Паронимы – сходные по звучанию, но не совпадающие по значению слова (абонемент – абонент, генеральный – генеральский, жизненный – житейский, убедительный – убеждённый). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи.
Яркой чертой паронимов (в отличие от синонимов) является то, что они не взаимозаменяемы. Например, нельзя сказать: автор пишет длительными фразами. В этом предложении необходимо употребить слово длинными. И наоборот: болезнь не может оказаться длинной, только длительной.
При затруднении в выборе правильной формы паронима или слова, с которым может сочетаться пароним, необходимо обращаться к словарям паронимов русского языка или к толковым словарям.
Например, паронимы упростить – опростить имеют общее значение «сделать более простым», но второе слово характеризуется дополнительным оттенком «более простым, чем следует». Например, упростить свой стиль и опростить свою речь. Семантические оттенки паронимов обычно настолько важны, что замена одного слова другим невозможна.
Немногочисленную группу составляют однокоренные паронимы, значительно различающиеся по смыслу и сочетающиеся с разным «набором» слов. Это, к примеру, такие слова, как:
искусный (сделанный с большим умением и тонкостью) – искусственный (сделанный наподобие настоящего, природного); искусный узор – искусственный алмаз;
абонемент (документ, удостоверяющий право на обслуживание чего-либо или пользование чем-либо в течение определённого срока) – абонент (лицо или организация, пользующиеся указанным правом), городской абонент, абонент филармонии – абонемент в бассейн, заказать абонемент; дефективный (имеющий физические или психические недостатки, ненормальный) – дефектный (испорченный, с дефектом), дефективный ребёнок – дефектные изделия.
Паронимы, совпадающие или близкие по значению, могут сочетаться с разными словами и формами, различаться сферой употребления, синтаксической функцией. Например, паронимы представить – предоставить сочетаются с разными формами слов и поэтому вызывают многочисленные ошибки.
Предоставить что (гостиницу, льготы, отпуск);
кому, чему (директору, кооперативу).
Представить кого, что (гостя, ветерана, будущее, проект);
кому, куда (секретарю, по месту работы, в суд);
(кого) кем (знатоком, лентяем;
(себе) кого (брата).
Типичные фразы с глаголами предоставить и представить:
Семье предоставили квартиру (=выделили).
Оппоненту предоставили слово (=разрешили высказаться).
Предоставляю вам выбирать самостоятельно (= даю возможность выбирать).
Необходимо представить дипломную работу в срок (=передать).
Нашу школу на олимпиаде представляли два ученика.
Представляю вам нового директора (=знакомлю).
Вы представляете меня неудачником (= считаете + оценочное существительное в твор. падеже).
Книга была представлена на выставке (= показана).
Спасателя представили к награде (= наградили).
Кроме глаголов представить – предоставить, большую трудность представляют паронимы выплатить – заплатить – оплатить.
Необходимо запомнить, с какими словами и формами сочетаются эти глаголы.
Выплатить что (деньги, премию);
(что) кому, чему (рабочим, тебе, обществу).
Заплатить что (взносы, долг);
кому, чему (строителям, обществу);
чем (валютой, добром );
за что (за проезд);
по чему (по счётчику).
Оплатить что (проезд, счёт);
(что) кому (ветерану);
(что) по чему (по счёту, по тарифу).
Обратите внимание: заплатить за проезд – оплатить проезд.
Паронимы одеть – надеть требуют после себя разных существительных в винительном падеже без предлога: одеть брата, сестру, больного, дочь (одушевлённые существительные) – надеть платье, пальто, шапку, туфли (неодушевлённые существительные).
Обратите внимание: одеть ребёнка – надеть пальто.
Запомните: паронимы не взаимозаменяемы. Образованный человек должен уметь правильно использовать паронимы в речи.
8.