- Философия языка В. Гумбольдта
Историко-биографический экскурс. Вильгельм фон Гумбольдт (1767 — 1835): философия языка и культура.
Вера в определяющее воздействие языка на духовное развитие народа лежала в основе философии языка Вильгельма фон Гумбольдта.
"Один из величайших людей Германии" (В. Томсен), выдающийся представитель немецкого классического гуманизма, Гумбольдт был человеком универсальных знаний и разносторонней государственной деятельности; филолог-классик, основоположник общего языкознания, антрополог, юрист, философ и дипломат, министр в правительстве Пруссии, академик Берлинской академии, основатель Берлинского университета.
Глубочайший мыслитель-теоретик, Гумбольдт был вместе с тем выдающимся полиглотом: он знал санскрит, древнегреческий, латынь, литовский, французский, английский, итальянский, испанский, баскский, провансальский, венгерский, чешский, древнеегипетский и поздний египетский - коптский язык, китайский, японский- Гумбольдт был одним из первых исследователей коренных языков Южной и Северной Америки, языков Индонезии и Полинезии.
Изучая язык испанских басков, резко отличный от языков индоевропейской семьи,
Гумбольдт пришел к мысли о том, что разные языки — это не просто разные оболочки общечеловеческого сознания, но различные видения мира; язык относится к тем "основным силам", которые строят всемирную историю.
Последний труд Гумбольдта — трехтомное исследование "О языке кави на острове Ява" — был напечатан посмертно.
В теоретическом введении к этой работе, которое называлось "О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества", Гумбольдт писал: "В каждом языке заложено самобытное миросозерцание.
Как отдельный звук встает между предметом и человеком, так и весь язык в целом выступает между человеком и природой, воздействующей на него изнутри и извне [...].
И каждый язык описывает вокруг народа, которому он принадлежит, круг, откуда человеку дано выйти лишь постольку, поскольку он тут же вступает в круг другого языка" (Гумбольдт [1830 - 1835] 1984, 80).
- Проблема в коммуникации в многоязычном мире. Двуязычие и языковая политика.
Общение между людьми в многонациональных странах является одной из самых важных проблем современности. На сегодняшний день в мире существует ряд государств, в которых принято изучение единого языка. Но так ли это необходимо? Обратимся к древним истокам.
Как полагают многие ученые, первые языки начали возникать еще в первобытном обществе (III тыс. лет до н.э). Первобытные люди использовали язык жестов и восклицаний, но существуют и иные версии. Например, «Все действительные эмоции и побуждения выражаются непроизвольно с помощью звуков и движений» говорил ученый Эдгар Г. Стёртевант. Он считал, что речь возникла в результате необходимости интерпретировать события (т.е. обманывать, лгать) [1, 69]. Это было обусловлено социальной ситуацией, которая послужила возникновению языка.
Язык – зеркало культуры, в нём отражается не только реальный мир, окружающий человека, и реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.
По мнению ученых, существует несколько основных концепций формирования языков:
1. Существование единого *праязыка*, известного как моногенез. По легенде одной из причин дробления единого языка, которая была описана в истории о Вавилонской башне в Книге Бытия, является вмешательство Бога;
2. Теория параллельной эволюции, которая всем знакома как полигенез, гласит, что люди появились сразу в нескольких местах, собственно, поэтому у каждой группы людей был свой независимый язык.
Независимо от того, как появилась речь, на сегодняшний день в мире насчитывается около 6000 различных диалектов и языков. Многие из них складывались веками, путем заимствования слов или фраз, а также под воздействием насильственного подчинения (войны, указы, нормы).
ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА —совокупность идеологических принципов и практических мероприятий по решению языковых проблем в социуме, государстве.
Языков в мире свыше 5000.
Классификации языковых семейств: (их четыре)
- генеологическая классификация
- морфологическая классификация
- ареальная классификация
- функциональная классификация
Типы:
1) фузийная
2) агглютинационная
3) корневой тип, изолирующий, аморфный.
Международные языки: (их шесть)
- английский язык;
- китайский язык;
- арабский язык;
- французский язык;
- испанский язык;
- русский язык.
Всего насчитывается около 240 языковых семей, более 100 изолятов и более 100 неклассифицированных языков.
О значении понятия «билингвизм» несложно догадаться по его внешней форме: «bi» (от лат.) - двойной и «lingua» - язык. Другими словами, билингвизм - это двуязычие, то есть равноправное существование в пределах одной станы двух языков, или владение человеком двумя языками. В наше время билингвизм явление распространенное и многим знакомо. В частности, в Украине большинство населения свободно владеют как украинским, так и русским языком. А в Швейцарии, например, целых четыре официальных языка - немецкий, французский, итальянский и ретороманский. Такое функционирование более двух языков в пределах одной страны называется полилингвизм, или многоязычие.
Причинами для формирования билингвизма в основном становятся политические или исторические события, а также постоянное укрепление экономических, политических и культурных связей между разными странами.
Часто билингвизм путают с диглоссией, однако, отличие диглоссии в том, что это владение не двумя разными языками, а двумя территориальными диалектами одного языка или двумя его историческими вариантами. Например, к диглоссии можно отнести владение шотландским и уэльским диалектами английского языка.
Кроме того, билингвизм классифицируют и по другим критериям.
Например, по степени владения языками: субординативный (когда билингв владеет одним языком лучше, чем другим) и координативный (или «чистый», когда человек владеет разными языками в равной мере).
По частотности использования языков билингвизм может быть активным (когда оба языка используются регулярно) и пассивный (частотность использования одного языка преобладает над другим).
Также есть классификация субортинативного билингвизма по степени владения вторым языком на рецептивный, репродуктивный и продуктивный билингвизм. При рецептивном билингвизме субъект способен понимать неродной язык и передавать его содержание родным языком.
Репродуктивный билингвизм предполагает способность воспроизводить услышанное на неродном языке этим же неродным языком.
И продуктивный билингвизм заключается в способности выражать мысли и высказываться на разных языках.
Очевидно, что явление двуязычия актуально в современном обществе. Более того, наблюдается тенденция к его распространению. Поэтому по-прежнему много исследований и работ посвящено его изучению