знать наизусть все труды Конфуция.

До 13 века литература Китая практически не менялась. В связи с тем, что пришли к власти монгольские кочевники, это привело к развитию отношений с другими странами. Именно с монголами в Китай приходит живое творчество литературы, которое перестаёт быть тесно связанным с Конфуцианскими канонами, оно становится боле понятным и ближе к простым людям. Появляются жанры роман и драма. «Записи о трёх царствах» (13-15 века н.э.), «Западная комната» (13-15 века н.э.). В связи с тем, что литература теперь стала ближе к народу, предыдущая литература стала считаться аристократичной. Литература перестала писаться только на веньяне, таким образом, литература становится народной. Присутствует сюжет. Многие произведения остаются без автора. Четыре великих произведения: «Сон в красном тереме», «Путешествие на запад», «Речные заводи» и «Троецарствие».  Роман «Цветы сливы в золотой вазе» неофициально относится к великим произведениям, но слишком эротичный, посему не может быть отнесён к ним.

Основной формой драматических произведений были исторические, чаще военные драмы. В основе часто лежал материал из богатого прошлого феодального Китая. Многие пьесы не представляли собой законченного целого, являясь лишь отдельными эпизодами. Кроме военных драм, были популярны фантастические пьесы и комедии. Именно через народную драму в Китай проникают буддизм и даосизм. Многие произведения литературы являлись пересказом или китайским вариантом буддистских легенд Индии, например, «Путешествие на запад».

Основатель даосизма – Лаоцзы. Родился до Конфуция. По легенде был зачат лучом солнца, провёл в чреде матери 72 года, появился на свет через левую подмышку уже седым. Его перу принадлежит «Путь морали» - в нём рассказано, как жить, ни в коем случае не противиться природе, иначе она будет противиться тебе.

«Странные истории Ляо Чжая» написано Пу Сунлином (17 век н.э.), рассказывается о чудесах и оборотнях. Стоят на стыке классической и народной литературы, написаны в стиле книжного языка далёкого от разговорной речи.

Эпоха господства Манчжурской власти не принесла ничего нового в литературу, кроме сатирического жанра. Высмеивали судей и правителей царств. «Девятихвостая черепаха», «Люй дун вайши» - эти произведения бичуют разложение правящих слоёв. Отражая оппозиционность новых классовых групп, зарождающихся в недрах феодального общества. 


22.08.2014; 15:24
хиты: 502
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь