Особое место в составе русской лексики среди славянских заимствований занимают старославянские слова, или старославянизмы (церковнославянизмы). Это слова древнейшего славянского языка, хорошо известного на Руси со времен распространения христианства (988года).
- Это язык богослужебных книг.
- Старославянский язык вначале был далек от разговорной речи, однако со временем он испытывает высокое влияние восточнославянского языка и сам, в свою очередь, накладывает отпечаток на язык народа.
→Влияние старославянского языка было очень плодотворным, оно обогатило наш язык, сделало его выразительным и гибким. В русской лексике стали появляться старославянизмы, обозначавшие отвлеченные понятия, для которых еще не было своих названий.
Группы:
1.Слова, восходящие к общеславянского языку, имеющие восточнославянские варианты иного звучания или аффиксального оформления: злато, рыбарь, ладья.
2. Старославянизмы, у которых нет созвучных русских слов: перст, уста, ланиты.
3. Семантические старославянизмы, т.е. общеславянские слова, получившие в старославянском языке новое значение, связанное с христианством: бог, грех, блуд.
Старославянизмы имеют характерные фонетические , словообразовательные и семантические приметы:
•Фонетические:
1) Неполногласие внутри 1 морфемы: власть-волость
2) Сочетания жд → восх. к общеслав. ж : вождь-вож,вожак,вожжи
3) Согласный щ на месте русского ч: нощь, дщерь.
4) Сочетания -ра и -ла в начале слова на месте рус. -ро,-ло: раб, ладья.
5) Сочетания -ра-,-ла-,-ре-,-ле- на месте рус. -оро-,-оло-,-ере,-еле-,-ело- : Борода – брада, младость – молодость
6) гласный е в начале слова на месте русского о: елень – олень.
7) Гласный е под ударением перед твердым согласным на месте русского о(ё): крест, небо.
8) "А" в начале слова на месте рус. "я": яблоко-аблоко
•Словообразовательные:
Некоторые сохраняют старославянские приставки, суффиксы, сложную основу.
1) Приставки воз-, из-, низ-, чрез-, пре-, пред-: воспеть, изгнание, чрезвычайный, преступить.
2) Суффиксы: стви(е)-, ени(е)-, ани(е)-, знь-, тв(а)-, ч(ий), ущ, ющ, ащ, ящ: терзание, казнь, молитва, кормчий.
3) Сложные основы с типичными элементами: : богобоязненный, благонравие, злоумышление, суеверие.
•Семантико-стилистические:
1) Большинство старославянизмов выделяются книжной окраской, торжественным, приподнятым звучанием: младость, брег, воспеть.
2) От таких старославянизмов отличаются те, которые стилистически не выделяются на фоне остальной лексики: шлем, сладкий, работа, влага (*древнерусские: шелом, солодкий).
3) Особую группу составляют старославянизмы, употребляемые наряду с русскими вариантами, получившими иное значение: прах – порох, гражданин – горжанин.
→Вторая и третья группа почти полностью обрусели и почти не воспринимаются как чужеродные.
→Из других близкородственных славянских языков пришли невыделяющиеся слова. Из украинского и белорусского названия бытовых предметов: борщ, гопак. Из польского: Местечко, шляхта, через польский заимствовались чешский и другие языки: наглый, угол.
Судьба старославянизмов:
1) старославянизмы полностью вытеснили исконно русские слова (плен - полон)
2) старославянизмы употребляются наряду с исконно русскими словами (невежа - невежда). В таких парах старославянизмы обозначают абстрактные понятия или обладают оттенком торжественности, книжности, имеют разную сочетаемость и отличаются лексически (горячий - горящий).
Старославянизмы могут быть:
1. Стилистически нейтральными (художник, время, одежда, власть)
2. Книжные, имеющие оттенок торжественности (содрогаться, иссякнуть)
3. Устаревшие (младой, брег, длань).