лексикография – это раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей [ЛЭС: 258]. Предметом лексикографии являются методы составления словарей, разработка новых, в частности компьютерных, технологий и способы организации словарной статьи. В центре внимания данной науки находится проблема типологии словарей.
Важнейшим основанием для деления словарей на типы является объект описания, согласно которому словарные издания делятся на лингвистические (филологические) и энциклопедические. Энциклопедические словари описывают реалии, события, явления и раскрывают содержание понятий об этих предметах, событиях, явлениях. В таких словарях преобладают имена существительные и сочетания с ними, в частности имена собственные, фамилии, географические названия и т. п.
В лингвистических словарях описывается не предмет или понятие, обозначаемое словом, а само слово как единица языка, его языковые и речевые характеристики: даётся его грамматическая характеристика, приводится лексическое значение, указываются орфоэпические, стилистические особенности, данные о происхождении и т. п.
Лингвистические словари по целям и способам описания бывают нескольких типов. Ведущее место среди них принадлежит одноязычным толковым словарям, в которых объяснение значения слова сопровождается примерами из различных речевых источников.
Толковые словари чаще всего бывают нормативными, т. е. ориентируют с помощью примеров и стилистических помет на литературную форму употребления. Между тем существуют толковые словари, содержащие не только литературную лексику, но и лексику территориальных, профессиональных и социальных диалектов, например, «Толковый словарь великорусского языка» В. И. Даля отражает всё многообразие великорусской речи.
В соответствии с отбором лексических единиц толковые словари делятся на общие, охватывающие большую часть лексики, и частные, или специальные, содержащие определенную часть или пласт лексики. К частным толковым словарям можно отнести словари языка писателя, неологизмов, редких слов и др. Существуют также этимологические словари, рассматривающие лексику с точки зрения их происхождения, они бывают как общими, так и краткими. Если единицей описания является иностранное слово, то это – словарь иностранных слов, если фразеологизм – фразеологический словарь, если синонимы или антонимы, то соответственно и словари синонимические или антонимические и т. п.
Помимо толковых словарей, к лингвистическим словарям относятся орфографические, фиксирующие правильное написание слов, орфоэпические, регистрирующие произношение слова, словообразовательные словари, отражающие принципы образования слов.
Наряду с одноязычными лингвистическими словарями широко представлены переводные двуязычные и многоязычные словари.
Существуют также словари, объединяющие в себе черты лингвистических и энциклопедических, это лингвострановедческие словари. К этой же группе относят и терминологические словари, так как в них помимо характеристики специальной лексики, содержится также экстралингвистическая информация.
Кроме того, в современном мире с развитием компьютерных технологий появилась новая отрасль – электронная лексикография, занимающаяся созданием электронных словарей. Пользоваться такими словарями можно с помощью компьютера, загружая его с диска как обычное программное приложение.
Необходимой частью структуры является заглавное слово (вокабула), затем следует раздел (зона), содержащий грамматические характеристики и стилистические пометы. Следующая зона – толкование лексического значения, в многозначном слове каждое значение определяется отдельно, при этом все значения сопровождаются примерами из литературных источников с указанием автора и произведения. Завершающим компонентом словарной статьи являются фразеологические обороты, устойчивые сочетания слов. К иноязычным словам в некоторых словарях в конце словарной статьи даётся этимологическая справка – указание на иноязычные слова и язык-источник или посредник.