Слово и предмет. Между словом и предметом отсутствует прямая непосредственная связь:-один и тот же предмет в разных языках называется по разному;-в одном и том же языке один и тот же предмет по разному называется(орфография, правописание);-предметы меняют названия со временем(палец-перст);-названия могут переноситься с одного пред. на другой(керосин.лампа-электрическая лампа. Связь есть, но она относительная, обусловлена общ практикой языка. Названия могут выдаваться на основе выдающегося признака предмета (медведь-мед ест).Выбор признака случайный,производный.
Слово и понятие. П.-это единица мышления, кот. отображает общие спец., сущ., признаки реалий. Понятие универсал характер, а слова в которых они реал национал характер. П. не может сущ вне слова. Числ., служ. слова выр спец понятия. Между П. и значение ставить = нельзя, тк знач слова беднее содержания. В слове получает выр. часть понятия. Значение слов богаче значения(полисемия). В слове мб выр несколько понятий.
ВФС- это сематич структура слова, т.е. морф. св-ва, которые символизируют часть звуч и знач (пятница, подоконник) со временем связь звучания и значения теряется, т.е происходит демотивиция. Ее причины:утрата того слова от котор оно образовано; потерян признак котор был характерен для данного слова; сущ фонет изменения облика слова в процссе истории.