пользователей: 30398
предметов: 12406
вопросов: 234839
Конспект-online
РЕГИСТРАЦИЯ ЭКСКУРСИЯ

О та Е після шиплячих та j

 

До характерних ознак української мови належить чергування ІеІ: ІоІ після шиплячих приголосних та Ijl. Перехід ІеІ (як етимо­ логічного, так і секундарного) в ІоІ відбувався, якщо в наступному складі виступала голосна фонема заднього ряду, що не пом'якшува­ ла попереднього приголосного і справляла міжскладовий асиміля­ тивний вплив на ІеІ (д.-р. жена — укр. жона, д.-р. пыиено — укр. пшоно, д.-р. его — укр. jozo). Якщо ж у наступному складі була голосна фонема переднього ряду, що пом'якшувала попередній при­ голосний і не створювала умов для асимілятивного впливу на ІеІ, то згаданий фонетичний процес не відбувався (д.-р. женити — укр. женити, д.-р пьшеница— укр. пшениця). Відповідно до пер­ шої умови ІоІ виступає після шиплячих та Ijl у таких словах, як чоловік, чота, шолудивий, шостий, шорсткий, щока, щогла, жолоб, чотири, жолудь, жорна, прожогом, йому тощо. Дією другої умо­ ви пояснюється збереження ІеІ в таких випадках: четвертий, шес­ ти, чепіга, черево, череда, через, черемха, череп, чемний, чересло, честь, шелест, шерсть, щелепа, щеміти, щетина, джерело тощо. Розглядане чергування в сучасній українській мові представ­ лене у випадках на зразок шести — шостий, женити — жонатий, пшениця — пшоно, четвертий — чотири, вечеря — вечора тощо. У чергуванні ІеІ: ІоІ після шиплячих та Ijl спостерігаються іс­ тотні відхилення від первісних умов його становлення, які, однак, у переважній більшості випадків мають системний характер, зу­ мовлюваний насамперед фонетичним вирівнюванням окремих мор­ фем (кореневих, суфіксальних, закінчень) за аналогією. Систем­ ний характер згаданого вирівнювання підтверджують такі його конкретні вияви:

1) в іменникових кореневих морфемах під впли­ вом більшості форм, у яких був закономірним перехід ІеІ в ІоІ, закріпилося Іоľ. жорно — у жорні, чоло — на чолі, бджола — бджолі;

 2) у дієслівних кореневих морфемах зберігається ІеІ не­ залежно від характеру голосної фонеми у наступному складі: че­ ше, щезне, жене — чешу, щезну, жену, а також: чесати, щезнути; у тих же випадках, коли дієслова є похідними від основ із за­ кономірним ІоІ або ІеІ, відповідна фонема зберігається незалежно від характеру голосного в наступному складі: чорний — чорнило, чорніти; щепа — щепити, причепити — причепа;

 3) фонетичний варіант іменникового суфікса -осУ- (більшості, меншості) сформу­ вався за аналогією до тих випадків, коли він виступає після інших приголосних (радості, молодості); 4) прикметникові закінчення з первісним ІеІ після шиплячих (свіжої, блискучої) уніфікувалися під впливом форм типу молодої, доброї; 5) фонема ІеІ послідовно зберігається у дієприкметникових та прикметникових суфіксах -єн-, -енн-, -езн- (кручений, страшенний, величезний) за аналогі­ єю до тих випадків, коли відповідні морфеми виступають після ін­ ших приголосних (плетений, незбагненний, довжелезний); подвій­ ною мотивацією пояснюється збереження ІеІ у прикметниковому суфіксі -ев- (грушевий, смушевий, рожевий, але крайовий, гайо­ вий, ключовий) — наголошеною позицією ІеІ, а також підтримкою з боку прикметників типу жолудевий, січневий, галузевий тощо. Поза поясненням на фунті відхилень системного характеру залишаються окремі випадки вияву незакономірного ІеІ, а саме: чепурний, чепурити, шепіт (прасл. šъръí), жебоніти, Kujeea, Те- mijeea, щедрий, черствий, почет, чекати, пащека, пащекувати.


21.01.2018; 20:34
хиты: 106
рейтинг:0
Гуманитарные науки
лингвистика и языки
для добавления комментариев необходимо авторизироваться.
  Copyright © 2013-2024. All Rights Reserved. помощь