пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

15. А.П. Чехов-драматург. Исследования А.П. Скафтымова о Чехове

О единстве формы и содержания в «Вишневом саде» А. П. Чехова

О повестях Чехова «Палата № 6» и «Моя жизнь»

К вопросу о принципах построения пьес А. П. Чехова

Пьеса Чехова «Иванов» в ранних редакциях

Антон Павлович Чехов (17 [29] января 1860 — 2 [15] июля 1904) — русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы. По профессии врач. Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад», на протяжении более 100 лет ставятся во многих театрах мира.

За 25 лет творчества Чехов создал около 900 различных произведений (коротких юмористических рассказов, серьёзных повестей, пьес), многие из которых стали классикой мировой литературы. Особенное внимание обратили на себя «Степь», «Скучная история», «Дуэль», «Палата № 6», «Рассказ неизвестного человека», «Мужики» (1897), «Человек в футляре» (1898), «В овраге», «Детвора», «Драма на охоте»; из пьес: «Иванов», «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишнёвый сад».

Своеобразие пьес Чехова замечалось его свременниками уже при первых постановках. Сначала своеобразие воспринималось как неумение Ч справиться с задачей последовательного драматического движения (рецензенты говорили об отсутствии сценичности, о недостатке действия, беспорядочности диалога, слабости фабулы). Станиславский и Немерович-Данченко заметили наиболее существенный принцип в драматическом движении чеховских пьес - т.н. "подводное течение" - за внешне бытовыми эпизодами присутствие непрерывного внутреннего интимно-лирического потока, и направили свои режиссерские усилия чтобы сделать этот поток ощутимым для зрителя. Тогда в критике примирились с отсутствием действия и назвали чеховские пьесы "драмой настроения".

4 наиболее известных пьесы Ч: "Чайка", "Дядя Ваня", "Три сестры" и "вишневый сад" были новаторскими по жанру, содержанию и поэтике.

«Вишневый сад» 1903. Краткое содержание.

Имение помещицы Любови Андреевны Раневской. Весна, цветут вишнёвые деревья. Но прекрасный сад скоро должен быть продан за долги. Последние пять лет Раневская и её семнадцатилетняя дочь Аня прожили за границей. В имении оставались брат Раневской Леонид Андреевич Гаев и её приёмная дочь, двадцатичетырехлетняя Варя. Дела у Раневской плохи, средств почти не осталось. Любовь Андреевна всегда сорила деньгами. Шесть лет назад от пьянства умер её муж. Раневская полюбила другого человека, сошлась с ним. Но вскоре трагически погиб, утонув в реке, её маленький сын Гриша. Любовь Андреевна, не в силах перенести горя, бежала за границу. Любовник последовал за ней. Когда он заболел, Раневской пришлось поселить его на своей даче возле Ментоны и три года за ним ухаживать. А потом, когда пришлось продать за долги дачу и переехать в Париж, он обобрал и бросил Раневскую.

Гаев и Варя встречают Любовь Андреевну и Аню на станции. Дома их ждут горничная Дуняша и знакомый купец Ермолай Алексеевич Лопахин. Отец Лопахина был крепостным Раневских, сам он разбогател, но говорит о себе, что остался «мужик мужиком». Приходит конторщик Епиходов, человек, с которым постоянно что-нибудь случается и которого прозвали «двадцать два несчастья».

Наконец подъезжают экипажи. Дом наполняется людьми, все в приятном возбуждении. Каждый говорит о своём. Любовь Андреевна разглядывает комнаты и сквозь слезы радости вспоминает прошлое. Горничной Дуняше не терпится рассказать барышне о том, что ей сделал предложение Епиходов. Сама Аня советует Варе выйти за Лопахина, а Варя мечтает выдать Аню за богатого человека. Гувернантка Шарлотта Ивановна, странная и эксцентричная особа, хвалится своей удивительной собакой, сосед помещик Симеонов-Пищик просит денег взаймы. Почти ничего не слышит и все время бормочет что-то старый верный слуга Фирс.

Лопахин напоминает Раневской о том, что имение скоро должно быть продано с торгов, единственный выход — разбить землю на участки и отдать их в аренду дачникам. Раневскую предложение Лопахина удивляет: как можно вырубить её любимый замечательный вишнёвый сад! Лопахину хочется подольше остаться с Раневской, которую он любит «больше, чем родную», но ему пора уходить. Гаев обращается с приветственной речью к столетнему «многоуважаемому» шкафу, но потом, сконфуженный, вновь начинает бессмысленно произносить излюбленные бильярдные словечки.

Раневская не сразу узнает Петю Трофимова: так он изменился, подурнел, «милый студентик» превратился в «вечного студента». Любовь Андреевна плачет, вспоминая своего маленького утонувшего сына Гришу, учителем которого был Трофимов.

Гаев, оставшись наедине с Варей, пытается рассуждать о делах. Есть богатая тётка в Ярославле, которая, правда, их не любит: ведь Любовь Андреевна вышла замуж не за дворянина, да и вела себя не «очень добродетельно». Гаев любит сестру, но все-таки называет её «порочной», что вызывает недовольство Ани. Гаев продолжает строить проекты: сестра попросит денег у Лопахина, Аня поедет в Ярославль — словом, они не допустят, чтобы имение было продано, Гаев даже клянётся в этом. Ворчливый Фирс наконец уводит барина, как ребёнка, спать. Аня спокойна и счастлива: дядя все устроит.

Лопахин не перестаёт уговаривать Раневскую и Гаева принять его план. Они втроём завтракали в городе и, возвращаясь, остановились в поле у часовни. Только что здесь же, на той же скамье, Епиходов пробовал объясниться с Дуняшей, но та уже предпочла ему молодого циничного лакея Яшу. Раневская и Гаев словно не слышат Лопахина и говорят совсем о других вещах. Так ни в чем и не убедив «легкомысленных, неделовых, странных» людей, Лопахин хочет уйти. Раневская просит его остаться: с ним «все-таки веселее».

Приходят Аня, Варя и Петя Трофимов. Раневская заводит разговор о «гордом человеке». По мнению Трофимова, в гордости нет смысла: грубому, несчастному человеку нужно не восхищаться собой, а работать. Петя осуждает интеллигенцию, не способную к труду, тех людей, кто важно философствует, а с мужиками обращается, как с животными. В разговор вступает Лопахин: он как раз работает «с утра до вечера», имея дело с крупными капиталами, но все больше убеждается, как мало вокруг порядочных людей. Лопахин не договаривает, его перебивает Раневская. Вообще все здесь не хотят и не умеют слушать друг друга. Наступает тишина, в которой слышится отдалённый печальный звук лопнувшей струны.

Вскоре все расходятся. Оставшиеся наедине Аня и Трофимов рады возможности поговорить вдвоём, без Вари. Трофимов убеждает Аню, что надо быть «выше любви», что главное — свобода: «вся Россия наш сад», но чтобы жить в настоящем, нужно сначала страданием и трудом искупить прошлое. Счастье близко: если не они, то другие обязательно увидят его.

Наступает двадцать второе августа, день торгов. Именно в этот вечер, совсем некстати, в усадьбе затевается бал, приглашён еврейский оркестр. Когда-то здесь танцевали генералы и бароны, а теперь, как сетует Фирс, и почтовый чиновник да начальник станции «не в охотку идут». Гостей развлекает своими фокусами Шарлотта Ивановна. Раневская с беспокойством ожидает возвращения брата. Ярославская тётка все же прислала пятнадцать тысяч, но их недостаточно, чтобы выкупить имение.

Петя Трофимов «успокаивает» Раневскую: дело не в саде, с ним давно покончено, надо взглянуть правде в глаза. Любовь Андреевна просит не осуждать её, пожалеть: ведь без вишнёвого сада её жизнь теряет смысл. Каждый день Раневская получает телеграммы из Парижа. Первое время она рвала их сразу, потом — сначала прочитав, теперь уже не рвёт. «Этот дикий человек», которого она все-таки любит, умоляет её приехать. Петя осуждает Раневскую за любовь к «мелкому негодяю, ничтожеству». Сердитая Раневская, не сдержавшись, мстит Трофимову, называя его «смешным чудаком», «уродом», «чистюлей»: «Надо самому любить... надо влюбляться!» Петя в ужасе пытается уйти, но потом остаётся, танцует с Раневской, попросившей у него прощения.

Наконец появляются сконфуженный, радостный Лопахин и усталый Гаев, который, ничего не рассказав, тут же уходит к себе. Вишнёвый сад продан, и купил его Лопахин. «Новый помещик» счастлив: ему удалось превзойти на торгах богача Дериганова, дав сверх долга девяносто тысяч. Лопахин поднимает ключи, брошенные на пол гордой Варей. Пусть играет музыка, пусть все увидят, как Ермолай Лопахин «хватит топором по вишнёвому саду»!

Аня утешает плачущую мать: сад продан, но впереди целая жизнь. Будет новый сад, роскошнее этого, их ждёт «тихая глубокая радость»...

Дом опустел. Его обитатели, простившись друг с другом, разъезжаются. Лопахин собирается на зиму в Харьков, Трофимов возвращается в Москву, в университет. Лопахин и Петя обмениваются колкостями. Хотя Трофимов и называет Лопахина «хищным зверем», необходимым «в смысле обмена веществ», он все-таки любит в нем «нежную, тонкую душу». Лопахин предлагает Трофимову деньги на дорогу. Тот отказывается: над «свободным человеком», «в первых рядах идущим» к «высшему счастью», никто не должен иметь власти.

Раневская и Гаев даже повеселели после продажи вишнёвого сада. Раньше они волновались, страдали, а теперь успокоились. Раневская собирается пока жить в Париже на деньги, присланные тёткой. Аня воодушевлена: начинается новая жизнь — она закончит гимназию, будет работать, читать книги, перед ней откроется «новый чудесный мир». Неожиданно появляется запыхавшийся Симеонов-Пищик и вместо того, чтобы просить денег, наоборот, раздаёт долги. Оказалось, что на его земле англичане нашли белую глину.

Все устроились по-разному. Гаев говорит, что теперь он банковский служака. Лопахин обещает найти новое место Шарлотте, Варя устроилась экономкой к Рагулиным, Епиходов, нанятый Лопахиным, остаётся в имении, Фирса должны отправить в больницу. Но все же Гаев с грустью произносит: «Все нас бросают... мы стали вдруг не нужны».

Между Варей и Лопахиным должно, наконец, произойти объяснение. Уже давно Варю дразнят «мадам Лопахина». Варе Ермолай Алексеевич нравится, но сама она не может сделать предложение. Лопахин, тоже прекрасно отзывающийся о Варе, согласен «покончить сразу» с этим делом. Но, когда Раневская устраивает их встречу, Лопахин, так и не решившись, покидает Варю, воспользовавшись первым же предлогом.

«Пора ехать! В дорогу!» — с этими словами из дома уходят, запирая все двери. Остаётся только старый Фирс, о котором, казалось бы, все заботились, но которого так и забыли отправить в больницу. Фирс, вздыхая, что Леонид Андреевич поехал в пальто, а не в шубе, ложится отдохнуть и лежит неподвижно. Слышится тот же звук лопнувшей струны. «Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву».

 

* Жанровое новаторство особенно ярко проявилось в пьесе "Вишневый сад". Ч. назвал комедией и был недоволен, когда Станиславский усмотрел в ней трагедию. В понимании драматурга комедия не предполагала в себе отсутствие печального и тяжелого содержания. Просто комическая стихия представлена более сильно.

В статье "К вопросу о принципах построения пьес А.П.Чехова" Скафтымов отмечает следующие особенности:

-Герои этих пьес - представители интеллигенции (врачи, учителя, служащие, артисты, писатели, студенты ит.). они не чужды духовных интересов, но и не носители передовых идей времени, а люди среднего уровня и круга.

-В пьесах нет значительных драматических событий, есть быт, обычное будничное течение жизни, которое нарушается абсурдными событиями (самоубийство Треплева, дуэль Тузенбаха, продажа вишневого сада), но они происходят за сценой и ничего не меняют в общей ситуации драмы. В "Вишневом саде" в центре стоит продажа усадьбы и страдания Раневской, но драма Р. погружается в движущийся процесс общего бытового обихода - Варя с тайной печалью, Лопахин, озабоченный своими очередными делами, Дуняша, Фирс с небольшим, но особым внутренним миром...

-Конфликт в драмах Ч отсутствует. В них нет борьбы в строгом смысле слова, а там, где она есть, она не имеет свойств подлинного конфликта и не играет структурообразующей роли. Во всех пьесах носителями внутреннего конфликтного состояния явл. не один и не два персонажа Страдают все. У других авторов второстепенные перс. лишь зрители,резонеры, участники чужой драмы. У Ч каждый носит в себе свою драму. Откуда возникает конфликт? Противоречие между данным и желаемым. Раньше: противоречие интересов и страстей, общественный бытовой порок. У Ч иначе. Он против поспешного и предвзятого сда над людьми. В пьесах Ч нет индивидуально виноватых. Виновато стечение обстоятельств, которые не подвластны героям, а дурные люди лишь ухудшают положение, которое и так уже было плохим. Несомненной особенностью драматического конфликта "ВС" является социальная расстановка сил, соответствующая действительности: уходящее дворянство: Гаев, Раневская, поднимающаяся буржуазия -Лопахин, мелкобуржуазная интеллигенция: Трофимов.

-само центральное событие у Ч. происходит за сценой. там же оказываются и причины душевных страданий чеховских героев. Ч. изображает не событие, а поток жизни, не среду, а общую духовную ситуацию.

- Особой творческой чертой также является отказ Чехова от принципа единодержавного героя и принципа единосюжетности.

- В диалоге у Ч важно не то, что говорит герой, а то, что на их слова отвечают или молчат. Диалог передает разобщенность, одиночество, отчужденность людей друг от друга.У Ч множество случайных реплик, диалог постоянно рвется, путается в сторонних мелочах. Подобные диалоги и реплики создают ощущение реальной жизни на сцене.

- Монолог у Ч многофункционален: он служит средством раскрытия психологии героя, знакомит с его прошлым, с его взглядами н жизнь и свой труд. Многие монологи расширяют пространство и время драмы.

Пьесы Ч оптимистичны. Когда опускается занавес у зрителя остается чувство, что действие не закончилось и все еще будет хорошо. Драматургия Ч в большей степени, чем его проза обладает силой нравственного влияния. Она будит в зрителе чувство ответственности за свои поступки, нетерпимость к пошлости и равнодушию. Наиболее ярко особенности Чеховской драматургии раскрылись в его последней пьесе "ВС", в которой автор отразил переломную эпоху: время, когда старое уже умерло, а новое еще не народилось. Персонажи пьесы принадлежат к дум поколениям. Все герои предчувствуют наступление новой жизни, но одни ждет ее с опаской, другие - с надеждой. В композиции произв. особое лирич. настроение создают монологи, восклицания ("Прощай, старая жизнь"),ритмические паузы. Интересны детали: звук лопнувшей струны, бутафория, реплики. Например, телеграмма, которую получила Раневская в самом начале явл символом старой жизни. Получая ее в конце пьесы, Р.не может отказаться и возвращается. Эта деталь помогает оценить отношение Ч к героине, которая не смогла перешагнуть в новую жизнь.

Несомненным достоинством пьесы можно считать максимально простой, естественный и индивидуальный язык персонажей. Восторженные речи Гаева, забавные реплик Шарлотты Ивановны, сдержанный язык Фирса, купечески говор Лопахина индивидуализируют персонажей и еще раз подчеркивают талант автора.


02.06.2014; 22:57
хиты: 343
рейтинг:0
Гуманитарные науки
литература
русская литература
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь