пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

15.Ексклюзивні видання

Ексклюзивність перекладається на нашу мову як винятковість. У цьому випадку ми справді маємо справу з винятковими виданнями, на створення яких відважується видавець з бажання виділитися, привернути увагу громадськості передусім оригінальністю, незашореністю своєї ідеї. Такі видання не претендують на масовість накладів. Розраховані на обмежену кількість покупців, вони все ж не залишаються непоміченими в книговидавничому морі, викликають інтерес насамперед у преси, а відтак – і в пересічного читача.

Часом сам пересічний читач, точніше, його прізвище, може стати героєм літературного твору відомого автора. Звичайно, не за безплатно. Так, британське літературне товариство разом з видавцями зініціювало наприкінці 2000 року в Лондоні благодійний аукціон "Безсмертя". Суть цього заходу полягала в тому, що будь-який охочий, заплативши суму від 150 фунтів стерлінгів, міг розраховувати на те, що його прізвище й ім'я зобов'язувалися використати в своїх нових творах найбільш відомі в країні сучасні літератори, твори яких ніколи не залежуються на книжкових полицях. Щоправда, організатори аукціону не гарантували, до якої сюжетної канви введе автор конкретне прізвище, якими рисами характеру наділить він цього героя .

Ще один ексклюзивний видавничий проект: автором книги виступає ... собака. Презентація саме такої книги відбулася в американському місті Майамі. Перекладачем собачих ідей щодо того, як краще жити по сусідству з "братами нашими меншими", виступив такий собі Денніс Фрейд, який "переклав" гавкання своєї улюблениці чотириногої Женев'єви на розмовну англійську мову . Ціна одного примірника цього видання – 50 американських доларів. Такий незвичний досі проект вже встиг зацікавити й українських видавців. Під час міжнародного ярмарку "Книжковий світ–2004" у Харкові на повну силу розкручувався проект, за яким незабаром з'явиться "собача книга" і в Харкові.

Несподівано резонансним виявився проект німецького благодійного фонду "Читання". Опікуючись проблемою збайдужіння частини суспільства до процесу читання, керівництво фонду з нагоди Всесвітнього дня книги оголосило в Майнці конкурс "на найшвидше в світі написання книги". У конкурсі взяло участь одночасно 40 письменників. Книга обсягом понад сто сторінок писалася протягом лише двох годин. Того ж дня твір було віддруковано в Кельнській друкарні накладом одна тисяча примірників й відправлено для продажу в найбільші міста країни . Надвечір книгу вже купували в Берліні, Мюнхені, Франкфурті-на-Майні.

У серії ексклюзивних видань все більшу винахідливість стали виявляти в останні роки вітчизняні видавці. На столичному майдані Незалежності успіх у туристів і киян мали видавничо-поліграфічні друки вуличної розкладки "Канцелярії Дяді Жори" – різноманітні посвідчення, з елементами тонкого гумору, а то й сатири в назвах. Зміст такої продукції характеризують такі назви: "Посвідчення жлоба", "Посвідчення діда (бабусі, кума, куми, сусіда)", "Шалена красуня", "Дармоїд", "Відгодований депутат", "Крутий Сашко" .

І, нарешті, – офіційний вітчизняний ексклюзив. За проектом концерну "Правекс" в Україні всього лише в одному примірнику випущено унікальне, інкрустоване дорогоцінними металами видання Основного Закону держави – Конституції України.

Ще один напрям ексклюзивних видавничих новинок – незвичність книжкових форм.

Хітовою новинкою від японських видавців стали "книжки-вдяганки". Відомий у країні дизайнер Іссея Міяке видав нечуваний досі 21-томник книги "Чарівник країни Оз". При розгортанні прочитаних сторінок кожного тому читач захоплено стежить за тим, як звичайна книжкова сторінка перетворюється під час її перегортання на яскраве плаття, спідницю, сорочку тощо... [. Вражає ціна одного комплекту видання – вісім тисяч доларів.

Намагаються не відстати від винахідливих японців і німці. Їхнє ноу-хау в скарбничку виняткових видань – книги для читання в... туалетах. Ідею, підхоплену зі сторінок преси, оперативно зреалізувало видавництво "Кло-верлаг". Незабаром на Франкфуртському міжнародному книжковому ярмарку були презентовані перші книги в рулонному варіанті, надруковані на туалетному папері й заповнені спеціальним трафаретом різноманітними прозовими й поетичними текстами. Наступний випуск таких незвичних видань представить серію детективів і казок .

Нещодавно вразили книговидавничу громаду й американці, видавши... найважчу в світі книгу. Присвячена вона легендарному спортсмену з драматичною долею Мохамеду Алі. Вага цього незвичного видання – 34 кілограми, наклад – десять тисяч примірників, а ціна одного примірника – десять тисяч євро. Керівництво видавництва "Ташен" не сумнівалося в тому, що книга швидко розійдеться серед численних прихильників знаменитого боксера .

У цьому блоці можна виділити також серію видань з умовною назвою "Туристичні несподіванки". Серед бестселерів варто виділити новинку американського видавництва "Філдінг Уорлвайд" "Найнебезпечніші місця в світі". Обсяг книги, яку написав завзятий мандрівник Роберт Янг зі своїми друзями, – понад тисяча сторінок. Проте перший наклад видання розійшовся за кілька днів [28]. Тисячі туристів, які приїздять до польського міста Вроцлав охоче купують про це місто книгу з інтригуючою для них назвою: "Місто, яке змінювало назву 50 разів". А в колишній російській столиці Петербурзі хітом книжкового сезону свого часу стала книга "Пі-пі путівник" – таке собі практичне керівництво петербурзькими туалетами .

Розглянуті вище незвичні новинки світового й вітчизняного книговидавничого ринку засвідчують, які колосальні резерви ще не задіяні для тих, хто творить власну видавничу програму. Питання лише полягає в тому, яку мету, які пізнавальні, естетичні чи бізнесові орієнтири видавець поставить перед собою.

 


10.12.2014; 20:31
хиты: 107
рейтинг:0
Профессии и Прикладные науки
журналистика; сми
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь