пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

III семестр:
» Grammar. Module
» Історія перекладу
» Grammar. Exam
II семестр:
» Grammar
I семестр:
» Grammar
» Українська мова

9. Хетти. Давньоєврейська державність. Фінікійці. Спільність літератур

 

Хетти створили третю велику державу Стародавнього Сходу, що суперничала з Єгиптом і Вавілонією. Вони залишили нам величні барельєфи, вирізьблені на скелях, руїни міст, клинописні та ієрогліфічні письмена. До Р.Х. Хеттське царство розпадається на дрібні князівства, починається занепад Хеттської культури.

Проте, хеттська культура продовжувала існувати в Малій Азії, на Анатолійському півострові.

Пам'яток хеттської літератури збереглося дуже мало. Одним із найдавніших жанрів хеттської художньої словесності є лаконічні царські літописи, які з'явилися на три століття раніше ассирійських. У літописах хеттських царів історичні оповіді поєднані з міфами. Існувала також ритуальна поезія, однак найпоширенішим жанром хеттської літератури були епос і міфи.

Хоча в Хеттському царстві було в ужитку не менше восьми різних мов, офіційне діловодство велося лише трьома з них: хеттською, аккадською (хетти називали її «вавилонською») та іноді хурритською. Жерці користувалися в культовій практиці хеттською мовою.

Фінікійці - народ торговців і мореплавців, хитрий і підприємливий, на рубежі ІІ і I тисячоліть до Р.Х. тримав у своїх руках майже всю торгівлю на Середземному морі. Назва "фінікійці" була дана греками у I тис. до Р.Х. приморському населенню міст східного узбережжя Середземного моря. Фінікія і Сірія, оточені могутніми державами, були об’єктом боротьби і часто підпадали під владу і культурний вплив сильних сусідніх країн.

головним досягненням фінікійської культури є створення алфавітної системи писемності. Яка з’явилась у Фінікії у XІІI ст. до Р.Х. і пізніше була вдосконалена греками. Алфавітне письмо незрівняно зручніше для масових торгівельних операцій, ніж єгипетські ієрогліфи або вавілонський клинопис. При створенні алфавіту фінікійці використали північносірійський варіант клинопису і особливо алфавітні знаки давньоєгипетської ієрогліфічної писемності. Отже, фінікійський алфавіт лежить в основі великої кількості сучасних систем писемності.

В ХІІІ ст. до Р.Х. кочові племена стародавніх євреїв - хабірі у Старому завіті - ібрім завоювали Палестину - давньоєврейська держава.

Література була найтіснішим чином пов’язана з релігією. У Старозавітних книгах збереглися різноманітні твори давньої літератури - міфи, історичні легенди, народний епос. Багато з творів, що містяться у Старому завіті, зазнали впливу вавілонської та давньоєгипетської літератури. Літературні твори з Старого завіту в свою чергу вплинули на ранньохристиянську літературу. Гнівні промови пророків, ліричні вірші, псалми ввійшли у склад високохудожніх творів світової літератури.

Хеттська держава була достатньо могутньою. Переклад в ції країні став  помітним культурологічним чинником. На формування хеттської  культури вплинула культура хурритів. Також ця культура була пов’язана з єгипетською культурою. І тільки завдяки хеттським перекладам ми дізнаємося про їхню літературу. Хеттські перекладачі перекладали щонайменше на сім мов. Існувала велика кількість багатомовних перекладацьких словників, а також багато літературних перекладів культових та поетичних текстів з шумерської та аккадської мови. Хетти здійснювали дослівні переклади, переклади-перекази, скороченні перекази. Цікаво те, що в хеттських словниках зустрічаються цілі речення, які тлумачать слово, а не одне слово-відповідник.

Хеттська культура активно переймала і засвоювала месопотамські традиції.У XIII ст. до н.е Хеттська держава розпадається.

Мало що відомо, про перекладацьку діяльність давніх євреїв, але якщо вони змогли створити свою державу, то навряд чи вони могли обходитися без перекладачів. Практично вся відома нам давньоєврейська література зібрана в Біблії.

Все що відомо нам про перекладацьку діяльність фінікійців знайдено в Північній Фінікії, в районі Угаріта.  Є припущення, що існувала переписно-перекладацька діяльність. Там було знайдено велику кількість багатомовних словників, однією мовою з яких була угаритська. Торгові операції, воєнні конфлікти породжували необхідність в перекладачах. Також, існують переклади римлянами на латину агрономічного трактату Магона, а греками – географічних творів карфагенян.

 


18.12.2014; 23:34
хиты: 146
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
история лингвистики
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь