Real property can be divided into freehold estates and leaseholds.
There are generally three types of freehold estate in English-speaking jurisdictions: the fee simple, the life estate and the estate pur autre vie. A fourth type of freehold estate, the fee tail, is now largely obsolete. The transfer of title in land from one person to another is known as the conveyance.
The most complete, unlimited form of freehold estate is the fee simple, which is inheritable and lasts as long as the owner wants to keep it. A life estate is one in which the individual retains possession of the land for the duration of his or her life.Although the ownership of a life estate is technically temporary because it ends when the owner dies, it is
treated as complete ownership for the duration of the person's life. The estate pur autre vie is similar to the life estate, but differs in that it is measured by the life of someone other than the grantee. An example of an estate pur autre vie would be a landowner who wishes to leave property to a charity in her will, but to enjoy tax savings during her life. She could formally donate the property but retain possession during her own life and specify that she wants someone, e.g. her husband, to be able to remain in the property should he outlive her.
In common-law jurisdictions, leasehold interests in land are sometimes classified as personal property, along with tangible property such as goods and chattels. Leaseholds are property interests of limited duration and are generally created through a lease - a contract for exclusive possession in return for which the tenant pays the landlord or landlady a specified rent or compensation.
real property-недвижимое имущество
freehold estate-право собствен на недвижимост
leasehold-право аренды
real estate-недвижимость
fee simple-неогранич право собственности
life estate-пожизненное владение имуществом
estate pur autre vie-право собствен,огранич сроком жизни др лица
fee tail-урезанная собственность
conveyance-передача
inheritable-наследственный
heirs-наследники
grantee-грантополучатель
grantor-концендент
personal property-личная собственность
chattels-движимое имущество
property interests-имущественные интересы
lease-сдавать в аренду
exclusive possesion-эксклюзивное владение
tenant-арендатор
landlord or landlady-хозяин\хозяйка квартиры
rent-аренда
compensation-возмещение
licence-лицензия
licensee-владелец лицензии
statute of frauds-положение о махинациях
deeds-дела\акты\поступки