Фразеологические единицы издавна включались в толковые словари. Обычно фразеологические обороты помещаются в конце словарной статьи за знаками: ромб (?), тильда (~) или звездочка (*).
Фразеологизмы приводятся в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И.Даля, «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н.Ушакова, а также в толковых словарях АН СССР.
Из наиболее интересных справочников по русской фразеологии следует назвать сборник «Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний» М.И. Михельсона (1902). В этом словаре объединены фразеологизмы, пословицы, поговорки и крылатые изречения, а также отдельные образные слова.
Фразеологические единицы описывались также в различных сборниках крылатых слов и выражений: «Крылатые слова» С.М. Максимова (1890, 1955), «Крылатое слово» С.Г.Займовского (1930), «Крылатые слова» Н.С.Ашукина, М.Г.Ашукиной (1955, 1966)…
В 1967 г. издан «Фразеологический словарь русского языка» под редакцией А.И.Молоткова. В нем толкуются обороты типа фразеологических сращений и единств, встречаются пословичные выражения:бабушка еще надвое сказала; на воре шапка горит.
Фразеологизмы располагаются в алфавите грамматически господствующего слова. Словарная статья дается при стержневом компоненте. В словарной статье после заголовка указывается сочетаемость фразеологизма со словом, дается стилистическая оценка оборота, приводится иллюстративный материал из произведений художественной литературы.
В 1980 г. вышел «Школьный фразеологический словарь русского языка» В.П.Жукова.
В 1981 г. вышел «Словарь-справочник по русской фразеологии» под редакцией Р.И.Яранцева (М.: Русский язык, около 800 фразеологизмов).