Основные изменения в области фонетики в ранненовоанглийский
период можно свести к следующему:
Великий сдвиг гласных. Все долгие английские гласные в XV–
XVII вв. или сузились или дифтонгизировались; это изменение
не отражается в орфографии:
name [na:mə] > [neim],
field [fe:ld] > [fi:ld];
краткий звук [a] > [æ]; это изменение не отражается в
орфографии:
that [θat] > [ðæt];
озвончение щелевых в служебных словах в начале и конце
слова:
that [θat] > [ðæt],
his [his] > [hiz];
вокализация [r] и образование новых дифтонгов (XVI в.):
-ēr > īr > [iə] beer,
-ōr > ūr > [uə] poor,
-ire > [aiə] fire,
-our > [auə] our,
-are > [ɛə] stare,
-ar > [a:] star,
-or > [ɔ:] for,
-ir > [ə:] girl;
[iu], [eu] > [iu] > [ju]:
д. а. fēā, fēāwe > c. a. few [feu] > [fiu] > [fju:];
краткий [u] > [ʌ] (XVII – XVIII вв.):
but [but] > [bʌt];
в позиции после губного [w] и перед двойной ll: [a] > [ɔ]:
what, all;
происходит удлинение краткого [a] > [a:] перед -ss, -sp,-sk, -ft,
-th, - st:
grass, ask, task, grasp, after, bath, cast
[sj] > [ʃ]: сomission;
[tj] > [ʧ]: nature;
исчезает гласный среднего слога в некоторых трех- и
четырехсложных словах:
chapiter > chapter (отражено в орфографии),
medicine [medsn],
colonel [kə:nl] (в орфографии не отражено);
[w] в неударном слоге исчезает:
answer ['a:nsə];
при отпадении конечного -е в словах, оканчивающихся на -we
(morw(e), sorw(e), в XVI в. конечный [w] развивается в дифтонг
[ou]:
morrow [ou],
sorrow [ou].