Выразительные средства (фигуры речи)
Не создают образов, а повышают выразительность речи и усиливают её эмоциональность при помощи особых синтаксических построений. (Инверсия, риторический вопрос, параллельные конструкции и т.д)
Выразительные средства (синтагматические) основаны на линейном расположении частей и эффект их зависит именно от расположения.
Широкое распространение имеет деление на выразительные средства языка и стилистические приемы.
Стилистические приемы – намеренное и сознательное усиление какой-либо типической структурной и/или семантической черты языковой единицы (нейтральной или экспрессивной), достигшее обобщения и типизации и ставшее таким образом порождающей моделью.
Термин «прием» используется условно, имея в виду типизированность того или иного поэтического оборота, а не его целенаправленность.
Фонетические выразительные средства и стилистические приемы
Фонетические стилистические средства делятся на исполнительные и авторские. Исполнительскими называют фонетические средства, допускающие варьирование, имея в виду, что при перекодировании произведения из письменной формы в устную возможны, в известных пределах, некоторые различия в интерпретации его звучания, что, естественно, изменяет и смысловую интерпретацию.
т.е. происходят изменения высоты тона, длительность произнесения, громкость, ускорения и замедления, вообще темп речи, разрывы в произнесении, паузы, расстановка более или менее сильных смысловых и эмфатических ударений.
Авторские ФС. Здесь фонемный состав текста, его инструментовка и стихотворный размер целиком зависят от автора. Авторские фонетические средства, повышающие экспрессивность речи и ее эмоциональное и эстетическое, воздействие, связаны со звуковой материей речи через выбор слов и их расположение и повторы.
Инструментовка -подбор слов, имеющих такую звуковую форму, которая м.соответствовать усилению экспрессивного содержания данного отрезка речи.
Формы инструментовки:
- Эвфония (euphony)-благозвучие, красота звучания, подбор звуков, наиболее соответствующих эмоциональному настроению отрезка речи. Соответствие звучания содержанию. Например, преобладание долгих гласных и дифтонгов [i:], [ai], сонанты/губно-губные, носовые создают впечатление плавности, мягкости.
- Ономатопея (onomatopoeia – onemete’pie) –звучание языка повторяет внеязыковое звучание, т.е. это звукоподражание. Звуковая живопись – тексту придается коннотативность, экспрессивность.
”hiss”, “powwow”, “murmur”, “bump”, “grumble”, “sizzle”, “ding-dong”, “buzz”, “bang”, “cuckoo”, “tintinnabulation”, “mew”, “ping-pong”, “roar” – они являются средством номинации.
- Аллитерация (alliteration) –повтор одинаковых согласных в начале или середине слов, входящих в данный отрезок речи. Прием восходит к древнегерманской поэзии. На уровне аллитерации существует много фразеологизмов, поговорок и устойчивых словосочетани:
Tit for tat; betwixt and between; neck or nothing; blind as a bat; to rob Peter to pay Paul. Bush:
“The world will know our courage, our constancy, and our compassion” – звук «К»-показывает твердость позиции.
А. используется в названиях худ.произведений: “Sense and Sensibility”, “Pride and Prejudice”(Jane Austin), “The School for Scandal”(Sheridan), “A Book of Phase and Fable”(Brewer).
Аллитерация в оригинале и в переводе : silken sad uncertain rustling of each purple curtain
(E.A.Poe) «И шелковый, печальный, неожиданный шорох каждой сиреневой шторы»
Благодаря А.создается музыкально-мелодический эффект, выразительность, эффект муз.сопровождения. “Deep into the darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before”. (E.A.Poe)
- Фоносемантическая теория – звук речи связан с опр.содержанием. (осн. Воронин Станислав Васил.): [l] – плавный, нежный, мягкий, [i] – радостный, [d] – сумрачный, [m] – дает усыпляющий эффект:
“How sweet it were…
To lend our hearts and spirits wholly
To the music of mild-minded melancholy;
To muse and blood and live again in memory”.
(Tennison-”The Lotus Eaters”)
The furrow followed free. (S.T.Coleridge)
The Italian trio tut-tuted their tongues at me. (T.Capote)
- Ассонанс (assonance) –вокалическая аллитерация. Вид зв.повтора, образуемого посредством повторения одних и тех же или сходных гласных звуков, чаще всего ударных. результат – интонация настойчивого повторения.
Nor soul helps flesh now // more than flesh helps soul (R.Browning)
Dreadful young creatures – squealing and squawking (D.Carter)
- Рифма - повторение более и менее сходных сочетаний звуков, связывающих окончания двух и более строк или симметрично расположенных частей стихотворных строк.
Положение рифмы в стихе и строфе подчиняется той или иной схеме. По вертикальному размещению различают рифмы смежные (аа, bb), перекрестные (аb, аb) и опоясывающие(аb, bа). По слоговому объему рифмы делятся на мужские (ударение на последнем слоге), женские (ударение на предпоследнем слоге) и дактилические (ударение на третьем от конца слоге). Для английского стиха, благодаря редукции окончаний и преобладающей в исконных словах односложности, характерны мужские рифмы.
Одинаковость позиций может быть разной: по сходству положения в стихе различают концевые рифмы, внутренние, начальные (редкий вид) и рифменные акромонограммы.
Внутренние рифмы разбивают длину строки и создают противоречие между тем, как она написана и как звучит.
- Oh! a private buffoon is a light-hearted loon,
- If you listen to popular rumour;
- From the morn to the night, he's so joyous and bright,
- And he bubbles with wit and good humour!
- (W.S. Gilbert. The Yeoman of the Guard)
- Начальными, или головными,называют иногда рифмы, соединяющие конец одной строки с началом следующей. Другое, более специальное их название — рифменная акромонограмма. Акромонограммаесть лексико-композиционный прием *-слоговое, лексическое или рифменное повторение на стыке строк. Лексическая
акромонограмма называется также подхватом, анадиплозисоми стыком,но в этих случаях важен повтор, а не его расположение на стыке строк.
- Ритм – всякое равномерное чередование, например, ускорения и замедления, ударные и неударные слоги, повторение образов, мыслей.
- поэзии ритмика неотделима от метрики, то есть разнообразии стихотворных размеров, основанных на ударении.
Ритм прозы основан на:
Повторе образов, тем и других элементов текста На параллельных конструкциях
На употреблении предложений с однородными членами На специфическом расположении определений
Ритм и метрические средства чаще имеют не изобразительную, а выразительную функцию. Раздел поэтики, посвященный ритмической структуре литературных произведений и ее эффективности в передаче мысли и эмоций называется просодией.
Графические выразительные средства. Особенности шрифта, графон: капитализация,
дефисное написание, скобки, курсив, удвоение. Эмфатическая пунктуация (восклицательный и вопросительный знаки, эмоциональные паузы, отсутствие пунктуации)
Рассмотрим такое средство выразительности как шрифты, выявим их основные характеристики.
Рассмотрим требования, которые к ним предъявляют и рекомендации по их использованию.
С.И. Галкин дает такое определение шрифту - это графическая форма букв и знаков какого-либо алфавита (кириллического, латинского и пр.). В.В. Тулупов пишет, что шрифт — это комплект строчных и прописных литер (букв), цифр, знаков препинания, спецзнаков, символов, необходимых для воспроизведения какого-либо алфавита; независимо от техники его исполнения он представляет собой упорядоченную графическую форму определенной системы письма.
Шрифт обладает следующими характеристиками:
- Размерные характеристики:
- Кегль - это расстояние от самой верхней точки самой высокой буквы до самой нижней точки самого длинного подстрочного выносного элемента.
газета дизайн выразительное средство
- Интерлиньяж - пробел между нижней и верхней линиями шрифта смежных строк.
- Характеристики начертания: наклон, плотность, насыщенность.
- Характеристики рисунка: наличие или отсутствие засечек, соотношение основных и соединительных штрихов.
Графон (граффон) — |
умышленное |
искажение орфографической нормы, |
отражающее |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
индивидуальные |
или |
диалектные |
нарушения нормы фонетической. |
По |
своему |
составу |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
различаются |
интериорные |
графоны, |
которые |
|
реализуются |
в |
составе |
слова, |
||||||
например англ. 'cause вместо because, |
и контактные, |
которые реализуются |
на |
стыках слов, |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
например англ. gonna вместо going to. Первичная функция графонов — характерологическая: при помощи их в речи персонажа выделяются фонетические особенности, которые характеризуют его как представителя определённой социальной среды, диалекта или отражают его индивидуальные особенности. Вторичная функция графонов обуславливается идейно-эстетическими позициями автора и всем содержанием произведения.
- истории отечественного языкознания сложились три основных направления в оценке роли и принципов русской пунктуации: логическое, синтаксическое и интонационное. Теоретик логического, или смыслового направления, Ф. И. Буслаев, сформулировал назначение пунктуации следующим образом: «Так как посредством языка одно лицо передает свои мысли и чувствования другому, то и знаки препинания имеют двоякое назначение:
1. способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно предложение от другого или одну часть его от другой, и
2. выражают ощущения лица говорящего и его отношение к слушающему».