пользователей: 21251
предметов: 10459
вопросов: 177801
Конспект-online
зарегистрируйся или войди через vk.com чтобы оставить конспект.
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

17. Поэзия и проза И.А. Бунина

Иван Алексеевич Бунин (10 (22) октября 1870— 8 ноября 1953) — русский писатель, поэт, почётный академик Петербургской академии наук (1909), первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933).

Б-поэт и прозаик, классик рус литры, мастер изобразительного слова. Первое стихотворение Б написал в возрасте всего 8 лет, в 16-первая публикация, а в 18 уже профессионально занимается литературным трудом. В 20 выпускает первый сборник стихов, который, правда не принес автору признания и известности, но уже здесь обозначилась основная тема лирики Б-тема природы. В стихах о природе Б исключает главную составляющую лиризма -"я". Из-за этого его упрекали в холодности: Перед закатом набежало\ Над лесом облако - и вдруг\ На взгорье радуга упала\ И засверкало все вокруг.

Б вошел в литературу как продолжатель классической традиции. Он с настороженностью и даже некоторой враждебностью относился к модернистам. Б опирался на традицию Жуковского, Пушкина, Лермонтова и особенно Толстого.

Творческий путь и личная судьба Бунина волею исторических обстоятельств оказались разделенными на две примерно равные части: до 1920 г. жизнь и творчество в России; с 1920 по 1953 гг. – на «других берегах» эмигрантского изгнания.

Б избегал злободневных политических тем; центральные темы его лирики: жизнь и смерть, вселенная, природа, но в центре творчества постоянно стоит человек. Особенность Б в том, что он параллельно писал и публиковал стихи и прозу, при чем свою поэзию никогда не отделял от прозы. Он использовал лирические приемы в прозе, а в поэзию добавлял эпические элементы. Его поэзия - это скорее рифмованная, определенным образом ритмированная проза: И цветы, и шмели, и травы, и колосья,\ И лазурь в полуденный зной...\ Срок настанет-Господь сына блудного спросит:\"Был ли счастлив ты в жизни земной?"\ И забуду я все - вспомню только вот эти\ Полевые пути меж колосьев и трав -\ И от сладостных слез не успею ответить,\ К милосердным коленям припав.

В лирике Б опирался на традицию романтиков 19в - Фета, Майкова. В начале 90-х оформляется стиль Б - это предельная точность слова, резкая прозаическая деталь.

В 1901 Б выпускает сборник "Листопад". Из некоторых стихотворений сюжет в последствии перейдет в прозаическое произведение. Например, рассказ "Казимир Станиславович", написанный в 1916 году сюжетно основан на стихотворении "Дочь".

Также встречаются у Б стихи и на религиозно-фолософские и историко-мифологические темы (Степь, Шестикрылый).

Анализ текста.

1) Настанет день — исчезну я,

А в этой комнате пустой

Все то же будет: стол, скамья

Да образ, древний и простой.

 

И так же будет залетать

Цветная бабочка в шелку —

Порхать, шуршать и трепетать

По голубому потолку.

 

И так же будет неба дно

Смотреть в открытое окно

И море ровной синевой

Манить в простор пустынный свой.

1916

2) Относится к философской лирике.
Идея: Всё движется к концу, но что-то остаётся.
Эмоция: Печаль и надежда.
 

3) Образы: Комната, стол, скамья, и образ (икона)

Бабочка, море, небо, простор.
Мотив: Мотив печали - круговорот жизни и смерти (Буддистский мотив)

Не живая, пустая комната со стулом и т.п. и будет залетать бабочка - живое существо; такая же как залетает сейчас. Т.е всё, что сейчас перед глазами лирического героя всё повторится, даже когда его уже не будет => надежда: Может быть и он, пройдя этот круговорот, возродится вновь.

4) Лирический герой грустит о том, что его когда-то не станет, а мир будет всё также маняще - прекрасен. С другой стороны, возможно, здесь высказан некоторый оптимизм в том, что смерть это совсем не конец, не катастрофа, и, что пусть человек и исчезнет, но опять же - лишь он,а много прекрасных вещей и весь Мир будет существовать, такой же вечный и неизменный.

Стихотворение представляет собой сложный синтез печали и радости, неотвратимости конца и надежды, фатализма и оптимизма.

5) Пространство и время:

Пространство здесь выражено слабее, чем время, не смотря на явное преобладание описаний, а время включено в понятие будущего, того, что случится, всего этого движения и круговорота жизни - а это и есть главная тема стихотворения.

Тем не менее, пространство представлено весьма и весьма ярко: это и описание комнаты и всего что в ней, затем выход через окно на описание неба и воды (описание представлено сверху вниз) и пустынного простора. (описание пространства в ширину)

Время представлено с нарастающей подробностью.

В первой строке противопоставлены друг другу прошлое (или настоящее) и будущее, а в последующих катренах будущее время всё развивается обрастая всё новыми подробностями, деталями и планами.

Таким образом будущее представлено в каждой строфе, как сквозная тема печали и надежды лирического героя.

6) СТИЛИСТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ:

Лексика: Неба дно - метафора создающая определенное впечатление конечности всего, даже неба и в то же время намёк на его бездонность.

Синтаксис: Ровная синева.
Простор пустынный - эпитеты создающие общее впечатление монументальности и спокойствия.

7) 4х стопный ямб

3 катрена

с перекрёстной рифмовкой в первых двух и параллельной в третьем.

 

*Кроме всего, Б - мастер рассказа. Одно из его первых значительных прозаических произведений - рассказ "Антоновские яблоки" (1900). Особенность - бесфабульность произведения. Оно строится на импрессионистическом признаке: запах антоновских яблок заставляет героя очень живо представить то, что происходило с ним когда-то. Б говорит о даре человека чувственно воспринимать мир, но более того, о даре памяти. Память позволяет человеку заново пережить то, что он когда-то переживал. В АЯ параллельно рассказу о временах года идет рассказ об увядании дворянских гнезд.

"Господин из С-Ф" (1915) Тема смерти и жизни приобретает масштаб вечности. Первоначально называлась "Смерть на Капри". Причиной создания стало известие о смерти миллионера на Капри. В центре внимания автора - безымянный миллионер, который плывет из Америки на отдых в Италию. Всю жизнь он посвятил накоплению богатств, ни разу не расслабился и только теперь, презирающий людей, дряхлый, больной, он решает провести время среди себе подобных. Ему кажется, что он только начинает жить, а на самом деле он едет умирать. Б подчеркивает мертвенность героя, соотносит его с вещью. Пароход похож на огромное чудовище, на дьявола, возникает образ конца света. Когда герой добирается до Италии, он внезапно умирает, его в ящике из-под одовой на этом же пароходе отправляют обратно. В рассказе возникает картина полного ничтожества и безликости этого "господина", которого Б даже лишил имени собственного. Американский миллионер утратил, вернее, погубил, а может и не открыл самое главное, что Б всегда поэтизировал - человеческую индивидуальность, самобытность, способность радоваться прекрасному и доброму. Авторскую позицию, отношение к миру богатых проясняют и образы другого плана: бушующий океан, в котором многоярусная "Атлантида" выглядит игрушкой. Безликим пассажирам противостоят итальянцы, которые не утратили радостного восприятия мира.

«Темные аллеи»

Книгу “Темные аллеи” принято называть “энциклопедией любви”. И. А. Бунин в этом цикле рассказов пытался показать отношения двоих с разных сторон, во всем многообразии проявлений. “Темные аллеи” — любимое детище писателя, создававшееся много лет. Здесь воплотились размышления автора о любви. Это была та тема, которой Бунин отдавал все свои творческие силы. Книга столь же многогранна, как сама любовь.

Название “Темные аллеи” взято Буниным из стихотворения Н. Огарёва “Обыкновенная повесть”. Речь в нем идет о первой любви, не завершившейся соединением двух жизней. Образ “темных аллей” пришел оттуда, но в книге нет рассказа с таким названием, как можно было ожидать. Это всего лишь некий символ, общее настроение всех рассказов.

Бунин считал, что истинное, высокое чувство не только никогда не имеет удачного завершения, но обладает свойством даже избегать брака. Писатель неоднократно повторял это. Он также вполне серьезно цитировал слова Байрона: “Часто бывает легче умереть за женщину, чем жить с ней”. Любовь — это накал чувств, страстей. Человек же, увы, не может постоянно находиться на взлете. Он непременно начнет падать именно тогда, когда достиг наивысшей точки в чем бы то ни было. Ведь выше самой высокой вершины не подняться!

В “Темных аллеях” мы не находим описания непреодолимого влечения двух людей, которое закончилось бы свадьбой и счастливой семейной жизнью. Даже если герои решили связать свои судьбы, в последний момент происходит катастрофа, нечто непредвиденное, что разрушает обе жизни. Часто такая катастрофа — смерть. Кажется, Бунину легче представить себе гибель героя или героини в самом начале жизненного пути, чем их совместное существование в течение долгих лет. Жить до старости и умереть в один день — для Бунина это вовсе не идеал счастья, скорее, напротив.

Таким образом, Бунин как бы останавливает время на высшем взлете чувств. Любовь достигает своей кульминации, но она не знает падения. Никогда мы не встретим рассказа, в котором повествовалось бы о постепенном угасании страсти. Она обрывается в тот момент, когда обыденность еще не успела губительным образом повлиять на чувства.

Однако подобные роковые исходы нисколько не исключают убедительности и правдоподобия рассказов. Утверждали, что Бунин говорил о случаях из собственной жизни. Но он не соглашался с этим — ситуации полностью вымышлены. Характеры же героинь он нередко писал с реальных женщин.

Книга “Темные аллеи” — это целая галерея женских портретов. Здесь встречаются и рано повзрослевшие девочки, и уверенные в себе молодые женщины, и почтенные дамы, и проститутки, и натурщицы, и крестьянки. Каждый портрет, выписанный короткими штрихами, удивительно реален. Остается только удивляться таланту автора, который умел в нескольких словах представить нам столь разных женщин. Главное — все характеры удивительно русские и действие практически всегда происходит в России.

Женские образы играют в рассказах главную роль, мужские — вспомогательны, второстепенны. Больше уделяется внимания мужским эмоциям, их реакции на различные ситуации, их чувствам. Сами же герои рассказов отступают на задний план, в туман.

Рассказы поражают также огромным разнообразием оттенков любви: простодушная, но нерушимая привязанность крестьянской девушки к барину, соблазнившему ее (“Таня”) скоротечные дачные увлечения (“Зойка и Валерия”) краткий однодневный роман (“Антигона”, “Визитные карточки”) страсть, доводящая до самоубийства (“Галя Ганская”) простодушная исповедь малолетней проститутки (“Мадрид”). Словом, любовь во всевозможных проявлениях. Она является в каком угодно облике: может быть поэтическим, возвышенным чувством, мигом просветления или, наоборот, непреодолимым физическим влечением без духовной близости. Но какой бы она ни была, для Бунина это лишь краткий миг, зарница в судьбе. Героиня рассказа “Холодная осень”, потерявшая жениха, любит его на протяжении тридцати лет и считает, что в ее жизни только и был тот осенний вечер, а все остальное — “ненужный сон”.

И. А. Бунин в цикле рассказов “Темные аллеи” сумел отобразить множество граней человеческих отношений, создал целую плеяду женских образов. И объединяет все это разнообразие то чувство, которому Бунин посвятил большую часть своего творчества, — Любовь.

Например, "Легкое дыхание"(1916) Проблемы жизни и смерти, судьба красоты в мире джи и порока - вот что волнует Б. Основной конфликт: абсолютная естественность Оли Мещерской и фальшь и лживость ее взрослого окружения. Интересна композиция рассказа: события перед смертью - их истоки-кладбище. И лишь в финале возникает мотив, подаривший название рассказу: Оля в папиной книге прочла, что главное в красоте женщины - легкое дыхание.

В нем так лаконично и ярко запечатлен образ главной героини, так трепетно передано чувство прекрасного, несмотря на трагическую ее судьбу. Все в рассказе построено на выразительных контрастах, без которых невозможно понять авторские выводы.

Уже с первых строк повествования складывается двойственное ощущение: грустного, пустынного кладбища, серого апрельского дня, голых деревьев, холодного ветра, который “звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста”, “крепкого, тяжелого, гладкого”, а на нем “фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами”. Смерть и жизнь, печаль и радость и есть символ судьбы Оли Мещерской.

Трудно согласующиеся между собой впечатления конкретизируются далее — от рассказа о безоблачном детстве Оли, отрочестве — к трагическим событиям последнего прожитого года. “Незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки, что она ветрена...” Рисуется “розовый вечер на катке” в городском саду, когда Оля “казалась самой беззаботной, самой счастливой”, но тут же оговорка: “последнюю свою зиму Мещерская совсем сошла с ума от веселья”. Автор подчеркивает разрыв между кажущимся, внешним и внутренним состоянием героини: полудетское состояние бегающей на переменке гимназистки и ее признание в том, что она уже женщина. Спокойная, даже веселая беседа в строгом кабинете начальницы гимназии, а непосредственно за тем — краткое сообщение: “А через месяц казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе...” Наше внимание настойчиво направляется к каким-то тайным пружинам Олиной жизни. Для этого автор затягивает объяснение причин ее гибели, как бы порожденной самой логикой поведения девушки. А затем открывается новая, еще более неожиданная тайна — ее связь с 56-летним Малютиным. С другой стороны, сложная композиция — от факта смерти к детству героини, затем к недавнему прошлому и к его истокам, после чего к еще более раннему, чистому, мечтательному времени — позволяет сохранить удивительное дыхание красоты, бессмертно сияющие чистым светом глаза.

Бунин выразительно передал странную логику поведения Оли. Кружение по жизни: на балах, на катке, вихревой бег по гимназии, стремительность перемен, неожиданные поступки. Необычность Олиной реакции: “она совсем сошла с ума”, — говорят о ней; “я совсем сошла с ума”, — говорит она. Сдержанно характеризуется окружение Оли. Цепочка на редкость равнодушных к ней лиц замыкается последним звеном — и “классной дамой”. Картину духовной нищеты Олиного окружения Бунин рисует мастерски, убедительно. Мысль о том, что в однообразном, бездушном мире чистые порывы обречены, вносит трагическую интонацию в рассказ.

В финале произведения Оля рассказывает своей подруге, что в одной папиной книге прочла, какая красота должна быть у женщины. “...Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь... но главное, знаешь ли что? Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть...”

Оля действительно обладала легким, естественным дыханием — жаждой какой-то особенной, неповторимой судьбы, достойной только избранных. И совсем не случайно об этой ее заветной мечте сказано под конец. Олино внутреннее горение неподдельно и могло бы вызвать большое чувство. Если бы не бездумное порхание по жизни, не примитивное представление о счастье, не пошлое окружение. Автор раскрывает нам не только красоту девушки, разумеется, не ее опыт, а лишь эти не развившиеся прекрасные возможности. Они, по мнению автора, не могут исчезнуть, как никогда не исчезает тяга к прекрасному, к счастью, к совершенству.

*С 1920 г. начинается эмигрантский период жизни и творчества Бунина, связанный с его жизнью во Франции. Писатель обоснованно завоевывает репутацию лидера литературного поколения «первой волны» эмиграции: его произведения публикуются в самом известном «толстом» литературном журнале – «Современных записках», а смерть Бунина в 1953 г. будет воспринята современниками как символичное завершение этой страницы литературной истории.

В эмигрантском творчестве стиль Бунина достигает особой утонченности, происходит расширение жанрового диапазона – с отчетливой тенденцией к исканиям в сфере крупных художественных форм (роман, эссе, цикл рассказов). В бунинской прозе этих десятилетий важно и углубление бытийной проблематики – в раздумьях о гранях любовного переживания, судьбах России, метафизике и психологии творчества.

В 20-е гг. Буниным создан ряд вершинных рассказов и повестей о любви: «Митина любовь» (1924), «Солнечный удар» (1925),"Дело корнета Елагина" (1925), «Ида» (1925) и др.

 

На всякий случай для дедули:
«Суходол»

В повести “Суходол” Бунин рисует картину обнищания и вырождения дворянского рода Хрущевых. Когда-то богатые, знатные и могущественные, они переживают период упадка. Это своеобразные “унесенные ветром” — люди, которые не смогли приспособиться к изменившимся условиям жизни, которые всецело принадлежат прошлому: “Легко сказать — начинать жить по-новому! По-новому жить предстояло и господам, а они и по-старому-то не умели”. Смерть дедушки Петра Кирилловича, война, пожары, слухи о надвигающейся реформе, об отмене крепостного права — все это положило начало разорению усадьбы и сказалось на душевном состоянии ее обитателей: “...быстро изменило лица и души господ, лишило их молодости, беззаботности, прежней вспыльчивости и отходчивости, а дало злобу, скуку, тяжелую придирчивость друг к другу...”

Томительно, серо и однообразно текут дни мелкопоместных дворян. Между тем жизнь настоятельно требует от них решительных действий — нужно спасать имение, обремененное долгами. Бунин с горечью рассказывает о жалких попытках братьев Хрущевых восстановить былое благосостояние семьи. Но ни Петр Петрович, ни Аркадий Петрович не обладают необходимой деловой хваткой, смекалкой, энергией и практическим умом. Их предприятие (афера с лошадьми) терпит сокрушительный крах и приносит только убытки.

Не в состоянии они оказываются и толково вести хозяйство: “А в хозяйстве братья только мешали друг другу. Один был нелепо жаден, строг и подозрителен, другой — нелепо щедр, добр и доверчив”. Естественно, что раздор между ними рос, и неизвестно, чем бы все кончилось, если бы не погиб внезапно и нелепо (как все умирали в Суходоле) Петр Петрович. Усадьба осталась в руках беззаботного и легкомысленного Аркадия Петровича. Естественно, что ее уделом стало окончательное обнищание и разорение.

Пожалуй, все это не стоило бы внимания писателя, если бы не было характерным для страны в целом. Одичание в Суходоле — типичная картина для России того времени, где насчитывались сотни и тысячи подобных имений. С поразительными наблюдательностью и зоркостью Бунин схватывает черты разоряющихся помещиков: нежизнеспособных, пассивных, живущих воспоминаниями и остатками былой роскоши.

Очень тяжело, в большой нищете доживают свой век последние обитательницы Суходола: барыня Клавдия Марковна, тетя Тоня и Наталья. Их уделом стали заботы о каждодневном пропитании, ссоры, обсуждение снов и вздохи о прошлом. Вот как рисует Бунин картину их жизни: “Долги, тяжки были дождливые осени, снежные зимы в Суходоле. Холодно, голодно было в пустом разрушающемся доме. Заметали его вьюги, насквозь продувал морозный сарматский ветер. А топить — топили очень редко. По вечерам скудно светила из окон, из горницы старой барыни, — единственной жилой горницы, — жестяная лампочка”.

Естественно, что Суходол ждал жалкий и бесславный удел — полное исчезновение с лица земли. Потомки суходольцев мало знают о своих предках. Более того, порою думают: “Да полно, жили ли они?” Время сравняло с землей их могилы. “Знаешь только одно: вот где-то здесь близко. И сидишь, думаешь, силясь представить себе всеми забытых Хрущевых. И то бесконечно далеким, то таким близким начинает казаться их время”.

Отчего же так “жидки на расправу” оказались “потомки степных кочевников”? Ведь род их был древним и знатным, гордился он воеводами, стольниками, ближайшими советниками и даже родственниками царей. Писатель не дает прямого ответа на этот вопрос, так как сделать это непросто. Он отмечает, что среди потомков западных рыцарей такого быть не могло: “Не мог бы потомок рыцарей сказать, что за полвека почти исчезло с лица земли целое сословие, что столько нас выродилось, сошло с ума, наложило руки на себя, спилось, опустилось и просто потерялось где-то! Не мог бы он признаться, как признаюсь я, что не имеем мы даже малейшего точного представления о жизни не только предков наших, но и прадедов, что с каждым днем все труднее становится нам воображать даже то, что было полвека назад!”

Сколько боли и горечи звучит в словах писателя! За родную страну, которая опасно больна, ибо даже один такой Суходол подобен гнойной язве на ее теле; за своих соотечественников, которым словно суждено быть “Иванами, родства не помнящими”; за годы медленного вымирания целого сословия, к которому принадлежал и сам Бунин. Но все меняется: там, где когда-то шумели дремучие леса, раскинулись необозримые поля, выросли шумные города, которым в будущем тоже суждено исчезнуть с лица земли. Так и время мечтателей и романтиков, привыкших к роскоши и праздности, сменяется веком деловых людей, веком стали и машин, веком капитала.

А разоряющиеся помещики, представители уплывающей в прошлое России, сметаются новыми хозяевами жизни.

 


02.06.2014; 22:57
хиты: 907
рейтинг:0
Гуманитарные науки
литература
русская литература
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2016. All Rights Reserved. помощь