пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

Ареальная лингвистика

1. Ареальная лингвистика (от лат. area — площадь, пространство) — раздел языкознания, исследующий с помощью методов лингвистической географии распространение языковых явлений в пространственной протяжённости и межъязыковом (междиалектном) взаимодействии. Определяющим принципом при ареальном описании фактов взаимодействующих языков (диалектов) служит фронтальный их охват. Основная задача ареальной лингвистики — характеристика территориального распределения языковых особенностей и интерпретация изоглосс. В результате выявляются области (ареалы) взаимодействия диалектов, языков и ареальных общностей — языковых союзов, характеризующихся общими структурными признаками.

Термин «пространственная/ареальная лингвистика» впервые введён М.Дж. Бартоли и Дж. Видосси (1943), но её основные принципы были развиты Бартоли в 1925. Она тесно связана с лингвистической географией и диалектологией; исследует соотнесённость явлений, направление и ареалы их распространения у ряда языков, диалектология же даёт описание структуры отдельного языка в его территориальном варианте. Вместе с тем фактологической основой ареальной лингвистики служат диалектологические исследования.

Центральной понятие ареальной лингвистики — языковой или диалектный ареал, т.е. границы распространения отдельных языковых явлений и их совокупностей. Термин «ареал» используется также для обозначения границ распространения языков и языковых общностей (индоевропейский ареал, славянский ареал, тюркский ареал и т. п.). В ареальной лингвистике существенно разграничение синхронного и диахронического планов описания. Диахронический аспект направлен на выявление ареалов членения праязыкового состояния и возникающих при этом междиалектных схождений. Эти состояния (общеиндоевропейское, общеславянское, общетюркское и т. д.) в терминах ареальной лингвистики интерпретируются как лингвистически непрерывное пространство генетически связанных диалектов, которые разграничиваются пересекающимися изоглоссами на разных уровнях языковой структуры. Синхронный план связан с установлением междиалектных контактов и ареальных соответствий на одном хронологическом срезе.

Другое важнейшее понятие ареальной лингвистики — изоглосса; для разных уровней употребляются уточняющие это понятие термины: фонетические изоглоссы — изофоны, лексические изоглоссы — изолексы, сходное семантическое развитие — изосемы и т. п. Различают связанные и конвергентные изоглоссы; первые развиваются в языках, относящихся к единой генетической общности, при их установлении используются приёмы сравнительно-генетических исследований. Конвергентные изоглоссы возникают как результат длительных территориальных контактов языков, образующих ареальную общность, или же параллельного развития изолированных, территориально не соприкасающихся языков. 

При изучении причин появления, истории развития, фронта и направления экспансии инноваций и выявления ареалов консервации архаизмов важное место в ареальн.л-ке занимает поиск центра, периферии, зон диффузии (вибрации) в исследуемом ареале. Принято выделять 3 основные зоны диалектного континуума: центральную, маргинальную (отдалённую зону, где наблюдаемые изоглоссы носят менее выраженный характер) и переходную. В соответствии с этим определяются и ареалы дистрибуции языковых фактов — инновационный, архаический и диффузный (переходный). При выявлении инноваций и архаизмов в арельной лингвистике исходят из методики ареальных норм, разработанной итальянской школой неолингвистики (норма изолированной области, норма периферийной области, норма более поздней области и т. д.). Для обследуемого языкового (диалектного) состояния используется обозначение «языковой (диалектный) ландшафт».

В становлении ареальной лингвистики значительную роль сыграло введение новой универсальной (системной) формы описания территориальных диалектов — диалектологического, а затем и лингвистического атласа. Развивается ареальная типология, исследующая взаимодействие языковых и диалектных ареалов в рамках языковых союзов.

Ареальная лингвистика исследует комплекс общелингвистических проблем, в том числе: членение праязыковых состояний на исторически засвидетельствованные языки и диалектные континуумы (совокупность диалектов), ареальная характеристика особенностей взаимодействующих языков и диалектов в определённом регионе, вскрытие закономерностей языковых контактов, создание принципов ареальной типологии и построение теории межъязыкового взаимодействия, выявление топонимических ареалов и определение роли субстрата в ареальных связях. Некоторые приёмы ареальной лингвистики используются при изучении проблем двуязычия и многоязычия. Ареальные методы применяются также в этнографии и археологии при изучении вопросов расселения народов и распространения культур.

Зарождение лингвистической географии и ареальной лингвистики связано с концепцией лингвистической непрерывности А. Пикте (1859) и в особенности с так называемой волновой теорией образования и распространения родственных языков (языковых явлений) Г. Шухардта (1868) и И. Шмидта (1872). Поворотным пунктом в дальнейшем развитии ареальн. лингвистикики явилось создание национальных диалектных атласов немецкого языка (Г. Венкер, 1881) и французского языка (Ж. Жильерон и Э. Эдмон, 1902—10). Значительный вклад в теорию ареальных исследований внёс А. Мейе, создатель основ индоевропейской диалектологии, разработавший и обосновавший ряд базисных понятий. Современная ареальная лингвистика получила развитие в трудах Бартоли, Б. А. Террачини, Дж. Бонфанте, Дж. Девото, В. Пизани, разработавшим её теоретические основания и понятийный аппарат.

Проблемы советской ареальной лингвистики (развитие теории и понятийного аппарата) успешно разрабатывались на материале различных языков: индоевропейских (Э. А. Макаев), славянских (П. А. Бузук, Р. И. Аванесов, С. Б. Бернштейн, Н. И. Толстой, Г. А. Цыхун и другие), германских (В. М. Жирмунский), романских (М. А. Бородина), финно-угорских (Б. А. Серебренников), иранских (Д. И. Эдельман), тюркских (Н. З. Гаджиева), балканских (А. В. Десницкая). В Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР ареальная лингвистика составляет предмет специального изучения в отделе сравнительно-исторического индоевропейского языкознания и ареальной лингвистики.

2. Лингвистическая география — раздел языкознания, изучающий территориальное распространение языковых явлений. Она выделилась в конце 19 в. из диалектологии. Накопление данных о наличии диалектных различий в разных языках выдвинуло проблему совпадения или несовпадения границ распространения этих различий на определённой языковой территории. Лингвистическая география тесно связана с ареальной лингвистикой. Она даёт возможность на основе сопоставительного изучения изоглосс получить важные сведения для ретроспективного изучения истории языков и диалектов, установить их исторические связи, относительную хронологию в развитии тех или иных явлений. Интерпретируя характер изоглосс, их направление, соотношения между собой, исследователи получают возможность с помощью внутренней реконструкции языковых явлений и их сопоставления с данными истории носителей диалектов восстановить пути развития живого народного языка в его диалектном многообразии.

Одно из самых важных достоинств лингвистической географии – наглядность (карта ярко показывает места и границы определенных языковых явлений), поэтому первым этапом в работах по лингвистической географии является составление карты или атласа. Но и карта, и атлас – это лишь средство лингвистической географии. Цель её – дать объяснение путям и закономерностям развития языка, истолковать, почему та или иная особенности сформировались и сохранились на определенной территории, следовательно, отталкиваясь от целого ряда отдельных фактов, привлекая данные истории, этнографии и физической географии, лингвистическая география должна дать цельную картину развития языка на определенной территории. Наконец, лингвистическая география должна ответить на ряд общелингвистических вопросов, в частности таких, как: существует ли диалект; если существует, то какова его природа и как определяются его границы, каковы взаимоотношения диалектов и общенационального языка и т.д.

Лингвистическая география даёт возможность на основе сопоставительного изучения изоглосс получить важные сведения для ретроспективного изучения истории языков и диалектов, установить их исторические связи, относительную хронологию в развитии тех или иных явлений. Интерпретируя характер изоглосс, их направление, соотношения между собой, исследователи получают возможность с помощью внутренней реконструкции языковых явлений и их сопоставления с данными истории носителей диалектов восстановить пути развития живого народного языка в его диалектном многообразии.

 


14.01.2018; 13:01
хиты: 139
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь