пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

I семестр:
» гос

3. Достижения компаративистики 19-20 вв.

Или иначе Сравнительное языкознание возникло в начале 19 века и среди его основоположников можно выделить Ф. Боппа (Германия), Р.Раска (Дания), А. Востокова (Россия)

Сравнительно-историческое языкознание - область языкознания, объектом которой являются родственные, т.е. генетически связанные языки. Конкретно в сравнительно-историческом языкознании речь идет об установлении соотношений между родственными языками и описании их эволюции во времени и пространстве.

Цели:

  1. Выявление законов развития языков.
  2. Определение языковых групп, языковых семей, разработка генеалогической классификации языков
  3. Восстановление единого праязыка.

Задачи сравнительно-исторического языкознания:

  • сравнение языков;
  • выделение общих слов,  корней и т.п.;
  • установление регулярных фонетических соответствий между языками;
  • установление временной соотносительности и последовательности фонетических изменений;
  • восстановление предположительного звучания общих слов, корней и аффиксов в древности

Основные положения с.и.я.:

  1. Языки имеют общее происхождение – общий праязык.
  2. Развитие языков регулируется законами.
  3. Степень родства выявляется на основании количественно-качественных критериев.

Первый период компаративистики

Первый период с 1816 г. по 1870 г. Он начинается с открытия сравнительно-исторического метода и завершается трудом Августа Шлейхера «Компедий сравнительной грамматики индогерманских языков». Основные  представители  этого  периода:  Ф. Бопп,  Р. Раск,  А. Х. Востоков, Я. Гримм, В. Гумбольдт, А. Шлейхер.

Франц Бопп (1791–1867) исследовал сравнительным методом спряжение основных глаголов в санскрите, греческом, латинском и готском (1816), сопоставляя как корни, так и флексии, что было методологически особо важно, так как соответствия корней и слов для установления родства языков недостаточно; если же и материальное оформление флексий дает такой же надежный критерий звуковых соответствий, то это служит гарантией верного понимания соотношений родственных языков.

Учение о языковых типах натуралист и немецкий языковед А. Шлейхер(1821–1868),  называл морфологией, позаимствовав этот термин из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений. Морфология языков должна, по Шлейхеру, изучать морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения.

Морфологические типы языка, по мысли А. Шлейхера, есть проявление трех стадий развития: односложный класс (изолирующие языки-первобытный тип языка, в котором еще не развились грамматические формы, а имеются лишь нерасчлененные неизменяемые значимые звуки. Такая структура изолирующего языка (сохраняемая в китайском языке) представляет начало развития; агглютинирующий– это средняя ступень развитиястадии (к неизменяемым значимым звукам начали присоединяться звуки, выражающие отношения); флективные языки - грамматические показатели слились с корнем (латинский, немецкий, русский языки) представляют собой последнюю ступень развития, заключающую в себе элементы двух предшествующих ступеней. Морфологическая классификация А. Шлейхера оказала большое влияние на языкознание в направлении разработки учения о типах языка.

Второй период компаративистики

Крупнейшими представителями индоевропейского сравнительно-исторического языкознания этого периода являются К. Бругман, Б. Дельбрюк, А. Мейе, Ф. Ф. Фортунатов, В. А. Богородицкий.

'Более углубленно рассматриваются близкородственные (особенно германские, романские, славянские, балтийские и иранские) языки. Огромное значение для развития сравнительно-историческогоязыкознания имело изучение истории отдельных индоевропейских языков (греческого, латинского, немецкого, французского, русского). Изучаются другие родственные языки (тюркские,финно-угорскиеи др.). Для языковедов конца XIX – начала XX века «праязык» постепенно делается не искомым, а лишь техническим средством изучения реально существующих языков, что отчетливо прослеживается у А. Мейе.

Третий период компаративистики

Расшифровка чешским ассирологом Б. Грозным клинописных табличек XVIII–XIII веков до н. э. с надписями на хеттском языке в 1915–1917 гг., составление американским лингвистом Э. Стертевантом «Сравнительной грамматики хеттского языка», а также изучение тохарского языка и крито-микенской письменности привело к образованию хеттологии и пересмотру многих вопросов индоевропеистики.

 

 


06.06.2018; 15:53
хиты: 176
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь