пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

4.Модернизация корейской поэзии 10-х годов. Поиск новых форм в поэзии Чхве Намсоном. Лиризм поэзии Чу Ёхана.

 

Профессионализация корейской литературы – писатели и поэты занимаются этим как профессией. Возрастает скорость чтения.

Творчество студентов. Поэтами новой волны 20в были студенты, они стояли у истоков новой лит. Кореи.

Аннексия Кореи, генерал-губернаторство.

Подавление свободомыслия в корейском обществе; «Закон об опасных мыслях»

«Приказ об обследовании земель» (1910)

Деятельность студентов; выпуск журналов «Свет учения», «Молодость» (Юношество).

Содержание журналов: научные статьи, переводы произведений западной литературы, оригинальные произведения, написанные студентами.

«Новая проза» - просветители среднего возраста

 Авторы рассказов – студенты. Проблема положения личности в современном обществе.

Журнал «Творчество» 창조, 1919

Основатели – поэты Чу Ёхан, Ким Ок, писатели Ким Донин, Чон Ёнтхэк, Ким Хван.

Приверженность «исскуству для искусства» - устверждение самоценности художественного творчества, независимости искусства от политики, общественных требований, воспитательных задач.

 

После аннексии, произошедшей в 1910 г., Корея попала под контроль Японии. В результате последовавших за этим событием изменений в социально- политической и культурной ситуациях, был дан новый толчок ускоренному развитию литературы.

вестернизация и модернизация

знакомство с западной литературой через Японию

 

Большая часть корейской молодежи, обучавшейся в японских университетах, принадлежала к аристократии, они первыми смогли познакомиться с кипением культурной жизни в Японии, которое, безусловно, завораживало и восхищало.

Литература Запада оказала огромное влияние на становление современной корейской поэзии. Такие течения, как романтизм, символизм, натурализм, реализм и модернизм были перенесены на корейскую почву, что позволило многим молодым литераторам найти новые средства изображения, при помощи которых они вполне адекватно могли передать мироощущение человека XX столетия.

Газеты и журналы находились под чутким наблюдением цензуры, все рукописи подвергались досмотру. Многие из них были конфискованы, а их авторов «вызывали в суд» и заключали в тюрьму. Таким образом, корейские поэты периода японского правления должны были найти обходный способ выражения своего противостояния. Любовь к нации и стране они выражали посредством восхваления пейзажей и исторических фигур своей родины, а для того чтобы показать отношение к японскому государству и передать тоску по независимости, мастера поэтического слова использовали символику поэзии.

В 1908-1918 гг возникло новое направление 신체시 – 신시 (новая поэзия/п.нового стиля).

Это был своеобразный микс 가사+시조+эксперименты.

Поиск новых форм в поэзии Чхве Намсоном (1890-1954)

Родился в Сеуле и в 1904 г. поехал учиться в Японию, но через 2 месяца вернулся. В 1906 снова уехал в Японию (ун-т Васэда), был там очень активным, издавал журнал для иностранных студентов, но в 1907 г. был исключен из-за того, что состоял в тайном обществе «모에국회». Вернувшись в Корею, издал журнал «소년». В 1914 г. основал журнал «청준» - юность; в 1919 г. был арестован из-за участия в написании декларации независимости. В 1921 г. издал журнал «동명» - вост луна.

Зарождение «новой поэзии» связано с именем Чхве Нам Сона. Его ранние стихи отражают первые попытки новаторства в корейской поэзии. Поэт использует размеры как присущие жанрам сиджо и каса, так и заимствованные из японской поэзии синтайси.

Поэтические тексты Чхве Нам Сона рационалистичны и «прозаичны»; композиция стихотворений строго логична, предложенный тезис раскрывается через образ, воплощающий разум природы. Здесь концепция единства и гармонии мироздания сплетается с соответствующими идеями западных просветителей об окружающем мире как единственном источнике познания человека.

Поэт приходит к осознанию неповторимости личности и важности ее общественного поведения, к пониманию права художника на индивидуальное видение и выражение.

Мощным стимулом развития корейской поэзии стало издание Чхве Нам Соном в 1908 г. литературно-художественного журнала «Юношество» («Сонён»), где публиковались переводы из английской, русской, японской литературы, служившие, в частности, образцом для создания произведений оригинальных.

От моря к детям 1908 видно, что поэт писал его без цензурного членения, строки могли быть любой длины.

обнаруживаются глубинные изменения в поэтическом осмыслении и отображении действительности. В произведении ощущается явное субъективно-личностное начало, сюжет отражает идею социальных преобразований в корейском обществе, столкновение «старого» и «нового». Существующей реальности с ее закостеневшей несправедливостью и патриархальными устоями противостоит мир воображаемой гармонии. Конфликт между «природой» – символом совершенства – и человеческим обществом, представляющим область несовершенного, воспринимается поэтом как непримиримый. В победе стихийного протеста над статичной упорядоченностью он усматривает смысл бытия. Протестуя против социальной действительности, Чхве Нам Сон не дает ее прямого изображения – он отвергает ее пороки абстрактно. Причинно-следственные и хронологические связи заменяются у него ассоциативными.

Заимствуя из арсенала романтиков антропоморфную образность, автор вводит новую лексику, наполняет свое произведение живым дыханием современности. В языке поэмы сочетается казалось бы несочетаемое: с одной стороны, под влиянием просветительской поэзии появляется логичное, последовательное развитие реальной идеи, с другой акцентируется романтическая мятежность чувств, вызванная бурной эпохой перемен. Чхве Нам Сон вслед за Байроном ассоциирует эту мятежность с образами непокорной морской стихии.

Гиперболизм и контрастность определяют специфику образной системы поэзии Чхве Нам Сона. Важную роль в формировании романтического стиля он отводит метафоре, призванной показать силу и исключительность переживаний лирического героя. Непривычные, многозначные, но реалистически точные эпитеты позволяют поэту создать эмоционально насыщенный и неповторимый образ. Не предопределенность ассоциаций, а их неожиданность становится принципом организации художественного целого. Полисемия становится одним из основных художественных приемов.   Использованную в стихах Чхве Нам Сона форму японской синтайси, построенную на чередовании пяти- и семисложных стихов, корейские литературоведы стали называть 신체시– «стих нового стиля».

Эволюция художественного мировидения Чхве Нам Сона обнаруживается в стихотворении «Путешествие в Пхеньян» (1909), где субъективно-романтическое восприятие сменяется объективно-реалистическим.

Лирический образ - мысли и чувства самого поэта, но переживания героя обусловлены конкретными жизненными обстоятельствами. По мере изменения условий социальной жизни противоречия между лирическим героем и миром перемещаются на другой уровень, сосредоточиваются на новом мироощущении – разладе с действительностью, дисгармоничности существования, осознании необходимости преодолеть эту дисгармонию.

Чхве Нам Сон начинает проповедовать идею активной личности, способной воздействовать на ход исторического развития. Он ратует уже не за совершенствование человеком собственной сущности, а за изменение социальной действительности.

Важнейшее отличие его нового героя от предшествующего, романтического - в признании самоценности каждого человека, чужой суверенности, иной позиции..   Чхве Нам Сон включает своих героев в естественный поток объективного времени, их чувства достоверны, психологически мотивированны. В реалистической поэзии эмоция, чувство уступают первый план рационалистическому описанию явления, его анализу. Поэт не прибегает к особым метафорическим приемам, а опирается на прямое значение слова.

Поиски средств, адекватно передающих новое мироощущение разлада с действительностью, приводят Чхве Нам Сона к новой поэтической форме – свободному стиху 자유시. Как показывают исследования, эта форма не только результат внешнего влияния, она – закономерный продукт развития самой национальной поэзии. Например, в жанре чан-сиджо можно обнаружить предпосылки к возникновению такого стиха. В свободных стихах Чхве Нам Сона акцент делается на сложной семантике образов, на ассоциативности.

С стихотворении «Летние облака» (1910) Чхве Нам Сон использует новую поэтическую форму – стихотворения в прозе산문시. Игра на контрасте полярных понятий, сочетание лиризма с иронией, высокого с низким можно считать основным художественным приемом в «Летних облаках».

Творчество Чхве Нам Сона обозначило принципиально новый этап в истории национальной поэзии. Его обращение к свободному стиху и стихотворениям в прозе, отражающим новое содержание действительности, – закономерно. Тем не менее он довольно скоро стал осознавать, что его новаторские идеи, приведшие к отходу от традиционных поэтических форм, не принесли взамен чего-то равноценного. Поэт счел необходимым пересмотреть свое отношение ко всей национальной культуре, особенно к той части литературы, которую пытались предать забвению просветители, – жанру сиджо.

 

 

1 марта 1919 Движение за независимость потерпело поражение. – повлияло на последующие годы и творчество.

В обществе и литературе появились декаденские настроения – разочарование в жизни, лишение желания жить активной жизнью и внутренняя жизнь становится важнее внешней на это хорошо лёг романтизм и символизм.

Лиризм поэзии Чу Ёхана.(1900-1979) род в Пхеньяне

Журнал «Творчество» («창조»). был близок символизм, известный своими отвлеченными понятиями, зыбкими образами.

Чу Ёхана можно отнести к поэтам-романтикам.

Корейский символизм приобретает уже ярко выраженный декадентский характер. У представителей этого объединения Чу Ё Хана главной становится тема духовного состояния мира, взаимной враждебности и отчужденности людей.

Сложенные на голубых листьях

Глаза южной страны приходят.

Я не могу пойти сегодня вечером и исчезнуть ---

Снег исчезнет бесследно, как сон ---

Белые цветы распускаются на синих ветках

Снег - это взгляд, похожий на мечту южной страны.

Недостойный молодых сердец

Это белый снег южной страны.

С появлением стихотворения в прозе «Снег» Чу Ё Хана в «новой поэзии» впервые возникает тема города со своей специфически урбанистической образностью и особыми средствами выразительности. В картине зимнего Сеула, пробуждающегося после бурной ночи, предстает поистине инфернальный город, исполненный соблазнов и пороков. Глубокий подтекст стихотворению придает аллюзия на библейское предсказание наступления «последних сроков» для «грешных», «блудных» городов. В облике Сеула проступают архетипические черты обреченных городов древности - Вавилона, Содома и Гоморры. Чу Ё Хан следует той же мифологической логике: город погибает за грехи его обитателей. Поэт передает ощущение близкого апокалипсиса, и город у него становится живой трагедией. Художественная ткань произведения обогащается традиционной символикой: белый снег - символ смерти подчеркивает мертвенность Сеула. «Падшей» городской цивилизации противопоставляется природа.

В стихотворении «Снег», преобладает лирическое начало. Ритмическая композиция текста - строфическая. Стихотворение отличается лирическим, напряженным, исповедальным стилем, передающим тончайшие оттенки чувств и переживаний лирического героя. Главную тему каждой части подчеркивают слова и словосочетания, которые становятся ключевыми и образуют лейтмотив стихотворения: «колокол звонит», «снег тает», «сорока трещит», «снег скапливается». Повторы у Чу Ё Хана помогают автору донести свою мысль, живописуя контрасты типа «чистота снега» и «мрачная, гнетущая атмосфера». Поэт использует перечисление, повторение словосочетаний, эпитетов и метафор: «красный свет», «голубая кровь», «опиумный сон», «горячая грудь», «бесконечные вздохи», «слезы печали». Минорное звучание стихотворения усиливается эпитетами «холодный», «печальный». Его обобщающий характер, философичность подчеркивает кольцевая композиция — типичный прием лирической поэзии.

 

Обращение к проблемам жизни и смерти, одиночества человека в этом мире. Идеи агрессивности сил природы и ничтожности, хрупкости человеческой жизни, получают свое логическое завершение в стихотворении Чу Ё Хана «Жизнь и смерть», с его полным отрицанием жизни и эстетизацией смерти. Этот поэтический текст основывается на ограниченном числе концептуальных метафор, которые выстраивают тематическую канву стихотворения: «Жизнь - тупая комедия//Смерть -красивая трагедия//Жизнь - мерцающая свеча//Смерть - сверкающий бриллиант».

Романтизации традиционной поэтики способствовали и продолжавшие развиваться христианские идеи, образы, воплощенные в стихотворениях сборника Чу Ё Хана «Прекрасный рассвет» (1924). Христианский сюжет передается корейским художником традиционным набором образов. В стихотворении «Гость» происходит «переориентация» ассоциации, связанной с образом лунного света: окутанный загадочной тайной, ореолом мистики, он становится аллегорией озарения и приобщения к вере. Здесь символика и семантика цвета обусловлены христианской и даже ветхозаветной традицией. Та же тенденция проявляется и в стихотворении «Звуки дождя», которое продолжает тему духовного прозрения, прозвучавшую в «Госте». «Дождь» становится вестником веры, «ночь» - метафорой духовного невежества, а «бледная луна» - слабой надежды.

5. Дифференциация литерату


01.05.2020; 12:22
хиты: 100
рейтинг:0
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь