пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

История языка:
» История языка
I семестр:
» Литераура

Э. А. По. Жанровое и художественное своеобразие рассказов. Готические и символические рассказы. Рационализм и аналитический подход Э. По. Анализ одного из рассказов. «Ворон» - «звездный час американской

Э. А. По. Жанровое и художественное своеобразие рассказов. Готические и символические рассказы. Рационализм и аналитический подход Э. По. Э́дгар А́ллан По (англ. Edgar Allan Poe; 19 января 1809 года, Бостон, США — 7 октября 1849 года, Балтимор, США) — американский писатель, поэт, эссеист, литературный критик и редактор, представитель американского романтизма. Создатель формы современного детектива и жанра психологической прозы. Некоторые работы Эдгара По способствовали формированию и развитию научной фантастики, а такие черты его творчества, как иррациональность, мистицизм, обречённость, аномальность изображаемых состояний, предвосхитили литературу декадентства. Наиболее известен как автор «страшных» и мистических рассказов, а также стихотворения «Ворон». Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. Он пытался зарабатывать исключительно литературной деятельностью, в результате чего его жизнь и карьера были сопряжены с тяжёлыми финансовыми трудностями, осложнёнными проблемой с алкоголем. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал две повести, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники. Несмотря на то, что при жизни Эдгар По был известен преимущественно как литературный критик, в дальнейшем его художественные произведения оказали значительное влияние на мировую литературу, а также космологию и криптографию. Он был одним из первых американских писателей, чья слава на родине значительно уступала европейской. Особое внимание его творчеству уделяли символисты, почерпнувшие из его поэзии идеи собственной эстетики. Эдгара По высоко оценивали Ж. Верн, А. К. Дойл, Г. Ф. Лавкрафт, признавая за ним роль первопроходца в жанрах, которые они популяризовали.

Центральное место в новеллистике По занимают психологические рассказы, главная тема которых - трагические последствия человеческого сознания с новыми бесчеловечными тенденциями, возникающими в ходе прогресса американской буржуазной цивилизации. Предметом художественно-психологического исследования автора стала человеческая душа, столкнувшаяся с миром, в котором для нее не оставалось места, ее боль и страх. Эдгар По считал, что новелла является одним из ведущих жанров романтической литературы в США. Он исходил из представления о рассказе как о журнальном жанре, рассчитанном на широкий круг читателей.

Взгляды писателя на литературу и искусство, укладываясь в систему западноевропейской романтической эстетики, имеют ряд особенностей, свя­занных с рационализмом XVIII века и становлением буржуазных отноше­ний в США первой половины девятнадцатого столетия, а также фактами его личной биографии как участника американского литературного процесса 30—40-х годов. Некоторые теоретические высказывания Эдгар По, в основном через Бодлера, который в 1856—1857 году опубликовал три тома переводов из аме­риканского романтика и ряд статей о нем, были подхвачены французскими символистами, а от них в трансформированном и одностороннем толковании вошли в эстетику современного модернизма.

Эдгар Аллан По был одним из немногих американских литераторов того времени, кто пытался выработать научный подход к литературе и создал собственную и   по-своему   законченную — в   рамках   его   мировоззрения — критическую теорию.

Основным достоинством произведения искусства Эдгар По считал единство, то есть «целостность эффекта или впечатления», которые оно производит. Отсюда решительное предпочтение, отдаваемое им стихотворению и малой прозе — рассказу, которые можно прочитать за один присест, тогда как вос­приятие романа или поэмы неизбежно прерывается и дробится, и на этом основании Эдгар По пренебрежительно относится к возможностям эпики. С другой стороны, именно в рассказе или стихотворении видится ему желаемая за­вершенность композиции, структуры произведения: «В сочинении не должно быть ни единого слова, которое прямо или косвенно не соответствовало бы заранее обдуманному замыслу» («Дважды рассказанные истории»). Общий замысел произведения, его сюжет и другие компоненты должны найти окон­чательное выражение в развязке. «Только в том случае, если постоянно иметь в виду развязку, можно придать сюжету совершенно необходимое впечатление последовательности или причинности» («Философия творчества»).

Анализ одного из рассказов. Э.А. По – «Лягушонок». Великий американский писатель Эдгар Аллан По известен своими рассказами ужасов. Он считается основателем этого жанра в литературе. Но его новеллы - это не простые «ужастики». Это еще и поучительные истории, рассказывающие о человеческих страстях, пороках и добродетелях. Один из таких рассказов - «Лягушонок». В этом рассказе говорится о маленьком некрасивом карлике, которого звали просто Лягушонок и который был придворным шутом у злого и жестокого короля. Малыша из далекой страны привез в подарок королю один из его генералов, который воевал там. Вместе с Лягушонком он привез и молоденькую девушку, которая была такого же роста. Но в отличие от него она была стройная и изящная. Звали ее Трипетта.

И Лягушонок, и Трипетта были вынуждены развлекать злого короля и его приближенных. Монарх и семеро его министров были, как на подбор, огромные, толстые и жирные. И все они любили шутить. Но шутки им нравились грубые. Им доставляло удовольствие всячески унижать и оскорблять других людей. Особенно доставалось Лягушонку. Так как он был калекой, то он не мог ходить, как все люди. При ходьбе он припрыгивал и извивался, и король и министры всякий раз очень веселились. Трипетта и Лягушонок стали близкими друзьями и старались помогать друг другу, чем могли. Трипетта благодаря своей красоте и милому нраву стала влиятельной особой при дворе. Она старалась всячески облегчить страдания бедного карлика. Лягушонок обладал необычной фантазией, и для костюмированных балов, которые часто устраивал король со своими министрами, сочинял замечательные представления и придумывал интересные маски. Поэтому без его помощи не проходил ни один маскарад. Еще у Лягушонка была одна особенность: он не пил вина, потому что становился безумным от него.

И вот во время одного из многочисленных маскарадов, которые устраивал король со своими министрами, он заставил бедного карлика пить вино. Жестокий самодержец хотел в очередной раз поиздеваться над ним. От выпитого у шута помутилось в голове. Когда король повелел придумать костюмы для маскарада, Лягушонок ответил, что он постарается. Такой ответ разозлил мучителя, и он стал заставлять карлика выпить еще. Трипетта стала просить не мучить ее друга, но этим только еще больше его разозлила. Король, как и все тираны, не любил, когда ему перечат. В ярости он оттолкнул девушку и выплеснул вино из кубка ей в лицо.

Мне кажется, что именно в этот момент Лягушонок, который очень любил бедную девушку, окончательно решил отомстить жестокому тирану-королю и его министрам за все те мучения, которыми они подвергали его и Трипетту. Я думаю, что это желание тлело у карлика внутри давно, но только сейчас оно разгорелось с необычайной силой, и Лягушонок не мог больше терпеть издевательства и унижения. Мне кажется, что ни один человек не может постоянно унижаться: рано или поздно любой станет защищать достоинство свое или близкого человека. Может быть, карлик еще долго терпел бы издевательства над собой, но он не мог вынести, когда били ее любимую. Для своей мести Лягушонок решил использовать любовь короля и министров к жестоким забавам. Он сказал, что на его родине любят игру под названием «восемь скованных орангутангов», а король воскликнул в ответ: «Так вот же мы! Нас как раз восемь: я и мои министры». Чтобы еще больше завлечь своих врагов, Лягушонок сказал им, что «прелесть этой потехи в том, что она страшно пугает женщин». Ведь он знал, как тиран и его прислужники любят издеваться над людьми. Он вымазал их рубашки дегтем и обмотал слоем пеньки, а потом соединил всех одной цепью так, чтобы они не могли выбраться. И вот в полночь, когда маскарад был в самом разгаре, король и его свита в виде восьми орангутангов гремя цепью выбежали к гостям. Но никто из гостей не знал, что страшных обезьян играют сам монарх и его семеро министров. Гости страшно перепугались, а те вовсю веселились своей грубой шутке. В это время Лягушонок продел цепь в свисавший с потолка крюк, и связанные вместе «обезьяны» поднялись к потолку. Так они там и висели, когда карлик, пользуясь их беспомощностью, поджег пеньку факелом. Какая это была страшная месть! Король и его министры сгорели заживо.

Сам же карлик вместе с Трипеттой пробрались на крышу и скрылись. Они убежали на родину, и с тех пор их никто не видел. Это была последняя шутка Лягушонка. Последняя и очень «удачная». Конечно, смерть короля и его министров была очень мучительной, но в те времена людей часто казнили самыми жестокими способами. А кроме того, у Лягушонка не было другой возможности им отомстить. Я думаю, что карлик всегда ненавидел короля и ненавидел его прислужников. И мстил он не только за себя и Трипетту, но и за свою разоренную родину, и за всех своих близких. Он всегда помнил о родных краях. Так, когда король заставлял его пить вино и напомнил ему о его далеких друзьях, то Лягушонок не выдержал и заплакал. Я лично считаю, что злобный и жестокий король и его министры получили по заслугам. Они так много издевались над другими людьми, по приказу короля захватывались и разрушались многие страны. Поэтому им воздалось по заслугам.

«Ворон» - «звездный час американской поэзии». Теория рефрена, принцип музыкальности. «Ворон» (англ. The Raven; Nevermore) — одно из наиболее известных стихотворений американского писателя и поэта Эдгара Аллана По. Впервые стихотворение было опубликовано 29 января 1845 в газете New York Evening Mirror. Сам Эдгар По утверждал, что стихотворение написано комбинацией восьмистопной акаталектики, а также семистопной и четырёхстопной каталектики. «Ворон» начинается с того, что неназванный рассказчик сидит декабрьской ночью за чтением старинных книг, чтобы забыть об утрате своей любви, Леноры. Он слышит стук в дверь и окно своей комнаты, и когда открывает окно, к нему заходит ворон. Не обращая внимание на человека, ворон садится на бюст Паллады над дверью.

Позабавившись от комичной важности птицы, человек спрашивает у неё имя. Ворон на это отвечает лишь «больше никогда» (англ. Nevermore). Рассказчик удивлён, что птица может говорить, хоть и не сказала ничего осмысленного. Он тихо замечает, что ворон покинет его завтра вместе с остальными надеждами, на что тот снова отвечает «никогда». Из этого рассказчик, содрогаясь от страха, заключает, что ворон выучил слово «больше никогда» от какого-то страдальца и что это единственное слово, которое он знает.

Тем не менее, рассказчик пододвигает кресло поближе к птице, чтобы узнать о ней больше. В тишине его мысли снова возвращаются к Леноре, ему кажется, что вокруг становится темнее и появляется ощущение присутствия ангелов, что Бог посылает ему знак забыть о Леноре. Птица снова отвечает на этот вопрос отрицательно, предполагая, что он никогда не сможет освободиться от этих воспоминаний. Рассказчик сердится на ворона, называя его ужасным духом и пророком. Далее он спрашивает птицу, воссоединится ли он с Ленорой на небесах. Когда ворон отвечает своим обычным «больше никогда», рассказчик приходит в ярость, называет его лжецом и приказывает убираться прочь. Однако ворон продолжает сидеть на бюсте Паллады, отбрасывая тень вниз, и душа рассказчика больше никогда не воспрянет из этой тени.

Важный аспект техники Э. По – художественные эффекты, «приёмы», например, «рефрен». Рефрен, или припев, по мнению Э. По, воздействует «однообразием звучания и смысла» и доставляет желаемое «наслаждение». Наслаждение достигается «чувством тождества, повторения», которое производит всё новый и новый эффект, «варьируя применение рефрена». «Характер» рефрена должен быть краток, в одно слово. С этой целью поэт разбивает стихотворение на строфы, каждая из которых «оканчивалась бы рефреном», «звучным, способным к подчеркиванию и растягиванию». Он выбирает слово с долгим звуком «о» – «nevermore». Далее автор ищет возможную причину повторения этого слова и приходит к мысли «о неразумном существе, способном к нечленораздельной речи», соответствующей общей музыке стиха.

Так, поэт приходит к представлению о Вороне, «птице, предвещающей зло, монотонно повторяющей единственное слово “nevermore”». Печальному тону стихотворения соответствует его идея – смерть, «этот наиболее трагичный из всех поэтических предметов». Он особенно печален, «когда тесно связан с прекрасным, следовательно, смерть прекрасной женщины… является наиболее поэтическим предметом на свете; лучше всего для этого предмета подходят уста убитого горем возлюбленного». Далее автор сочетает переживания влюбленного, оплакивающего свою усопшую возлюбленную, и Ворона, постоянно повторяющего одно слово.

Другой характерной особенностью поэзии По является ее музыкальность. Пристрастие к музыке и музыкальности было общим свойством поэтического сознания в романтизме. Подобно многим современникам, Эдгар По выводил поэзию из музыки, однако связывал их друг с другом не только генетически, но и функционально. В музыкальности стиха ему виделся путь к единству, эмоциональному воздействию, организации «подтекста» (или «мистического смысла»), суггестивности. «Ворон» Эдгара По и впрямь похож на музыку. Для него понятие музыкальности включало всю звуковую организацию стиха в органическом единстве с образно-смысловым содержанием. Многочисленные попытки раскрыть секрет музыкальности стихов По чаще всего оканчивались неудачей потому, что критики ограничивались рассмотрением «чистого звучания», отключая его от других элементов художественной системы, не замечая при этом, что звук, взятый в изоляции, «пустеет», теряет эмоциональную окрашенность и действенность. По никогда не уравнивал поэзию с музыкой. Он настаивал на том, что поэзия - это музыка в сочетании с мыслью.


02.10.2015; 00:02
хиты: 1958
рейтинг:0
Гуманитарные науки
литература
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь