I. Роль и место обучения произношению в обучении устному и письменному общению.
Правильное произношение - это сформированность навыков артикулирования звуков и звукосочетаний, владение интонацией, умение расставить ударение (в соответствии с нормами иностранного языка).
В обучении произношению участвуют почти все анализаторы:
- речедвигательные (выполняет роль исполнителя),
- слуховые (выступает как контролер),
- зрительные (с одной стороны участвует в контроле, с другой стороны – опора, т.к. устное общение дополняется мимикой, жестами, движениями губ).
- Основная сложность в обучении произношению заключается в межъязыковой интерференции.
- Интерференция возникает за счет того, что слухопроизносительные навыки родного языка переносятся на иностранный, т.е. звуки иностранного языка уподобляются звукам родного (см.: Щерба Л.В., 1957).
Материал для обучения произношению изучается в основном на начальном этапе.
Произношение – визитная карточка, позволяет определить «социальный статус» говорящего.
Вспомните героев произведения Бернарда Шоу:
«Пигмалион» Элизу Дулитл и профессора Хиггинса (девушку научили говорить и она превратилась в настоящую леди). Но как она училась говорить? Она стала говорить правильно только после того, как научилась слышать разницу между тем, что она говорит сама и тем, чего от нее хотят другие. Вот вам и роль произношения в жизни человека.
1.1. Цель обучения фонетике на современном этапе обучения.
Цель обучения – овладение слухопроизносительной стороной говорения и чтения:
1) умениями слушать и слышать, развитие фонематического слуха;
2) навыками произношения, т.е. доведенное до автоматизма владение артикуляторной базой иностранного языка, способами интонирования;
Типы навыков:
- речевые слухопроизносительные – навыки фонемно-правильного произношения всех изученных звуков в потоке речи, а также понимания всех звуков при аудировании речи других и
- ритмико-интонационные навыки – навыки интонационно и ритмически правильного оформления речи и, соответственно, понимание речи других.
3) развитие внутренней речи (внутреннего проговаривания) как психофизиологической основы внешней речи.
В условиях общеобразовательной средней школы необходимо добиваться относительно правильного произношения, опираясь на принцип аппроксимации, т.е. приближения к желаемому результату.
В неязыковом вузе также обучение произношению строится на принципе аппроксимации.
Критерием нормативности служит так называемая интеллигибельность (понимаемость) речи (А. Н. Леонтьев).
1.2. Принципы обучения произношению:
1) Коммуникативной направленности. Обучение произношению – не самоцель, оно должно быть подчинено нуждам общения. Первичное восприятие – в потоке речи, затем отработка изолированного звука.
2) Сознательности. Достигается путем объяснения особенности произношения, сравнения звуков внутри языка, родного и иностранного; использование транскрипции; правил, инструкций, наглядности.
3) Активности обучающихся.
4) Наглядности (зрительной и слуховой).
5) Аппроксимации (пониманию).
6) Учета родного языка.
Основные требования к произношению :
- фонематичность, т.е. степень правильности фонетического оформления речи, достаточная для понимания ее собеседником, и
- беглость, т.е. степень автоматизации произносительных навыков.
Обучение состоит из лингвистического, психологического и методологического компонентов:
1. Усвоение фонетической базы необходимо в обучении ИЯ.
2. Для овладения ФБ (фонет. базой) потребуется освоить артикуляционный уклад языка - привычное положение органов речи в момент отсутствия артикуляционных движений.
Методическая типология звуков
Учитывая влияние родного языка на произношение, звуки иностранного языка условно делятся на три группы.
1) Звуки, близкие к звукам родного языка по артикуляционным и акустическим свойствам: английские [p, b, g, s, z, m и др.] и немецкие [p, b, m, n, d и др.]. При овладении указанными звуками действует перенос из родного языка и длительной особой работы с ними не требуется.
2) Звуки, отличные от родного языка существенными признаками: [t, l, h и др.]. При восприятии и произнесении этих звуков особенно сильно действует интерференция и учащиеся произносят их как привычные звуки русского языка. Эта группа звуков требует особо пристального внимания со стороны преподавателя, так как овладение ими связано с частичной перестройкой артикуляционной базы. Звуки этой группы считаются наиболее трудными.
3) Звуки, не имеющие аналогов в русском языке [r, у, ŋ, w и др.]
Выделили 3 основные группы фонем:
А совпадающие,
Б несовпадающие,
В сходные (частично совпадающие).
Какие звуки наиболее сложны? (В и частично Б).
Основные положения подхода:
1) Начинать обучение необходимо с постановки звуков, т.е. с вводно-фонетического курса.
2) Тщательная отработка каждого звука в отдельности.
3) Изучение работы органов артикуляции.
4) Раздельное формирование произносительных и слуховых навыков.
Этапы работы со звуком:
1) Ориентировка (знакомство с положением органов при артикуляции звуков в специальных терминах).
2) Планирование. После инструкции обучающиеся ставят органы артикуляции в нужное положение.
3) Артикулирование: произнесение звуков.
4) Фиксирование: произнеся звук необходимо сохранить органы артикуляции в нужном положении (запомнить зафиксированное положение).
5) Отработка звуков в системе упражнений.