Системные отношения в лексике. Слово всегда связано в речи с другими словами. Возможность соединяться с другими словами называется лексической сочетаемостью. Одни слова вступают в связь с другими словами относительно свободно, практически без ограничений. Так, слово
голова может сочетаться с большим количеством прилагательных, называющих различные признаки: размер –
большая, маленькая; форму –
круглая; цвет волос –
рыжая, седая. Следовательно, можно говорить о свободной лексической сочетаемости слова. Есть и слова, употребление которых является несвободным; выделяются две группы лексически связанных слов и значений слова: фразеологически связанные и синтаксически обусловленные.Фразеологически связанным значением слова называется такое значение, в которых функционирует слово несвободного употребления. Например,
карий сочетается только со словом
глаза.Синтаксически обусловленное значение – это особый вид переносного значения слова, которое возникает в определенном контексте при выполнении словом необычной для него функции. Часто синтаксически обусловленное значение приобретают слова, называющие птиц, животных:
ворона, медведь; названия предметов растительного мира:
дуб, колючка; разнообразные названия, обозначающие конкретные предметы:
шляпа, тюфяк. В переносно-образном значении эти слова всегда обладают экспрессивностью. Как правило, в этом случае они выполняют функцию сказуемого, реже – дополнения, подлежащего. Как и другие уровни языка, лексика представляет собой
систему. Это значит, что слова определённым образом связаны друг с другом. Ярким доказательством этому служит так называемое «правило шести шагов». Оно гласит: между значениями любых двух слов можно установить логическую связь не более чем за шесть операций. Например, от
великого до
смешного четыре логических шага:
великий«имеющий большое значение»
- значение «смысл»
– нелепый «лишённый смысла» –
смешной «нелепый».Некоторые виды системныхотношений-это отношения между омонимами, паронимами – они основаны на общности
формы.Главным фактором смыслового упорядочения слов являются родо-видовые, или гипер-гипонимические, отношения. Например, гиперонимом по отношению к словам нарцисс, тюльпан, ромашка, незабудка, камелия является цветок.К основным видам семантической связи слов относятся также синонимические и антонимические. Они отличаются от родо-видовых, «вертикальных» связей тем, что организуют лексику на отдельных ее участках «по горизонтали». Самостоятельныеподгруппы, образуемые синонимами и антонимами, связаны друг с другом не непосредственно, а через вертикальные родо-видовые связи.К более крупным лексическим объединениям относятся
тематические и
лексико-семантические группы слов. Они имеют четко организованный центр и периферию, где связи слов ослабевают.432 вопрос «Исторические и этимологические словари русского языка»
Исторический словарь-Лексикографическое издание, ставящее своей целью отражениеистории слов одного языка на всем протяжении их существования в данном языке — со времени егообразования первых письменных памятниковдо современности либо же ограничиваясь определеннымзначительным историческим периодом.Основным
историческим словарем русского языка были трехтомные "Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам" И. И. Срезневского (1890-1912), содержащие множество слов и около 120 тыс. выдержек из памятников русской письменности XI-XIV вв. В настоящее время выходит "Словарь русского языка XI-XVII вв.". В 1988 г. увидел свет 14 выпуск (
до Персоня). С 1984 г. начал издаваться "Словарь русского языка XVIII в." под редакцией Ю. С. Сорокина. К настоящему времени подготовлено 5 выпусков (1984, 1985, 1987, 1988 и 1989).
Этимологи́ческийслова́рь — это лингвистический
словарь, содержащий информацию об истории отдельных
слов, а иногда и
морфем, то есть информацию о
фонетических и
семантических изменениях, которые они претерпели. Крупные
толковые словари также могут содержать заметки об
этимологии слов.Так как происхождение многих слов не поддаётся точному однозначному определению, то этимологические словари фиксируют различные точки зрения и содержат ссылки на соответствующую литературу.Из дореволюционных изданий
этимологических словарей наиболее известен "Этимологический словарь русского языка" А. Г. Преображенского. В 1961 г. вышел "Краткий этимологический словарь русского языка" Н. М. Шанского, В. В. Иванова и Т. В. Шанской под редакцией С. Г. Бархударова, содержащий этимологическое толкование общеупотребительных слов современного русского литературного языка (3-е издание, дополненное,- в 1975 г.). В 1964-1973 гг. был издан в четырех томах в переводе и с дополнениями О. Н. Трубачева составленный на немецком языке "Этимологический словарь русского языка" М. Р. Фасмера - самый обширный из словарей данного типа (2-е издание - в 1986-1987 гг.).