пользователей: 21276
предметов: 10469
вопросов: 178036
Конспект-online
зарегистрируйся или войди через vk.com чтобы оставить конспект.
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

русский:
» эконом теория
» русский
осг:
» осг
I семестр:
» Физика

12.Лексические нормы русского языка. Лексика ограниченной сферы употребления. Стилистически не оправданное употребление диалектизмов, профессионализмов и жаргонизмов.

Нормы языка:
орфоэпические
орфографические
пунктуационные
лексические
фразеологические
словообразовательные
морфологические
синтаксические
стилистические
 

 Правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями называются лексическими нормами русского литературного языка.

Паронимы - это слова, близкие по звучанию, но разные по значению: невежа - невежда, ненавистный — ненавистнический, начертать — начертить.

Фразеологизм – это неделимая по смыслу семантическая единица, обладающая образно-переносным значением. Например: кричать во всю Ивановскую.

Фразеологизмы-синонимы – разные по написанию и произношению, но близкие по лексическому значению фразеологизмы. Например: яблоку негде упасть – пруд пруди; кот наплакал – с гулькин нос. 

Разговорное слово – языковая единица, связанная с подчеркнуто неофициальным характером отношений между субъектом речи и адресатом. Например: лежебока, пустозвон, прилипчивый, смельчак. 

Антонимы – слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значения. Например: соленый – сладкий, высокий – низкий, широкий – узкий, свежий – черствый, старый – новый. 

Синонимы – слова одной и той же части речи (а также, в более широком понимании, фразеологизмы, синтаксические конструкции и др.), имеющие полностью или частично совпадающие лексические значения. Например: линия – черта, кроткий – незлобивый – покорный – смирный, страх – ужас, ломать – крушить – сокрушать, идти – тащить, молодой – юный. 

Омонимы – одинаково звучащие единицы языка, в значении которых (в отличие от значений многозначных единиц) нет общих семантических элементов. Например: ключ (родник) и ключ (скрипичный); акция (ценная бумага) и акция (действие); пруд и прут; (мы) видим (гл.) и (дом) видим (кратк. прич.). 

Виды ошибок: 1.Употребление слова в несвой- ственном ему значении. 2.Нарушение лексической со-
четаемости слова, 3.Смешение паронимов. 4.Употребление многозначных слов или омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания 6.Употребление лишнего слова(речевая избыточность) . 7.Пропуск 
необходимого слова, приводящий к искажению мысли 8.Неуместное повторение од- них и тех же либо однокоренных слов. 9.Неуместное употребление диалектной, просторечной лексики10.Двусмысленность высказывания при  неудачном использовании
местоимений

В русском языке все слова делятся на общеупотребительные и слова, ограниченные в употреблении.

Лексические диалектизмы  - слова, известные только носителям  диалекта и за его пределами не имеющие ни фонетических, ни словообразовательных вариантов. Например, в южнорусских говорах бытуют слова буряк (свекла), цибуля (лук), гуторить (говорить); в северных - кушак (пояс), баской (красивый), голицы (рукавицы). В общеупотребительном языке эти диалектизмы имеют эквиваленты, называющие тождественные предметы, понятия. Наличие таких синонимов отличает лексические диалектизмы от других типов диалектных слов.

Профессионализмы  - «это слова, используемые небольшими группами людей, объединенных определенной профессией»

Жаргонизмы - это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная сниженной экспрессией и характеризующая- ся социально ограниченным употреблением.  
Пример: Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет. Хибара – дом


17.06.2014; 21:35
хиты: 610
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2016. All Rights Reserved. помощь