In simple sentences Subjunctive I has optative [3] meaning (желательное значение):
- So be it! (Да будет так). Heavens forbid! (Упаси Господи!). The devil take him! (Чёрт его возьми/дери). God save the queen! (Храни, Господь, королеву!).
It is used mainly in formal style and formulaic expressions [8; 9; 20] – prayers, wishes, oaths, swearing, etc. which should be memorized as wholes: Far be it from me… (я далек от того, чтобы…); So be it; Be it that way… (пусть так и будет…); Suffice it to say… (достаточно сказать, что); Come what may (будь, что будет); Long live (the king)! (долгих лет/ долгой жизни…); Heaven/God forbid!
Subjunctive II expresses wish, desirability, advisability, regret, impossibility, comparison, concession, etc. It is used [1; 2; 3; 5; 9; 11]:
In simple sentences (often after the phrases if only/oh that):
- Oh, that the rain were over! (Ах, если бы кончился дождь!)
- You might do it now. (Ты мог бы сделать это сейчас)
The Conditional mood is used In simple sentences with the implied condition [3]:
- I’d love to go there with you. (Я бы с удовольствием пошла туда с тобой) (i.e. if you invite me)
- “Would you like some coffee, Mrs. Ripstone?” /James Herbert Others/ (Не хотите ли кофе, миссис Рипстоун?)
- But for the nasty weather, we would have left much earlier. (Если бы не скверная погода, мы бы уехали гораздо раньше)