пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

24. Современная языковая ситуация, результаты ее научного изучения.

Современная языковая ситуация у многих лингвистов, журналистов, педагогов, психологов вызывает тревогу, что выразительно передано в названии популярной книги о русском языке М.А. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва».

Речевая небрежность, грубословие, бедность лексикона многих молодых людей ощущаются сегодня особенно остро. Оскудение речи становится заметным препятствием при освоении различных учебных дисциплин. «Слабое владение человеком родным языком, малограмотность, а то и функциональная неграмотность не становятся предметом публичного осуждения, как и отсутствие у человека необходимого уровня культуры общения. Эти факты могут с сожалением констатироваться, но подобные оценки не оказывают мобилизующее воздействие на личность. Люди спокойно говорят о себе, причем часто с улыбкой: „Я в грамотности слабоват”; „У меня с русским языком со школы проблемы”; „С культурой общения у меня слабовато”; „Я слова плохо связываю”. Рядовому гражданину даже в голову не приходит, что знание родного языка, культуру общения взрослый человек должен совершенствовать в течение всей своей жизни, что и взрослый должен постоянно учиться родному языку и культуре общения на родном языке», — пишет известный специалист в области речевой культуры И.А. Стернин ( Стернин ИЛ. Можно ли культурно формировать культуру в современной России? // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. С. 366—367).

Заметной и активно обсуждаемой на разных уровнях чертой современной речи является использование большого числа заимствований, что, с одной стороны, отражает процессы интернационализации и глобализации в современном мире, а с другой — демонстрирует упрощение речи, нежелание творчески использовать ресурсы родного языка.

Особое влияние в последние годы приобрел язык средств массовой информации, которые сегодня играют огромную роль как в отражении языковых процессов и влиянии на них, так и в формировании языковой личности нашего современника.

Совокупность языковых средств, используемых в газетах, журналах, на радио и телевидении, а также в современной рекламе, демонстрирует динамику языковых процессов. Ярко выраженная либерализация, раскрепощенность речи, ее экспрессивность, характерная для языка средств массовой информации последних десятилетий, связаны с активным использованием сниженной лексики, жаргонизмов, заимствований, прецедентных текстов, с чрезвычайной активизацией языковой игры в разных типах текстов. Слова в средствах массовой информации обладают особой силой: они очень быстро тиражируются многомиллионной аудиторией. Лингвистами, педагогами, журналистами, писателями отмечается снижение языковой планки в сфере публичной вербальной коммуникации. Это, несомненно, оказывает влияние на речевое поведение человека в разных ситуациях общения.

Немалое воздействие на речевое поведение современника оказывает реклама. Ей принадлежит большое место в языке массмедиа (газетах, журналах, радио, телевидении). Наружная реклама (плакаты, вывески, растяжки и т.п.) играет большую роль в организации языкового пространства города. Нередко реклама является источником речевых, грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок. Ср.: Новый детский творожок имеет наифруктовейший вкус; Сок Ole стал еще более апельсиновым; Покупая компьютер для своего ребенка, вы должны знать, что у него внутри.

За счет многократной повторяемости реклама оказывает сильное влияние на речь людей разных поколений, определяя как выбор языковых средств, так и отношение к отдельным словам и фразам, которые были употреблены в рекламе. Так, использованное в газете высказывание «Природа для Чайковского была и домом, и музой в одном флаконе» создано под влиянием популярной в свое время рекламы шампуня («Шампунь, бальзам и кондиционер в одном флаконе»). Неразборчивость копирайтеров — создателей рекламы — в выборе языковых средств часто приводит к коммуникативным неудачам, незапланированному авторами комическому эффекту. Одно из свойств рекламного текста — стремление манипулировать сознанием потребителя. Навязчивость, агрессивность, недостоверность рекламы нередко вызывают раздражение адресата.

Важным качеством современной языковой ситуации является активное использование в разных сферах общения, особенно в публицистике и рекламе, языковой игры. Лингвисты говорят о карнавали- зации современной речи, проявляющейся в смене «речевых одежд». Главное свойство языковой игры — осознанное, намеренное отступление от нормы в специальных коммуникативных или художественных целях. Языковая игра позволяет четче определить норму и отметить многие особенности русского языка. О том, как используются различные языковые средства в целях языковой игры, подробно пишет В.З. Санников в книге «Русский язык в зеркале языковой игры». Следует иметь в виду, что языковая игра основана на обязательном знании системы языка, языковых норм. Языковая игра противопоставляется языковой ошибке, которая возникает как следствие непреднамеренного нарушения нормы. То, как носитель языка творчески интерпретирует особенности языковой системы, выразительно демонстрирует уровень его языковой компетенции. «Успешность языковой игры обеспечивается использованием всего богатства средств языка: фонетических, словообразовательных, лексических, семантических, грамматических, стилистических — направленных на разрушение стереотипных высказываний и порожденных этими стереотипами ожиданий реципиента коммуникации. Можно сказать, что языковая игра как средство передачи мыслей, чувств, эмоций, ощущений, невербализованных идей автора становится все более востребованной и в разговорной речи, и в художественном тексте, прежде всего в связи со стремлением сказать что-то, не повторяясь, не прибегая к „избитым формулировкам”, потерявшим уже не только образность, но и четко различимый смысл (Захарова М. Языковая игра как факт современного этапа развития русского литературного языка // Знамя. 2006. № 5).

По справедливому замечанию Л.П. Крысина, «в наши дни чрезвычайно высок уровень агрессивности в речевом поведении людей. Необыкновенно активизировался жанр речевой инвективы, использующий многообразные средства негативной оценки поведения и личности адресата — от экспрессивных слов и оборотов, находящихся в пределах литературного словоупотребления, до грубо просторечной и обсценной лексики. Все эти особенности современной устной и, отчасти, книжно-письменной речи — следствие негативных процессов, происходящих во внеязыковой действительности; они тесно связаны с общими деструктивными явлениями в области культуры и нравственности» (Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия. М., 1996. С. 385—386).

Для того чтобы правильно строить свою речь, необходимо учитывать особенности речевой ситуации, которая включает в себя говорящего и слушающего (адресанта и адресата), отношения между ними, цель общения, время и место коммуникации. При характеристике речевой ситуации обязательно должны учитываться предмет речи (о чем говорят) и условия общения (дружеская беседа, деловые переговоры, научная дискуссия, урок, экскурсия и т.п.).

Стремление к правильной, нормативной речи следует отличать от пуризма (от лат. purus — «чистый»), который предполагает речевой консерватизм, отказ от признания изменений и новшеств в языке, строгое, не допускающее отклонений следование литературной норме.

Пуристы особенно нетерпимы к иноязычным заимствованиям[1], просторечным и жаргонным словам.

Завершим этот раздел емким высказыванием известного лингвиста В.Г. Костомарова: «Естественно восторгаться размахом вечно бурлящего океана — языка, но нельзя не заметить его избыточности. В нем много устаревающего и новейшего, необходимого и ненужного, прекрасного и отвратительного, всплывающего из глубин во время шторма. Чтобы незатруднительно понимать друг друга, люди одной породы прежде всего нуждаются в общепонятном единстве языка. Без него немыслимо осознать свое духовно-культурное родство, создать нацию и государство, сотрудничать в хозяйстве и других областях жизни. Сплочение нации, общее взаимопонимание требуют порядка, дисциплины, согласия о правильности языка» (Костомаров В.Г. Язык текущего момента: понятие правильности. СПб., 2014. С. 6).

Разумное отношение к своей речи, оценка того, что мы слышим или читаем, предполагает естественное соединение заботы о чистоте родного языка и творческого отношения к его возможностям.


17.06.2021; 02:06
хиты: 34
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь